Глава 6

Прихожу в себя я очень медленно и тяжело.

Чувствую слабость во всём теле, вспоминаю про ногу, пробую пошевелить — болит, но уже меньше.

Впервые за два дня мне тепло и комфортно. Пахнет хвоей и деревом, а ещё дымом костра.

Посмотреть, где я нахожусь, страшно, но любопытство пересиливает. Распахиваю глаза и вижу над собой деревянный потолок. Поворачиваю голову: грубо сколоченная мебель, шкуры животных, очаг, нехитрая кухонная посуда — на берлогу точно не похоже.

Пытаюсь приподняться, но падаю обратно, сил нет совсем.

Продолжаю рассматривать жилище и пытаюсь догадаться, кто здесь хозяин и почему он живёт так уединённо. Может, этот человек нездоров? А может, это преступник, сбежавший от правосудия? Испуганно озираюсь в поисках возможного оружия. Замечаю недалеко от себя маленький топорик и из последних сил тянусь за ним.

Есть! Подтягиваю орудие самозащиты к себе и прячу под одеяло. Становится спокойнее.

Через некоторое время за дверью слышатся шаги, я внутренне сжимаюсь. Понимаю, что сейчас произойдёт встреча, но я понятия не имею, чего от неё ожидать.

Дверь со скрипом отворяется.

Сначала я вижу большую вязанку дров, чтобы донести её, требуется недюжинная сила. А следом заходит и сам хозяин жилища. Я разглядываю его, широко раскрыв глаза не то от испуга, не то от интереса.

Вначале мне бросается в глаза его рост, мужчина очень высокий, думаю, что-то около двух метров, с мощным телосложением, которое не может скрыть даже тёплый тулуп. Огромные валенки на ногах в снегу. На голову накинут капюшон, поэтому я не могу разглядеть его лица.

Вместе с ним в комнату врывается свежесть мороза и запах снега.

Кто это?

Может, это великан из сказок? Или скандинавский викинг из древних веков, необъяснимым образом затерявшийся в глуши сибирской горной долины?

Пока я прокручиваю эти вопросы в своей голове, мужчина ногой закрывает дверь и аккуратно сваливает дрова в угол. Снимает с ног заснеженные валенки, подходит к очагу и протягивает руки к огню. У него длинные крупные пальцы и широкие ладони, на которых я успеваю заметить мозоли. Это руки настоящего мужчины, который умеет всё делать своими руками и не боится никакой работы. Почему-то невольно начинаю сравнивать его с Димой. У моего жениха ухоженные руки, неизменный маникюр.

А сможет ли он хоть гвоздь молотком вбить? Об этом я никогда не задумывалась...

Наконец, отогрев руки, незнакомец поворачивается ко мне. Я смотрю на него, затаив дыхание, словно кролик на удава. Я не вижу выражение лица, на нём по-прежнему надет капюшон. Он молчит мгновение, а потом произносит низким хриплым голосом:

— Как ты?

— Нормально, — пищу я. Почему-то от его голоса у меня бегут мурашки.

— Голодная? — также медленно и тягуче продолжает он.

— Немного, — неуверенно отвечаю я.

Мужчина отходит к двери и наконец скидывает тулуп с плеч.

Мои первоначальные предположения оказываются верными: его телосложение сильное и мощное, похожее на фигуру атлета. Могучие плечи, широкая грудь и плоский живот не может скрыть даже потёртый свитер крупной вязки.

Мне становится жарко.

Тут мужчина поворачивается и смотрит на меня долгим внимательным взглядом. Я замираю и глазами ощупываю каждую чёрточку этого мужественного сурового лица. У него крупные черты, загорелая кожа, тёмные широкие брови, нос с горбинкой и чёрная борода. Но больше всего меня поражают его глаза, пронзительно голубые, как небо над просторами Сибири. Взгляд умный, пронизывает до самых косточек. Я как под гипнозом смотрю на него, и не могу оторваться.

В глубине его глаз мелькает что-то похожее на усмешку, и он отводит взгляд.

Приносит и ставит на огонь котелок. Что-то помешивает внутри.

А я исподтишка продолжаю изучать его.

Несмотря на свои внушительные размеры, ходит он тихо и грациозно, как лев. Все движения чёткие, уверенные, никакой суеты.

Он снимает котелок с огня и разливает содержимое по двум тарелкам. Дом моментально наполняется аппетитным ароматом горячего супа. Я с наслаждением втягиваю запах носом.

— Как нога? — снова подаёт голос незнакомец. — Болит?

— Намного меньше, спасибо.

— Подняться сможешь?

Я неуверенно пожимаю плечами и снова пытаюсь сесть. Получается уже увереннее, чем в прошлый раз. Но, наступив на ногу, понимаю, что дойти до стола сейчас для меня невыполнимая миссия.

Мужчина молча смотрит на мои провальные попытки.

Потом двумя широкими шагами сокращает дистанцию между нами и одним движением поднимает меня на руки, словно я лёгонькая пушинка. От неожиданности я обнимаю рукой его широченную шею и застываю, глядя ему прямо в глаза. Вблизи они ещё красивее: бездонные с синими крапинками. И они совсем рядом с моими. Дыхание учащается, сердце бешено стучит. Мне кажется, что он слышит этот стук, потому что зрачки его расширяются, и он тянется к моим губам.

Я закрываю глаза и застываю в ожидании поцелуя.

Но через минуту очарование момента рассеивается. Я сижу за столом, а передо мной дымится тарелка с супом.

Он хотел меня поцеловать и передумал? Или мне всё это просто показалось?

Загрузка...