В зале мгновенно наступила такая тишина, что было слышно, как потрескивают угли в камине, несмотря на то, что он находился в дальнем конце помещения. Тишину эту, густую и осязаемую, словно парчовый полог, можно было разрезать ножом. Никто не дышал. Не шевелился. Все взгляды были прикованы к Лире.
— Чт-о-о-о? — наконец раздался дружный удивленный возглас.
Веер в руках Авроры, еще недавно служивший защитой для якобы смущенного от похвал лица, сложился со щелчком и мгновенно стал грозным орудием, направленным на Лиру.
«Упс, прокол!» — испугалась травница.
— Ой, простите, — залепетала она, низко кланяясь. — Я не сильна в красноречии, выросла в горах. Я хотела сказать… барышня Аврора как ангел, спустившийся с небес, только крылья прозрачные.
— Ангел! Ангел! — подхватили все.
Сопровождаемая презрительным взглядом Авроры, Лира плюхнулась на стул и даже дышать перестала.
«Буду слепо соглашаться с остальными. Мне с этой грымзой еще ночевать в одной комнате, не следует наживать врага», — решила она.
— Барышня Аврора, позвольте мне вам налить чай, — подлетела к блондинке девушка с косой.
«Еще одна лизоблюдка!» — покосилась на нее Лира и схватила куриную ножку: лучше жевать, чем рот разевать.
— Наливай, — Аврора протянула ей свою чашу. Девушка уже наклонила чайник, как блондинка резко развернулась и посмотрела на Лиру. — Ты… налей мне ты!
«Вот пристала!» — вспыхнула травница. — Поесть не даст нормально!
Курица отправилась обратно в тарелку.
— Хорошо.
Она взяла чайник и подошла ближе, уже налила чай почти до краев чашки, но Аврора все ее не убирала.
«Чего добивается? Хочет, чтобы я обожгла ей пальцы? Что ж, желание змеи — закон!»
Но тут Аврора выпустила чашку, и та полетела на пол, разбившись вдребезги и расплескав горячий напиток.
— Ах! — девушки шарахнулись от стола.
— Ой! У меня рука соскользнула, — с ухмылкой заявила Аврора. — Убери тут! У тебя это отлично получается.
Остальные девушки, словно зачарованные, замерли, наблюдая за разворачивавшейся сценой. В воздухе повисло напряжение. Лира почувствовала, как краска заливает щеки. Унижение и гнев смешались в ней, образуя болезненный комок в груди. Она знала, что Аврора делает это нарочно, чтобы показать, кто здесь на самом деле хозяйка.
Собрав всю свою волю в кулак, Лира, невозмутимо взглянув в глаза блондинке, произнесла ровным голосом:
— Разумеется.
Она взяла салфетку, начала аккуратно вытирать пролитый напиток, стараясь не обращать внимания на сверлящие взгляды, направленные на нее.
— Ненавижу грязь! — издевалась над Лирой соседка. — Не могла бы ты побыстрее справиться с проблемой?
Ногой она толкнула к Лире самый крупный осколок, травница схватила его рукой и почувствовала, как острый край впивается в палец. Тут же показалась кровь.
— Ах, как это неприятно! — взвизгнула девушка с косой и закрыла лицо ладонями.
— Простите, — Лира улыбнулась уголками губ. — Пусть уберут осколки слуги. У них лучше получится. Я не могу ранить свои волшебные руки.
— Волшебные? Почему?
Все внимание золотых невест переключилось на Лиру.
— Смотрите!
Она подняла ладони и показала всем, что никакого пореза на ее пальцах не осталось.
— Магия! — закричала Аврора. — Госпожа Алайра! Здесь применение магии!
— Нельзя использовать дар в стенах дворца!
— Точно! Только не на отборе!
— Да, нельзя!
Тут же, как ведьма на метле, к столу подлетела наставница-эльфийка. Она взмахнула стеком и рявкнула:
— Что случилось?
— Эта деревенщина использовала магию! — Аврора показала на Лиру.
— Это правда?
— Да! Да! — подтвердили все. — Штраф! Дайте ей штраф!
Лира на миг запаниковала, а потом вдруг сообразила: если получит штраф, перейдет в группу серебряных к Розалинде. Аврора останется одна в комнате, и еще неизвестно, какие гадости начнет делать соперницам.
«Нет уж! Фиг тебе!» — она высоко подняла голову и показала наставнице мешочек, который висел на шнурке на шее. Она сохранила его, когда переоделась в золотое платье.
— Это высушенный сердце-цветок, истолченный в порошок. Он останавливает кровь и снимает боль, — пояснила она. — Я же травница, все знаю о растениях.
— Нам нельзя было проносить вещи во дворец, — не сдавалась Аврора.
— Это не вещь, а украшение. У вас тоже есть подобное на шее.
Блондинка схватила цепочку в горсть.
— У меня медальон, подаренный матушкой на совершеннолетие.
— И у меня медальон, подаренный матушкой, — весело ответила Лира. — Ну, не выкидывать же ценное лекарство! Это кощунство. И, как видите, оно пригодилось.
Наставница переводила взгляд с одной девушки на другую, а ее решения настороженно ждали все невесты. Ложки перестали стучать о миски, чай не журчал ручейками, слуги не сновали, разнося угощение.
— Хорошо, ответ принят, — наконец вымолвила Алайра и захлопала в ладоши. — Хватит болтать! У вас завтра тяжелый день. Через десять минут, — она показала стеком на песочные часы, стоявшие на камине, — я жду вас у выхода из зала. Не успеете поесть, ляжете спать голодными.
Невесты встрепенулись. Кроме Лиры, никто не успел прикоснуться к еде. Сейчас все жадно на нее набросились. Обратно к общежитию уже едва плелись, зевая во весь рот. Сытная еда разморила всех, притупила осторожность и заставила думать лишь о мягкой постели.
Лира шла, стараясь не отставать от остальных, и ощущала на себе множество косых взглядов. Она чувствовала, как шепчутся за ее спиной золотые невесты, которые все были из богатых дворянских семей. И лишь она, Лира, появилась среди них внезапно.
В общежитии девушки выстроились возле своих дверей. Дама Алайра шла вдоль ряда и напутствовала их.
— Если вы думаете, что сможете ночью устранить соперниц, не надейтесь. Избиение, травля, словесное оскорбление, убийство, исчезновение — за любое причинение вреда своим соседкам будет наказано все общежитие.
— Штрафом, что ли? — фыркнула Аврора. — Напугали козу козлом!
— Нет, не штрафом, — широко улыбнулась наставница.
— Попробуйте и узнаете…
Все кандидатки насторожились, подались вперед, боясь пропустить опасные для них новости. Но хитрая Алайра усмехнулась, довольная произведенным результатом, и не стала вдаваться в подробности. Она направилась к выходу из общежития.
Разочарованный вздох несся ей в спину.
Аврора первая ворвалась в комнату и так хлопнула дверью, что Лира едва успела отскочить, иначе получила бы по лбу. Не успела она войти следом за взбешенной блондинкой, как появилась дама Алайра.
— Барышня Аврора, вам последнее предупреждение.
— А что я сделала? Что? — разъярилась та и упала на кровать. — Да ты знаешь, кто я?
«А кто?» — мгновенно насторожилась и Лира.
— Вы кандидатка первого этапа отбора, прошедшая через Арку Познания и показавшая достаточную силу дара, чтобы вас посчитали золотой невестой, — невозмутимо ответила наставница. — Больше мне знать ничего не нужно. А насчет вредительства я вас предупредила.
Поведение девицы действительно выходило за все рамки приличия. Наверняка она чувствовала за собой некую силу, которая могла ее защитить.
— Это всего лишь дверь! — буркнула Аврора.
— Ложитесь спать. Завтра вам предстоит встреча с королевской семьей.
— А разве Арки Познаний уже закрыли?
— Да.
Лира и Аврора переглянулись, в глазах блондинки сверкнул хищный блеск. Но травница решила не обращать больше на неё никакого внимания. Она открыла дверцу шкафа, переоделась за ней в ночную рубашку и легла на кровать. Усталость обрушилась на нее, словно тяжелая волна, лишая сил. Не хотелось ни думать, ни говорить, ни даже пошевелиться.
— Завтра мы увидим Его Высочество, — с придыханием прошептала Аврора, и в голосе ее звучал неподдельный восторг.
— И что это нам даст? — не удержалась от вопроса Лира.
— Его мнение имеет огромный вес во время отбора. А вдруг кто-то из нас сумеет покорить его сердце больше, чем все остальные!
— Что ж, вполне возможно.
«Ты, конечно, уверена, что это будешь ты», — с тихим вздохом подумала Лира, закрывая глаза.
Но утром их ждал ещё один сюрприз. После завтрака, который прошел в относительно спокойный обстановке, наставница построила своих подопечных и объявила:
— Для встречи с принцем вы должны приготовить ему подарок.
— Это и есть первое испытание отбора? — выкрикнула девушка с длинной косой.
— Нет, Винта, это просто подарок, который Его Высочество может принять, а может и не принять.
«Ага, ее зовут Винта», — удовлетворённый подумала травница. Ей хотелось знать имена своих соседок по комнатам, но сама расспросить их она не осмеливалась.
Винта — или девушка с длинной косой — ей нравилась, хотя она и пыталась угодить Авроре.
И в то же время Лира почувствовала себя неуверенной, вспомнив косые строчки на своем свадебном приданом. Она нашла взглядом Розалинду. Подруга стояла тоже расстроенная, потому что и она не была великой мастерицей и рукодельницей.
Девушек проводили в отдельное помещение, похожее на швейную мастерскую. Здесь их ждали помощницы и корзинки для рукоделия. Они сами должны были выбрать подарок принцу. Кандидатки живо расхватали свои корзинки и разбрелись по помещению.
Лира села к окну. Она грустно смотрела сквозь стекло в скромный дворик. Мимо проносились дворцовые слуги, медленно шагали с корзинами, полными выстиранного белья, прачки. Дворники мели без остановки и без того идеально чистые дорожки.
И ни одной идеи не крутилось в голове девушки. Она оглянулась: все невесты сосредоточенно пыхтели над своими изделиями. Иглы так и мелькали у них в пальцах.
Лира вздохнула и перевела взгляд на свою корзинку. Казалось, здесь есть всё необходимое для работы, вот только ни одной мысли, как из этих обрезков кожи, разрозненных кусочков тканей, разноцветных бусин и нитей сделать что-то приличное.
«Думай, думай! — приказала она себе. — Иначе уже вечером отправишься домой».
Внезапно перед глазами мелькнула картинка. Она вспомнила принца, возвышавшегося над ней, когда она упала, его меч держался на старом поясе. Он находился как раз на уровне глаз Лиры, она хорошо разглядела все потертости и трещинки перевязи.
Закусив губу от усердия, травница принялась за работу.
Резкий звук гонга заставил ее вздрогнуть. Он подняла голову и только тут поняла, что уже наступил вечер. Занятая делом, Лира даже не заметила, как пролетел день.
— Девушки, приготовьте ваши подарки, мы идем в тронный зал, — заявила дама Алайра. — Там нас ждет угощение от королевской семьи.
— А остальные невесты тоже будут?
— Они уже предстали перед лицом Его Высочества.
— А почему золотые самые последние? — возмутилась Аврора.
— Потому что у вас не то задание, что у других, — отрезала Алайра, ничего не объясняя.
Золотых невест сопровождала целая свита слуг. Пока девушки поднимались по широкой лестнице, Лира смотрела только вперед. Волнение стягивало горло, колени подрагивали, пальцы, сжимавшие подарок для принца, тряслись.
— Это что за уродство? — ухмыльнулась Аврора, стреляя глазами на подарок.
Лира покосилась на нее и вдруг замерла в недоумении: сейчас Аврора казалась другим человеком. Светлые пряди потемнели, появился нос с горбинкой, а голубые глаза вдруг начали напоминать расплавленный металл в топке кузнеца.
Заметив ее пристальный взгляд, Аврора встряхнулась, щелкнула пальцами, и наваждение исчезло.
«Что это было?» — недоуменно подумала Лира.
Она подняла ногу, чтобы шагнуть на очередную ступеньку, и тут почувствовала сильный толчок в спину. Травница взмахнула руками, пытаясь удержать равновесие, хотела схватиться за соседку, но та с визгом отпрыгнула в сторону. Лира полетела вниз…