Я снова в аду.
Потому что Хейден дьявол.
Я читаю сообщения от него, и с каждым из них я все шире и шире распахиваю глаза, пока мне уже самой не начинает казаться, что они сейчас вывалятся из орбит.
Хейден: Исходя из отсутствия сообщений от тебя, полагаю, что ты провоцируешь меня.
Хейден: Это нужно прекратить.
Хейден: Никакого подтверждения? Ц-ц-ц. Может быть, ты все же флиртовала со мной.
Разве? Когда по моим венам течет алкоголь, становится сложно вспоминать, о чем я думала сегодня днем, но не могу отрицать, что была бы не против, если бы Хейден пофлиртовал в ответ. Хотя, очевидно, не стоит на такое рассчитывать. Из-за его властных замашек, отключив телефон, я прежде всего хотела вывести его из себя.
И боже, это сработало.
Хейден: В любом случае наши отношения носят исключительно деловой характер, и необходимо придерживаться рамок.
Хейден: Мне нужно ваше согласие на это, мисс Грин.
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
Хейден: Ты не ответила на сообщения, и сейчас мой звонок был переадресован на голосовую почту…
Хейден: Я человек нетерпеливый. Не испытывай меня.
Хейден: Ты определенно испытываешь мое терпение.
Хейден: Поверь мне, результат тебе не понравится.
Хейден: Кэлли, ты обиделась?
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
Хейден: Я получил подтверждение, что вы на работе, мисс Грин.
Хейден: Теперь, когда я знаю, что ты в полном порядке, я начинаю терять терпение.
*пропущенный звонок от Хейдена Беннетта
Хейден: Твоя смена в кофейне закончилась, так что у тебя больше нет поводов не отвечать на мои сообщения и звонки. Теперь электронного подтверждения мне будет недостаточно. Я получу его лично.
У меня так сильно трясутся руки, что я чуть не роняю телефон. А потом все-таки выпускаю его из рук, когда приходит очередное сообщение. Телефон с грохотом падает на стол, и я подхватываю его, не обращая внимания на Харпер, которая взглядом сверлит мне висок.
Хейден: Веселитесь, мисс Грин?
Калиста: Ага. Поговорим позже.
– Добрый вечер, девушки.
Я вскидываю голову и захлопываю рот так быстро, что челюсти ударяются друг о друга. Я блокирую экран телефона и засовываю его в сумочку, нацепив на лицо улыбку. Двое мужчин из ВИП-зоны стоят возле нашего столика, и теперь вблизи они кажутся еще симпатичнее, чем раньше.
А это о многом говорит.
Первый – дерзкий красавец с искусно уложенными русыми волосами и коварной улыбкой, от которой у меня в животе затрепетали бабочки. Его спортивное телосложение подчеркнуто рубашкой с открытым воротом и сшитыми на заказ брюками, а небрежная плавность его движений говорит о том, что он любит никуда не торопиться и наслаждаться жизнью. Если бы я увидела такого мужчину впервые, то была бы впечатлена. Но я встречалась с подобными людьми с того момента, как научилась говорить.
Его друг обладает лоском и утонченностью, которая намекает на богатое происхождение и хорошее образование. Его золотистые волосы зачесаны назад, что придает ему аристократический вид, а пронзительные голубые глаза блуждают по залу, словно в поисках того, что избавит от скуки. Безупречная рубашка на пуговицах подчеркивает широкие плечи, а брюки – зауженную талию и мускулистые бедра. Наверняка он играет в теннис.
И такой тип мужчин для меня не нов. Их нередко можно встретить в загородном клубе, куда мой отец часто ездил. И брал меня с собой за компанию.
– Приветик, – говорит Харпер.
Я машу рукой, пока не в силах сказать что-то связное. Потому что это сложно, если ты сканируешь помещение, выискивая признаки того, что где-то притаился психически неуравновешенный адвокат и подглядывает за тобой. Не обнаружив их, я переключаю внимание на парней, которые смотрят на меня с нескрываемым интересом.
– Я Даррен, – говорит блондин, – а это Леви.
– Я Харпер, а это Калиста, – говорит подруга.
– Приятно наконец с вами познакомиться. – Леви показал на ВИП-зону. – Мы хотели пригласить вас присоединиться к нам, но, когда вы не приняли наш подарок, мне оставалось лишь попытаться снова. – Он смотрит на меня, и его улыбка становится шире при виде моих полыхающих щек. – Можно к вам?
Харпер кивает:
– Конечно!
Леви садится на свободное место рядом со мной, и я оказываюсь в ловушке между ним и Харпер. Я беру свой бокал и опустошаю его, чтобы дать себе секунду собраться с мыслями.
– Хочешь еще? – спрашивает Леви, наклоняя голову в сторону моего пустого бокала. – Я буду рад угостить тебя.
Я прочищаю горло.
– Нет, но спасибо.
– Тебе весело?
– Да. А тебе?
Леви наклоняется ближе ко мне. Я чувствую запах его одеколона, и мне хочется вздохнуть. Это свежий аромат с нотками лимона, который напоминает мне о моем санитайзере. Вряд ли любая другая девушка сочла бы его сексуальным, но меня очень привлекает чистота.
– Теперь, когда мне выпал шанс пообщаться с тобой, – да, – говорит он.
– Спасибо.
Харпер делает глоток из своего бокала, прикрываясь им, чтобы метнуть на меня многозначительный взгляд, в котором смешались раздражение и ободрение. Не знаю, как ей объяснить, что я не страстная роковая женщина. Если уж на то пошло, я едва ли могу флиртовать, и то выходит плохо. Очевидно.
– И чем ты занимаешься? – спрашиваю я.
Подруга поджимает губы и закатывает глаза, прежде чем переключить свое внимание на Даррена. Она решила, что я безнадежна, и бросила меня на произвол судьбы. Кстати, о произволе…
Я достаю жужжащий телефон из сумочки и вижу уведомление на экране.
Хейден: Разговор не окончен, мисс Грин. С кем ты?
Леви, который не замечает, как у меня участился пульс и вспотели руки, отвечает:
– Я владелец айти-компании. Но это очень скучно. Я хочу узнать что-нибудь о тебе.
– Да нечего особо рассказывать, – говорю я. – Я обыкновенная.
– Твоя красота необыкновенна.
– Спасибо.
– Ты хочешь потанцевать, Калиста? Я видел, как ты танцевала, и должен признаться, что не мог оторвать от тебя глаз.
Я открываю рот, чтобы ответить, но телефон вибрирует у меня на коленях. Снова.
– Твою мать.
Хейден: Я приеду за тобой.
– Черт. – Я снова пробегаю взглядом сообщение, чтобы убедиться, что верно его прочитала. Может, я и впрямь пьяна.
– Извини, – говорю я Леви. – Мой старший брат волнуется за меня. И очень бесит. Все пишет и пишет, пока я ему не отвечу. Секундочку.
– Не торопись.
Калиста: Во-первых, мистер Беннетт, вы не должны знать, где я нахожусь. А если знаете, то нам нужно обсудить гребаные границы. Во-вторых, я занята, так что отложим разговор до завтра.
Калиста: до завтра* упс.
Хейден: Во-первых, не выражайся. Во-вторых, между нами нет никаких границ. В-третьих, завязывай пить.
Калиста: *заказывает очередной гребаный напиток*
Хейден: Я надеюсь, что это будет гребаная вода. Не хочу, чтобы тебя вырвало в моей машине по пути домой.
Калиста: Я никуда не еду, так что оставь меня в покое. Есть мужчина, которому я действительно интересна. Не то что ты.
Хейден: Пусть только попробует дотронуться до тебя, и то, что я сделал в прошлый раз, покажется всего лишь безобидной шуткой.
Калиста: Я тебе больше не отвечу сегодня. Будьте любезны завалить на хрен, мистер Беннетт.
Хейден: Я точно кого-то завалю, мисс Грин.
Я бросаю телефон в сумочку и смотрю на Леви, надеясь, что возбуждение в моем теле не слишком очевидно. Словесная перепалка с Хейденом, наверное, самое сексуальное и волнующее из всего, чем я занималась в жизни. Я еще никогда не была настолько возбуждена. И все из-за его сообщений. Какая нелепость.
– Удалось убедить брата, что ты в надежных руках? – Леви широко улыбается, и свет ламп над головой падает на его идеально ровные зубы. – Я бы очень не хотел, чтобы он волновался за тебя.
Я фыркаю.
– Не хочу говорить о брате. Ты хотел потанцевать?
– Очень.
Леви берет меня за руку и ведет из кабинки на танцпол. Харпер и Даррен тут же следуют за нами, но я мгновенно забываю о подруге, когда Леви кладет руки мне на бедра и притягивает вплотную к себе. Я чувствую спиной и ногами его мускулистую грудь и стальные бедра и остро осознаю, какими сексуальными могут быть танцы.
Я раскачиваюсь в такт музыке, Леви рядом, его дыхание скользит по моей шее, а пальцы крепко сжимают. Вот только я представляю, что это Хейден. Тело бурно реагирует на мою фантазию. Мои трусики, уже намокшие от нашей переписки, можно выжимать сейчас, когда я воображаю, что это он держит меня так, его член касается моей задницы, а губы оставляют поцелуи на моей шее.
– Ты такая чертовски сексуальная, – говорит Леви мне на ухо.
Я оборачиваюсь через плечо, чтобы посмотреть на него, все еще двигаясь в такт грохочущим басам.
– Спасибо.
Он вцепляется в меня, его пальцы впиваются в ткань моего платья, чтобы прижать меня еще ближе. Чтобы контролировать меня. Я позволяю ему это, чтобы сбросить с себя ношу выбора. С тех пор как началась моя новая жизнь, я только и делала что принимала сложные решения, но сегодня я позволяю другому руководить мной. В этом чувствуется свобода, которую я никогда не ценила до этого момента.
И пусть она будет мимолетной и незначительной, я все равно собираюсь насладиться ей.
Леви разворачивает меня лицом к себе, и я чуть не спотыкаюсь. Он крепко держит меня, улыбается и кладет мои руки себе на шею. Потом он прижимается ко мне грудью, а его член оказывается у меня между ляжек.
Танцы – штука определенно сексуальная.
В общем-то я не возражаю. Приятно, когда в тебе видят и ценят женщину. Хотелось бы мне, чтобы и Хейден был таким.
– Можно поцеловать тебя, Калиста? – спрашивает Леви, касаясь дыханием моих губ.
Я поднимаю на него взгляд и смотрю в его карие глаза, мечтая, чтобы они были голубыми. Хейден затмил для меня всех других мужчин? У меня нет ответа на этот вопрос, но на всякий случай, если это может быть правдой, мне нужно выкинуть его из головы. И избавиться от его странного воздействия на меня.
Когда я киваю, позволяя Леви поцеловать меня, я не думаю о Хейдене.
И он тут же появляется прямо за спиной Леви, когда тот наклоняется ко мне.
Взгляд Хейдена встречается с моим, его голубые глаза без признаков льда. Они светятся голубым пламенем самой высокой температуры, горят дьявольским гневом, который волной жара обдает мою распаленную кожу. Он обжигает меня, превращая в пепел, беспомощный перед любой силой.
И сейчас эта сила – Хейден.
Он кладет руку на плечо Леви и отдергивает его от меня. У меня открывается рот, а руки безвольно повисают, пока я смотрю, как Хейден нападает на Леви, словно мой разъяренный муж. Хотя он сам ни разу не поцеловал меня и уж точно не просил об этом.
В ту же секунду возле меня появляется Харпер. Она, очевидно, полностью контролирует себя, в то время как я поглощена бушующим штормом передо мной: Хейден, ураган, одержимый желанием уничтожить все на своем пути.
Включая меня?
– Что происходит? – спрашивает Харпер.
У меня нет ни малейшего представления. Но даже если бы было, я бы не смогла оторваться от сцены, разворачивающейся на танцполе. Некоторые люди отошли подальше, освободив Хейдену и Леви больше пространства. Умный ход.
– Какого хрена, мужик? – кричит Леви.
Хейден не отвечает ему. Нет, он смотрит прямо на меня.
– Не хотите объяснить ему, мисс Грин?
Его спокойный и ровный голос четко слышен, несмотря на громкую музыку. Или, возможно, его слышу только я. Я качаю головой. Энергично.
– Это тот брат, о котором ты говорила? – спрашивает меня Леви. – Теперь я вижу, почему ты считаешь его властным придурком.
Хейден изгибает бровь, глядя на меня, и я вздрагиваю.
– Брат? – переспрашивает он. Хейден осуждающе цокает языком. – Мисс Грин, я думал, вы выше лжи. – Затем он поворачивается к Леви: – Если я ее брат, значит, то, что я хочу с ней сделать, переходит все границы кровосмесительства.
– Я же говорила тебе! – шепчет Харпер мне на ухо, сжимая мою руку.
Когда Хейден тянется к своей правой запонке, мы с Харпер замираем.
– О черт, – говорит она.
Я чуть слышно повторяю то же самое себе под нос. В прошлый раз, когда Хейден такое делал, он был более чем готов избить до полусмерти того, кто приставал ко мне. Имеет ли значение, что в этот раз я сама позволила это Леви? Если ярость, исказившая лицо Хейдена, может говорить о чем-то, то ему плевать.
– Я тебя предупреждал, – говорит он мне.
Пусть только попробует дотронуться до тебя, и то, что я сделал в прошлый раз, покажется всего лишь безобидной шуткой.
Его предупреждение звучит громко и отчетливо, как удар гонга, отдаваясь эхом у меня в голове. Страх за себя и Леви толкает меня вперед. Я вырываюсь из рук Харпер и бросаюсь к Хейдену, чтобы встать между ним и Леви.
– Пожалуйста, – говорю я, вытягивая к нему руки. – Не надо.
Хейден бросает запонку в виде змеи на мою ладонь. Ее рубиновый глаз словно подмигивает мне, когда от него отражается свет ламп. Я зажимаю в кулак кусочек металла и делаю еще шаг навстречу мужчине, стоящему передо мной.
Тому, кто снова готов защищать меня.
Хочу я этого или нет.
– Ты такая красивая, когда просишь, – говорит Хейден. Он дотрагивается до другой запонки, и я сглатываю комок нервов, застрявший у меня в горле. – И хотя мне доставляет удовольствие смотреть на тебя, мне нужно, чтобы ты поняла, что я не шучу.
Он протягивает мне вторую запонку и начинает закатывать рукав. Паника, которой я никогда в жизни еще не испытывала, пронзает мои руки и ноги словно электрическим током, встряхивая меня. Зажимая в одной руке его запонки, я хватаюсь второй рукой за его рубашку. Я вцепляюсь пальцами в дорогую ткань и встаю на цыпочки, хотя все равно не дотягиваюсь до него даже на каблуках.
И целую его.