Глава 19

Губы сами собой растянулись в ухмылке. Вот и попалась, Элис.

Остался только один вопрос.

Как⁈ Как она умудрилась вытащить из кольца Мэлори магию, если никто другой даже дотронуться до него не мог⁈ Ты сплошная загадка, истинная.

— Я… Я не понимаю, о чем вы! — Элис попятилась.

Я шагнул ей навстречу. Изнутри кожу распирало необходимостью обратиться, кости и жилы тянуло, но сейчас на боль мне было плевать.

— Не понимаешь? — тихо спросил я, и в голос сами собой проникли рычащие нотки. За моей спиной стена, кажется, задымилась. Как и пол под ногами. — Тогда, может, объяснишь, откуда у тебя магия моего рода?

Возможно, деревянный домик, в котором располагался магазин Элис, слегка тряхнуло от моей злости. Возможно, мне только показалось.

— Я понятия не имею! Уйди!

Она выставила вперед руки, слегка согнув пальцы, как будто держала в ладонях яблоки. Я замер.

Ну-ка, ну-ка…

Я прищурился, оценивая ее позу. Ладони вытянуты вперед, пальцы согнуты, правая нога впереди для большей устойчивости, корпус слегка завален назад, но это поправимо… Элис, вот это сюрприз: да ты никак приняла боевую стойку?

Это уже интересно. Во-первых — откуда она знает, как правильно атаковать магией? Во-вторых… интересно, на что она способна?

Силу дракона во многом определяет то, чья кровь течет в его жилах. Род Мэлори, в гнездо которого меня, как кукушонка, угораздило упасть в младенчестве, не просто так был одним из самых богатых в королевстве: в свое время его представители сколачивали состояние отнюдь не мирными методами. Сил у них было предостаточно.

До недавних пор все они по воле моего приемного отца были заключены в кольцо. Сейчас кольцо опустело и — неужели они достались Элис?

Мне стало интересно, в каком объеме.

Возможно, кто-то другой на моем месте захотел бы убить того, кто вот так вероломно украл магию рода. Но мне убить Элис хотелось по другим причинам. Например, из-за того, что она сбежала и не оставила ни одной ниточки, чтобы ее найти.

Признаться, я был даже рад, что узнал о произошедшем вот так. Потому что, если бы мне кто-то сказал, что Элис присвоила магию драконьего рода, еще и магию рода Мэлори… я бы решил, что она погибла, не выдержав доставшейся ей силы.

Даже сейчас мысль об этом неприятно кольнула, и пришлось приложить усилие, чтобы взять себя в руки и вернуться в реальный мир, где Элис жива, здорова и раздражает до белого каления.

— Л-л-лорд Мэлори, — прозаикалась Элис, опуская руки. — Я уверена, всему есть разумное объяснение. Признаться, я не понимаю ваших обвинений: я ничего не воровала. И, если вы готовы, давайте поговорим как взрослые люди. Возможно, произошло недоразумение.

Она выпрямилась и спокойно осмотрела меня, как будто была учительницей, а я — нерадивым учеником.

На то, чтобы принять решение, у меня ушло едва ли больше секунды.

Что мы имеем?

Мою сбежавшую истинную — раз.

Каким-то образом установившуюся между нами связь — два.

Она украла магию рода Мэлори — три.

Я хочу ее убить — четыре.

— Лорд Мэ…

Не дав ей закончить, я в пару шагов преодолел разделяющее нас расстояние, дернул ее на себя и поцеловал, зарывшись пальцами в пушистые рыжие волосы.

Конечно, можно было проверить мою теорию и другим способом, но… Кожа Элис была мягкой, кудряшки щекотали пальцы, а ее губы были плотно сжаты.

Она уперлась руками мне в грудь, чтобы оттолкнуть — но недостаточно сильно. Элис пахла просто головокружительно. Цветы, пыль, немного пот, чистая ткань и снова цветы.

В другой момент мне бы и в голову не пришло так поступать: целовать женщину без ее согласия — отвратительно.

Но сейчас мне нужно было кое-что проверить, и это было лучшим решением.

А может, я просто искал повод еще раз прикоснуться к ней. Все равно терять мне особо нечего. И это для ее же блага! Наверное.

— Пустите! — голос Элис, когда я оторвался от ее губ, звучал сдавленно.

Что-то было не так. Как будто… как будто что-то изменилось в Элис с того момента, когда мы в последний раз оказывались так близко: той ночью в борделе. Я тогда едва дотронулся до ее руки, но хорошо запомнил произошедшее, как будто ладонь мне прижгли каленым железом. Потом я понял, что дело было в проснувшейся метке и списал это на всплеск магии. Сейчас… что-то было не так. Элис по-другому пахла, по-другому ощущалась, и я под пытками не смог бы сказать, что именно изменилось, но изменилось как будто все.

Дело в том, что она впитала силу Мэлори? Или в чем-то другом?

Давай же, покажи мне, на что ты способна.

Элис у меня в руках трепыхнулась, как хрупкая птичка, дракон внутри заворчал, млея от нежности.

Магический заряд, которым отталкивала меня Элис, до сих пор ни в какое сравнение не шел с тем, которым она меня приложила пару минут назад.

Поднажмем.

С трудом отстранившись, я заглянул в голубые яростные глаза Элис и сказал то, что гарантировано ее взбесит:

— Ты принадлежишь мне, Элис. И ты никуда от меня не денешься.

Она сжала зубы, ее руки сильнее надавили мне на грудь, поток магии как будто пронзил меня насквозь. Неплохо. Но слабовато для той, которая забрала всю силу Мэлори.

С ухмылкой я продолжил:

— Будешь делать то, что я скажу.

Бум!

Все вокруг заволокло белым светом, последнее, что я запомнил — перекошенное от злости лицо Элис и острую вспышку боли.

Затем весь мир померк. Осталась только боль — но не та, привычная, которая сопровождала меня с детства и истязала даже по ночам, от которой я не мог избавиться, а простая и честная.

Как если бы меня приложили по голове, по спине и по остальным частям тела чем-то тяжелым.

* * *

— Вставай! — раздался надо мной злобный мужской голос. — Вставай, подлец!

Кто-то от души залепил мне по морде… чем-то. Не больно, но обидно.

— Вставай, говорю! Я тебя зачем лечил месяц⁈ Ночей не спал! Чтобы что⁈ Чтобы ты в первый же день, как очнешься, снова влез в передрягу⁈ Вставай немедленно!

Гидеон.

Я открыл глаза, прищурился и сел. Солнце уже садилось, но я отлично видел, хм… дыру в стене магазина Элис. Дыра была наскоро заколочена досками и, видимо, пробита моей спиной.

Сам я лежал на узкой дороге между магазином Элис и соседним домом. В стене соседнего дома тоже была… не то чтобы вмятина, но ясно было заметно, что недавно туда что-то врезалось.

Я, например.

— Как ты умудрился⁈ Что опять натворил? — рявкнул Гидеон. — Я тебя на минуту одного оставил, на минуту! И что в итоге? Что ты натворил⁈ Вылетел из этого магазина, как пробка из бутылки игристого⁈ Ты что, решил все боевые артефакты разом активировать? Да ты в сознание час не приходил! Идиот!

Гидеон снова залепил мне по морде… петушком на палочке.

Я огляделся и подпер ладонью голову, опершись локтем в колено.

А Элис, конечно, не промах.

Нет, во-первых, магии она впитала достаточно, чтобы приложить меня до полной потери сознания — это о чем-то говорит.

Во-вторых… Какая женщина! То есть, она пробила мной стену в магазине и… невозмутимо принялась заколачивать дыру, оставив меня валяться на дороге?.. А потом ушла?

Хозяйственная! И крайне циничная. Интересно, она хоть пульс пощупала? Или решила, что я сдох — и проблема решена?

— Что ты молчишь? — рявкнул Гидеон. — У тебя совесть есть? Зачем ты трогал боевые артефакты⁈ Решил, раз дракон — тебе море по колено? А то, что ты чуть не помер раз десять за последний месяц — забыл?

— Я не трогал боевые артефакты, — вяло отмахнулся я. — Меня приложила моя истинная, когда я полез к ней целоваться.

— Что? — от удивления Гидеон сел рядом со мной прямо на дорогу. — Ты серьезно⁈ Тебя? Как… как такое возможно? Откуда у нее столько сил?

Вопросов было по-прежнему больше, чем ответов, но кое в чем я был точно уверен.

— Похоже, я все-таки влюбился, — безнадежно признал я.

* * *

Даже наскоро заколоченная дыра в стене казалась приятной для глаз.

Спину, правда, ломило от удара. И грудь, куда впечатался поток магии Элис, ощущалась так, как будто от ребер осталась одна каша.

А так вообще все было неплохо. Даже хорошо. Погода, опять же, теплая, ясная.

— Чего? — снова переспросил Гидеон. Он окинул меня взглядом, а потом, как будто что-то для себя решив, спросил: — Петушка на палочке хочешь?

Он сунул его мне под нос, и я отмахнулся.

— Где Рольф? — спросил я, вставая.

Сделать это оказалось не так-то просто. Это, можно сказать, был целый процесс. Сначала голова закружилась, пришлось упереться рукой в стену дома. Потом я начал заваливаться на бок и упал бы обратно в пыль, если бы Гидеон меня не подхватил.

— Да подожди ты! — возмутился он. — Идиот! На ногах не стоишь — а туда же! Обопрись на меня! Ну-ка! Сейчас дойдем до кареты, а там — в госпиталь! И я тебя оттуда не выпущу, пока ты не придешь в норму — даже если ради этого придется тебя всю жизнь там продержать! Идиот! Уже единорогов видишь! Допрыгался! Сдохнешь — мне же легче! Работы меньше!

— Ч… Чего? — настал мой черед смотреть на него удивленно.

— Того! Еще немного — и у тебя коровы по небу полетят! Истинная его приложила! Десяток лучших королевских стражников ничего с твоим магическим фоном не смог сделать, пока ты, неуязвимый ты кусок дракона, без сознания валялся, а какая-то деревенская девка смогла тебя усыпить! Идиот! Доболелся до глюков, а я говорил…

— Она меня не усыпила, — с достоинством поправил я и выпрямился. — Она пробила мной стену, и я потерял сознание. Большая разница! И костюм еще вот порвал.

Брови Гидеона поползли вверх. Хмурясь, он сунул в рот сахарного петушка, облизал и скривился.

— Фу. То есть как это — пробила тобой стену⁈ Да тебя… тебя же ничто не берет! Седрик! Тебя же даже лечить невозможно, потому что с твоим магическим фоном ни артефакты, ни целители совладать не могут. Воевать — туда же! И заговоры против тебя никто не плетет, потому что ты один раз разозлишься — и отскребай потом интриганов от стен! В смысле — «приложила»? Ты все-таки с ума сошел, я так и знал, что месяц в отключке даром для твоего мозга не прошел! Как был идиотом, так и…

— А еще, — с удовольствием перебил я, — Элис украла запечатанную в кольце магию рода Мэлори, до которой много лет никто не мог даже дотронуться.

— Что⁈

Выражение лица Гидеона было бесценным, а у меня почти перестала кружиться голова. Старая знакомая боль вернулась — но сейчас к ней добавилось еще жжение в отбитых ребрах и спине.

— Рольф где?

— Ушел вместе с Элис, — проборомотал Гидеон и встряхнулся. — Сказал, он сейчас у нее живет в обмен на «услуги» — и в школу возвращаться не намерен. Уж не знаю, что у них там происходит, но не силой же мне его было держать! К тому же, не похоже, что он в беде, — а я ему не опекун и не законник, чтобы что-то запрещать. И… подожди? То есть… пока, мы с Рольфом болтались в кондитерской…

— Элис пробила мной стену, а потом заколотила дыру, забрала Рольфа и ушла, — подтвердил я.

— Так вот, зачем она искала доски… — пробормотал Гидеон и сунул в рот сахарного петушка.

Она еще и доски ходила искать, пока я был без сознания и отчаянно цеплялся за жизнь.

Очаровательно.

Оглядевшись, я заметил, что мы с Гидеоном привлекли внимание местных, которые, сбившись в кучку, наблюдали за нами с противоположной стороны широкой торговой улицы.

Должно быть, мы с Гидеоном, замершие в узком проеме между двух домов, зрелищем были необычным.

Сосредоточившись, я даже смог услышать разговор зевак.

— Очнулся, — пробормотал мужчина с окладистой бородой. — А я-то думал — все! Убила его ведьма-то! Дракона! Самого дракона! Это ж… герцог наш, а? Или не он? Глаза-то подводят…

— Да какая она ведьма! — шикнула на него стоящая рядом женщина в желтоватом от долгой носки льняном платье. — Это ж Дурочка Элис! У нее мозгов — с воробьиный хрен! Возомнила себя только важной дамой!.. Здороваться даже перестала — забыла небось уже, как год назад у меня молоко клянчила! А гонору-то, как у королевы! Сдружилась с этой сумасшедшей…

— Тихо! Цыц! — одернула ее соседка пониже ростом. — Еще раз на Элис рот откроешь — я тебе косы-то повыдергиваю! Мне ее артефакты детей спасли!

— И все-таки она ведьма, — подытожил мужчина. — И с ведьмой водится! Недаром рыжая! И ублюдки у нее такие же! Еще и этот, третий! Как посмотрит — так аж сердце заходится!

— Подождите, точно герцог…

— Да какой герцог? Тот был в лиловом, а этот вон, в черном! Дракон! Он на нас уставился! Мамочки! — мужчина с окладистой бородой безуспешно попытался спрятаться за невысокой женщиной.

— Подожди, — вклинился в сознание голос Гидеона. — Подожди! Седрик, ты или сошел с ума — или повтори еще раз! Эта твоя истинная, Элис, нашла способ добраться до магии Мэлори и…

— И присвоила ее, и только что врезала по мне всей силой рода, к которой у меня доступа все это время не было. Ты все верно понял.

Я снова прислушался к разговору на той стороне дороги.

— Говорят о чем-то, — пробормотала женщина в засаленном платье и темном переднике. — Кто ж это такие? Надо на постоялом дворе спросить, вдруг они там остановились. Уж Старик Грин-то должен что-то знать!

Постоялый двор! Какая отличная идея. Туда-то я и направлюсь. Конечно, можно было бы сразу домой к Элис… но мне как минимум хотелось сначала вымыться. Оказывается, если пробить спиной стену и проваляться на дороге какое-то время, то грязи потом на костюме остается — проще выбросить, чем вычистить.

К слову, хорошо бы разузнать, с кем Элис живет. И… что еще за ублюдки? Что за ведьма?

Шутки шутками, но что вообще происходит? Что она здесь устроила?

Хорошая новость была только одна: наша с Элис связь окончательно окрепла. Я мог сказать, где она находится сейчас с точностью до пары сотен метров.

От такого хотелось довольно, по-драконьи, урчать. А о том, почему это случилось, можно подумать и позже.

— Подожди, — перегородил мне дорогу Гидеон. — То есть, я правильно понимаю, что твоя истинная сейчас — обладательница магии рода Мэлори⁈

— Я готов поспорить на свое доброе имя, что это так.

Не то чтобы оно было таким уж добрым… Но чем богаты.

— Но… — растерялся Гидеон и с хрустом отгрыз сахарному петушку голову. — Но… Седрик! Это же отлично! Переспи с ней — и дело с концом! Уверен, твой недуг как рукой снимет! Всего-то переспать! Идеальный вариант!

Загрузка...