Клаудиа никогда не понимала женщин, увлеченных карьерой или сосредоточенных только на детях и доме. Ее природа создала исключительно для мужчины. Любить, быть любимой — только в этом видела она смысл жизни. На долгие годы она освятила себя Луису Фелипе. Все остальное, даже отношения с близкими родственниками, отступило на задний план.
Но безжалостное время стремительно бежало вперед. Клаудиа старела, а Луис Фелипе был цветущим молодым мужчиной. То и дело доходили до нее слухи о его многочисленных увлечениях на стороне. Страх потерять мужа превратился у нее навязчивую идею. Клаудиа ни о чем другом не могла думать. С утра до вечера она гадала — где сейчас Луис Фелипе? То и дело звонила ему в офис он не раз высказывал недовольство по этому поводу. Она хотела бы стать незримой тенью мужа. Только ее подозрения чуть улеглись, как она случайно нашла этот чек из ювелирного магазина. Теперь у нее не осталось никаких сомнений — у Луиса Фелипе есть любовница! Клаудиа, когда-то гордая и щепетильная, готова была на любые унижения, слежку, ради того чтобы узнать, кто она, эта женщина, реальная угроза их семейному очагу. Ведь раньше Луис Фелипе ни одной из своих пассий не дарил таких дорогих украшений.
Клаудиа отправилась в ювелирный магазин, надеясь там что-то выведать. Хозяин встретил ее особенно любезно, как принимал обычно очень выгодных клиентов и частых посетителей. У него не было сомнений, что вчера сеньор Сандоваль выбрал кольцо для своей супруги.
— В чем дело, сеньора Сандоваль? Вам не понравился перстень?
— Нет, понравился. Только форма… Может быть, я его поменяю, — как бы в нерешительности размышляла Клаудиа. — Скажите, моя сестра помогала выбирать перстень?
— Нет, сеньор был один и выбрал сам, — отвечал хозяин. — Это единственный экземпляр, прекрасная работа и великолепные камни: крупный рубин в окружении бриллиантов.
— Спасибо, вы меня убедили, — сдалась Клаудиа. — Я оставлю перстень. Извините за беспокойство.
Хозяин был польщен: сеньора Сандоваль всегда ценила его мнение специалиста и советы. А Клаудиа уже устремилась вон из магазина. Ей не терпелось узнать, кому куплено кольцо. В голове ее уже созрел новый план. Она решила привлечь в помощницы Мариелену, к которой еще недавно ревновала мужа. Ведь Луис Фелипе целый день у нее на виду. Она наверняка знает женщин, заглядывающих в офис или звонивших Луису Фелипе по телефону.
В офисе она застала Мариелену и управляющего Урбано. Луис Фелипе был на съемках очередного рекламного ролика.
— Твой муж загонял нас на работе, как настоящий рабовладелец, — шутливо жаловался ей Урбано. — Ему еще повезло, что у него такая хорошая секретарша. Мариелена взяла на свои плечи добрую половину его забот.
— Да, я знаю, что Мариелена прекрасный работник, — Клаудиа ласково улыбнулась девушке. — И знаешь, что мы решили вместе с Луисом Фелипе? Купить Мариелене машину за счет фирмы. Урбано, как можно скорее оформи документы на эту покупку.
Мариелена не могла скрыть, что совсем не рада этому подарку. Наоборот — ей было нестерпимо и стыдно. Она обманывает эту женщину ее мужем и не может принимать от нее подарков. Это было бы слишком цинично.
— Нет! Это несправедливо. Почему только другим сотрудникам? — настойчиво отказывалась она от щедрого подарка.
— Успокойся, Мариелена, что ты так разволновалась? — немного удивилась такой реакции Клаудия, ожидавшая, что секретарша конечно же обрадуется и станет ее благодарить. — Я просто хочу быть твоей подругой. Ты мне так нравишься. Ты серьезная, трудолюбивая и очень порядочная девушка.
Мариелена, услышав это, закрыла глаза. Если бы Клаудиа знала! Но, похоже, она ни о чем не догадывается и вот уже во второй раз упорно предлагает ей свою дружбу. Небескорыстную, конечно, дружбу. Лаура и прежние секретарши Луиса Фелипе тоже получали щедрые подарки, но за это докладывали Клаудии о каждом его шаге, о каждом телефонном звонке. Но сейчас перед Мариеленой сидела совсем другая Клаудиа, не та, которая настойчиво просила и даже требовала, чтобы служащие выполняли ее волю.
— Умоляю тебя, Мариелена! Помоги сохранить мое счастье, мой брак! — Клаудиа взяла ее руку и просяще заглянула в глаза. — Вот я перед тобой, униженная, разбитая. Давно забыла о своем женском достоинстве. Пожалей меня!
— Но сеньора! — Мариелена была поражена. Эта богатая, красивая женщина в эту минуту и вправду была такой несчастной, одинокой, что в ней проснулось искреннее сострадание к Клаудии. — Ты должна меня понять. У тебя тоже скоро будет красивый муж, — говорила Клаудиа. — А вокруг него столько молодых пациенток и медсестер. Мужчины так слабы. Тебе тоже придется следить замужем. Мне нужно всего лишь знать, кому Луис Фелипе купил этот перстень? Может быть, женщина когда-нибудь появлялась здесь и ты ее видела? Я могу рассчитывать на тебя?
Мариелена потерянно молчала и только качала головой в ответ на вопросы Клаудии. Но Клаудиаа по-своему истолковала ее молчание. Она почему-то уверилась, что простая, бесхитростная девушка непременно станет ее верной союзницей. И по доброте душевной и в благодарность за щедрые дары. Ведь она бедна. А бедные, Клаудиа по опыту знала, никогда не отказываются от покровительства богатых.
— Ты человек, которому можно верить, Мариелена, — сказала Клаудиа, на прощание целуя ее. — Ты моя подруга отныне, и я надеюсь, что ты поможешь мне. Спасибо, дорогая.
Наконец эта пытка закончилась — Клаудиа удалилась. Но Мариелена долго еще не в силах была вернуться к делам и отогнать мрачные мысли. Стена лжи с каждым днем росла и росла. Рано или поздно все откроется. О ее связи с Луисом Фелипе узнают мать, родные, Клаудиа. Мариелена замирала от ужаса, представив себе этот позор, горе матери и злые пересуды всего квартала. По щекам ее бежали слезы.
Как легко Луису Фелипе удалось убедить ее в том, что главное — их чувство, а все остальное — досадные мелочи, мешающие их счастью. Эти мелочи гроозили обернуться для нее трагедией. А чем чем рискует Луис Фелипе? В худшем случае скандалом с женой. Не секрет, что у него и раньше были романы, и он всегда умел оправдаться перед Клаудией, а их совместная жизнь продолжалась, несмотря на размолвки. Единственный выход из этого тупика, думала Мариелена, — отказаться от Луиса Фелипе, порвать с ним. Не для себя, а для спокойствия близких.
В эту минуту раздался телефонный звонок. Луис Фелипе звонил только затем, чтобы сказать, как он ее любит, и услышать в ответ ее признание.
— Ах, Луис Фелипе, мне так тяжело. Только что у меня была твоя жена, — взволнованно говорила Мариелена. — Расспрашивала о тебе, интересовалась, для кого ты купил кольцо.
— Успокойся! Ведь ничего же не случилось. Что она хотела от тебя? — довольно беспечным тоном говорил Луис Фелипе, поняв, что пока Клаудиа не подозревает Мариелену, а просто проведала о кольце.
Луис Фелипе не раз попадал в щекотливые ситуации, поздно возвращался домой, благоухая женскими духами. Но всегда у него хватало фантазии на очередную правдоподобную историю, которая усыпляла подозрения жены. Придумает что-нибудь и на этот раз. Как она узнала о кольце? Конечно же обшаривала его карманы и нашла счет из магазина. Сколько раз говорил себе, что нужно быть осторожней и выбрасывать улики, с досадой ругал себя Луис Фелипе.
Он поспешил на свидание в их с Мариеленой гнездышко, как он теперь называл свое убежище, предстоящем неприятном объяснении с женой он уже не думал. Счастье переполняло его. Никогда еще он не был так влюблен.
— Все устроится, дорогая! — успокаивал он Мариелену. — Главное, кольца у тебя на руке не было.
— Да, но оно лежало у тебя на столе. Она могла его видеть. Может быть, даже открывала коробочку, когда я выходила из кабинета.
Мариелена была встревожена и грустна. Сегодня Луису Фелипе так и не удалось развлечь ее. Он поставил кассету с ее любимыми песнями, пригласил танцевать. Но даже его поцелуи не вернули Мариелене душевного спокойствия, не сделали ее, как прежде, счастливой.
— Луис Фелипе, с каждым днем я все больше чувствую свою вину, — наконец, собравшись, с духом, начала она разговор. — Ты не представляешь, что я пережила, слушая твою жену! Я умру со стыда, когда обо всем узнают Клаудиа, моя мать. Мы должны расстаться!
— Как, ты хочешь бросить меня, Мариелена? Я уже не смогу жить без тебя. Нет, я тебя Не отпущу.
Луис Фелипе привлек ее к себе и долгим поцелуем заставил замолчать. Звучала их любимая песня. Они называли ее своей, потому что она была написана словно специально для них и о них. Эту кассету Луис Фелипе даже уносил с собой, чтобы еще раз послушать дома. Они танцевали под эту нежную, тихую мелодию. Но Мариелена не сдавалась.
— Я не хочу ни страдать; ни приносить страдания другим. У нас нет будущего, — говорила она, решительно освобождаясь из его объятий.
— Нет ничего важнее любви, такой, как у нас с тобой, — не раз убеждал ее Луис Фелипе. — Наша любовь выше предрассудков, мнения твоих родных, ревности моей жены.
— Это эгоизм, безответственность! — впервые очень резко прервала его Мариелена. — Не может быть счастья, построенного на несчастьях других. А наша любовь — краденая…
Вдруг зазвонил телефон. Они замерли и удивленно посмотрели друг на друга. Этот номер был известен только им.
— Алло! — подняла трубку Мариелена.
Молчание.
— Кто это? — сердито спросил Луис Фелипе.
— Не отвечают. Наверное, ошиблись номером.
Но Мариелена недоверчиво покачала головой: если это ошибка, почему звонивший молчал?
Несколько дней Иоли пролежала в своей комнате, отвернувшись к стене и задернув шторы. Каких усилий стоило ей улыбаться мужу, быть по-прежнему ровной и внимательной! Хорошо, что Альфредо рано отправлялся в фирму и поздно возвращался. Свекру она говорила о легком недомогании.
Несчастье обрушилось на нее, как тяжелая болезнь. Только Хавьер был ей опорой, только ему могла высказать свои горести.
— Что я сделала, за что Господь так наказал меня? — вопрошала Иоли со слезами. — Я знаю своего мужа. Если не будет детей, он уйдет от меня.
— Неправда. Альфредо любит тебя, — утещал ее Хавьер. — Ты должна сказать ему правду. Не изводи себя, Иоли. Это не наказание, а сама жизнь — суровая и переменчивая. Сегодня у меня снова была Чела. Она, бедняжка, плачет, потому что у нее будет ребенок, а она его не хочет. Для, нее этот ребенок — несчастье. А ты готова отдать жизнь, чтобы иметь малыша.
Вначале Иоли не обратила внимания на его рассказы о Челе, слишком была поглощена своим горем. Но шло время, и мысли ее все чаще возвращались к подруге Мариелены, которую она знала с детства. Как ни поразило ее известие о собственном бесплодии, по натуре она была здоровой, жизнерадостной и очень энергичной женщиной. Поэтому она решила не унывать и не ставить на себе крест. Хавьер подсказал ей мудрый выход. Ну конечно же они с Альфредо усыновят ребенка, если не могут иметь своего. Она уже строила планы, как они возьмут ребенка Челы или купят его за любые деньги. Иоли любила детей. Не могла спокойно пройти мимо малыша на улице. У нее не было сомнений, что она полюбит приемыша, как своего собственного сына.
Окрыленная, Иоли бросилась к Альфредо в контору не в силах ждать до вечера. Муж сразу заметил ее радостно сияющие глаза, ее волнение.
— Что случилось, дорогая? Ты принесла мне долгожданное известие?
— Нет, Альфредо, я все еще не беременна, — сразу погрустнела Иоли. — Но знаешь, какая мысль пришла мне в голову? Доктора говорят, что нужно набраться терпения и подождать, пока у нас будут дети. Но мы хотим ребенка сейчас, ведь так? Есть выход!
— Какой? — удивился Альфредо.
— Усыновить ребенка! — торжественно объявила Иоли. — Взять новорожденного и воспитать его как родного. Тогда мы спокойно дождемся появления нашего малыша. Разве это не хорошая мысль?
Но Иоли ожидало разочарование. Альфредо помрачнел, с изумлением глядя на жену.
— Это безумие, Иоли. Я не хочу чужого ребенка! — решительно заявил он, — Я хочу моего, нашего малыша, в котором будет течь наша кровь. С твоими глазами, с моей улыбкой. Не нервничай, глупышка, держи себя в руках и следуй предписаниям врачей. Я уверен, любимая, ты подаришь мне малыша.
Он нежно поцеловал жену и поспешил вернуться к делам. А Иоли побрела домой. Снова ее надежды рассыпались, как карточный домик. Снова она с тоской смотрела на каждого встречного малыша и с острой завистью — на молодых матерей. Что же делать? Обычно ее ум и находчивость помогали ей найти выход из любого затруднительного положения. Через несколько дней она отправилась навестить Челу, а заодно попытаться осуществить очередной свой план. План довольно рискованный. Но отчаяние толкало Иоли на риск. Она готова была на все, лишь бы получить ребенка и сохранить мужа.
Иоли выбрала нужное время для своего посещения, потому что Чела снова пала духом. Камачо несколько раз навещал ее, был очень добр и предупредителен, обещал не оставить ее и ребенка. У Челы проснулись напрасные надежды, что все ее несчастья позади, Камачо расстанется с женой и женится на ней. Но вот уже несколько дней он не показывался. Чела поняла, что его притворная нежность была вызвана только страхом. Он бы и в больницу к ней не пришел, если бы Мариелена не запугала его.
— Не плачь. Чела, дорогая. Может быть, все еще и образуется, — Иоли обняла ее и старалась утешить, как могла.
— У меня ничего не получится. Представляю, что говорят обо мне в квартале, — говорила сквозь слезы Чела.
— Ты не хочешь этого ребенка. А ведь есть женщины, которые не могут иметь детей, — осторожно начала разговор Иоли. — Например, одна моя подруга. Бедняжка бесплодна. А муж, если узнает, бросит ее. Она готова отдать все, лишь бы не потерять мужа.
И Иоли поведала в подробностях план, который хочет осуществить якобы ее подруга. Ее муж не хочет усыновлять чужого ребенка. Поэтому подруга объявит своим домашним, что она беременна. Когда же ее беременность должна будет стать очень заметной, она под каким-нибудь предлогом уедет из дому, например для лечения. Там случатся преждевременные роды, и она вернется домой с младенцем.
— Например, с твоим ребенком, Чела. Ты согласна отдать его моей подруге? — прямо в лоб спросила Иоли.
Чела растерялась. Она никогда не думала об этом. План показался ей безумным и неосуществимым. Не дурак же муж этой женщины, он обязательно догадается. И как можно изобразить беременность? Чела сама удивилась, но ей вдруг стало жаль ребенка. Ведь это не кукла и не котенок, которого можно отдать, продать. А может быть, это злые люди, и она обречет свое дитя на страдания….
— Это прекрасная семья, очень обеспеченная. У твоего ребенка будет все. Ты никогда не сможешь дать ему всего этого, — горячо убеждала ее Иоли. — Моя подруга будет лучшей матерью на свете.
Чела заколебалась. Представила себе, какое будущее ждет ее малыша. Его никто не любит, никто не ждет. Каждый день он станет напоминать семье о ее позоре. Несчастный ребенок всю жизнь будет клеймо незаконнорожденного и жить в бедности. Когда он вырастет то сам не простит ей она когда-то не отдала его в богатую, счастливую семью.
— Но Иоли я должна серьезно подумать, повидаться с твоей подруге. Даже если я отдам ей малыша, как она получит свидетельство о рождении?
— Об этом ты не беспокойся. Я договорюсь с Хавьером, он нам поможет, — заверила Иоли, уверенная, что уговорит Хавьера.
Она чувствовала, что Чела вот-вот сдастся. Надежда, совсем было угасшая, снова вернулась к Иоли. У нее будет настоящая семья, ребенок, чего бы ей это ни стоило. Ее глаза снова сияли, когда она простилась с Чел ой, заботливо наказав ей:
— И прошу тебя, дорогая, не волнуйся, береги ребенка. Завтра я принесу тебе витамины, фрукты. Ты должна хорошо питаться. Пойми, у тебя нет другого выхода, Чела.
Клаудиа нерешительно поглядывала на телефон. Она уже несколько раз порывалась снять трубку и набрать этот номер, но что-то удерживало ее. Опасения Мариелены были не напрасны. Клаудиа конечно же заметила коробочку с перстнем на столе у Луиса Фелипе. И даже когда Мариелена отлучилась ненадолго, чтобы сварить ей кофе, она открыла коробочку и убедилась, что это тот самый перстень. Значит, он еще не успел подарить его той, для которой он был куплен, подумала Клаудиа. Но она обязательно узнает имя этой таинственной незнакомки.
Но особенно заинтриговал ее клочок бумаги с телефоном, лежавший под коробочкой. Чей это телефон? Конечно, же ее. Клаудиа запомнила номер. И вот теперь, ей страстно хотелось позвонить. Вечер, Луис Фелипе еще не вернулся. Где же ему быть, как не там, у нее. Сердце у Клаудии замирало — сейчас она все узнает, убедится, что он проводит у другой все вечера. Именно это и пугало ее. Лучше неизвестность, а вместе с ней надежда, что ее ревность — плод больного воображения, чем эта страшная истина.
Рука ее дрожала, когда она нажимала на кнопки телефона.
— Алло? — спросил нежный женский голос, как будто совершенно незнакомый.
Впрочем, голос заглушала музыка. Это была любимая песня Луиса Фелипе. Он и дома часто слушал ее. Вот и он сам взял трубку.
— Кто это? Алло! Наверное, ошиблись номером.
И бросил трубку. А Клаудиа, как раненый зверь, заметалась по спальне. Вот она и убедилась. Он проводит там все вечера, а потом жалуется ей, что работа не оставляет ему времени для отдыха. Если бы в эту минуту вернулся Луис Фелипе, она бы с яростью набросилась на него и осыпала упреками. Он обязан ей всем — карьерой, положением в общесве, богатством. Она подобрала его много лет назад на улице — нищего и ничтожного. Неблагодарный!
Но Луис Фелипе вернулся только через три часа. К этому времени Клаудиа сумела взять себя руки и даже нашла в себе силы улыбнуться ему и подставить щеку для поцелуя. Истериками она ничего не добьется. Он просто соберет вещи и уйдет от нее навсегда. Женское чутье подсказывало ей, что так и случится. Нет, она будет вести тонкую игру. Сначала выведает все об этой женщине, а потом сумеет разлучить их.
— Ты не представляешь, Клаудиа, как я устал. Какие у меня неприятности, — рассказывал Луис Фелипе, с видом крайнего утомления растягиваясь на их супружеском ложе в спальне. — На днях я купил очень дорогой перстень для одного рекламного ролика. А теперь клиент, который заказывал эту рекламу, отказывается оплатить перстень. Не знаю, согласится ли ювелир принять его обратно.
Лжец, подлый лжец, думала Клаудиа, пристально наблюдая за каждым мускулом его лица. Но Луис Фелипе лгал виртуозно. Его актерские способности были хорошо известны Клаудии. В прошлом он придумывал такие замысловатые истории, когда допоздна задерживался у своей очередной любовницы, что даже Клаудиа иной раз теряла бдительность и верила.
— Если не удастся вернуть кольцо в магазин, подари его мне. Ты же знаешь, как я люблю драгоценности. — предложила Клаудиа.
Но Луис Фелипе как будто не услышал ее. То, произошло потом, окончательно сразило Кла-Он достал из кейса кассету, включил магнитофон, снова лег и закрыл глаза. Это была та самая песня, которую Клаудиа слышала совсем недавно, когда звонила по таинственному номеру. Вот почему он так часто слушает ее дома. Он возвращается туда, к ней. Он совсем забывает о присутствии жены.
Ревность и обида снова захлестнули Клаудиу. Она спустилась вниз, чтобы не видеть его счастливое, улыбающееся лицо. Ей необходимо было с кем-то поделиться. Все свои семейные горести она обычно обрушивала на сестру Ольгу.
— Что случилось? Уже поздно, я отдыхаю, — недовольным голосом отвечала Ольга.
— Ольга, я в отчаянии, мне так плохо! — сквозь слезы говорила Клаудиа.
— Снова Луис Фелипе? — вздохнула Ольга. — Дорогие мои сестрицы, вы так любите страдать. Если бы не было ваших мужей, вы бы обязательно нашли другие причины для страданий. Ну, что произошло?
Клаудиа поведала ей все — о кольце, о номере телефона, по которому она все-таки решилась позвонить.
— Он был там с ней? — вскричала Ольга. — Я бы закатила ему такой скандал!
— Это привело бы к разводу Он соберет вещи и уйдет, — грустно покачала головой Клаудиа. — Нет, мне нужно узнать, кто эта женщина, погодить с ней… Но представь себе, Ольга, вернувшись домой, он поставил ту же кассету, которую слушал там с ней. Сейчас лежит и, закрыв глаза, наслаждается музыкой. Я не в силах этого перенести!
— Я бы заставила его проглотить эту кассету! — с мрачной угрозой вставляла реплики Ольга.
— Что мне делать, посоветуй. — в отчаянии молила Клаудиа. — Как мне удержать Луиса Фелипе? Без него моя жизнь бессмысленна. А он все чаще стал намекать, что, если я буду донимать его расспросами и подозрениями, наш брак распадется.
— Ну хорошо. Если ты решила найти эту женщину и убедить ее оставить Луиса Фелипе, тебе придется последовать моему давнему совету и позвонить в сыскное агентство Вальдеса, — деловито рассуждала Ольга. — Через несколько дней они тебе представят подробнейший отчет, где будут значиться имя этой дамы, ее адрес и прочие подробности.
— Продиктуй мне телефон этого агентства, — покорно согласилась Клаудиа.
Еще недавно слежка за собственным мужем казалась ей низостью. Теперь она готова была бороться любыми средствами.