Глава 23

Известие о том, что королева устраивает для золотых невест, прошедших первый этап отбора, специальное чаепитие, застало Лиру в дороге. Гонец из дворца обогнал повозку, где они ехали с Розалиндой, а потом резко развернулся, заметив девушек. Одежда, в которой они были во дворце, досталась им в подарок, поэтому их все узнавали. Горожане махали вслед, напутствовали хорошими словами, желали удачи.

— Ты Лира, деревенская травница? — спросил бородатый мужчина, остановив коня рядом с повозкой?

Он в упор разглядывал Лиру, и она от смущения не знала, куда спрятать глаза.

— Ну, а твое какое дело? — привстал на козлах Борг.

Лира с благодарностью взглянула на дядьку. Он не только остался в столице, чтобы дождаться результата, но и вез теперь их с Рози домой.

— Возвращайтесь! Сегодня в час быка Ее Величество ждет золотых невест на чай.

— А если не вернемся? — дерзко поинтересовалась Розалинда.

Она расстроилась, это Лира видела по лицу подруги. Рози тоже прошла этап с честью, заработала четыре балла, но ее на аудиенцию к королеве не пригласили. Травница и сама считала это несправедливым, словно серебряных и бронзовых невест выбросили на помойку еще до конца отбора.

— Кандидатка снимается с отбора, — равнодушно пожал плечами гонец и расхохотался. — Лишняя баба с возу, королевской кобыле легче! У Его Величества от этого отбора сплошная головная боль.

Борг спрыгнул на землю, вытащил кисет с табаком, протянул его гонцу.

— Угощайся, друг.

Тот секунду подумал, но тоже спешился. Они отошли в сторону, скрутили самокрутки, запыхтели дымком.

— Лира, что будешь делать? — нахмурилась Рози.

— Вернусь. И задам вопрос о других невестах. Мне кажется, это чья-та хитрая задумка.

— Почему?

— Смотри, сначала не работала Арка Познания. Явно намеренно. Так одним махом отсекли половину невест.

— Точно!

— Потом были подарки своими руками. Еще и отбора не было, а уже часть девушек исчезла.

— Вот же ж!

Рози подпрыгнула и зависла в воздухе, болтая ногами. Она просто наслаждалась открывшимся даром. Поймав настороженный взгляд гонца, Лира дернула ее за руку и опустила на землю.

— Тише! Ты не можешь пользоваться даром, пока не закончится отбор.

— Для меня он уже закончился, — фыркнула Рози. — У тебя еще есть шанс.

— Не скажи! У нас есть барышня Аврора — змея подколодная! Мне постоянно гадит, а одну невесту и вовсе скинула с площадки.

— Та разбилась?

— Нет, начала, как и ты, левитировать. Ее сняли с отбора за нарушение.

— О-о-о!

Мужчины закончили разговор и подошли к девушкам. Борг внимательно посмотрел на Лиру.

— Что будешь делать?

— Дядя, ты поезжай домой, отвези подарки и Рози. А я, — она взглянула на гонца, — вернусь вместе с господином во дворец. Вы сможете меня сопроводить?

— Спасибо за честь! — поклонился тот.

В столицу они прибыли уже ближе к вечеру. Гонец посадил невесту на круп лошади перед собой, поэтому бедная животина не могла бежать быстро. У стен общежития золотых невест он спешился и предложил девушке руку, но Лира, легко спрыгнув на каменную мостовую, с любопытством огляделась.

Почти все невесты уже прибыли. Они образовали взволнованную толпу на небольшой площади, их взгляды нервно метались, а перешептывания напоминали трепет осиновых листьев.

— Ой, и ты здесь! — Сияна подлетела к Лире. Ее обычно ясные фиалковые глаза потемнели от волнения, а пальцы нервно щелкали, выдавая ее беспокойство.

— Да, меня вернули с полпути.

— Лучше бы и не возвращали, — презрительно фыркнула Дария. — Нечего нищенкам делать на приеме у королевы.

— Да ладно тебе! — Сияна подошла ближе и зашептала: — Девочки, слышали уже? На повозку Рины напали разбойники по дороге домой.

— Да ты что! Неужели все подарки забрали?

— Ага. А еще Рину ударили по голове так, что ее отвезли в лекарню.

— Ничего себе!

Лира слушала молча, а в душе нарастала паника. Сначала Оляна, теперь Рина. Кто следующий? Она огляделась: золотых невест можно было по пальцам пересчитать. Сияна, Дария, Винта и она, Лира — вот сколько осталось девушек из ее группы. И это прошел всего один этап отбора.

Стоп! А где же Аврора?

— Тихо! Замолчите! — властно прервала перешептывания наставница. — Вы победительницы, гордитесь этим!

Лира внимательно оглядела девушек. Они были одеты в пышные бальные платья, прикрытые дорогими мехами. На сгибах локтей покачивались изящные сумочки, а в волосах мерцали драгоценные камни, словно осколки звезд.

Травница, почувствовав неловкость, поспешила укрыться в тени. На фоне этого великолепия она чувствовала себя простым сорняком среди экзотических цветов.

«Эх, надо было уехать домой!» — вздохнула Лира, радуясь, что из-за такого сильного охранника, как Борг, на ее экипаж никто не напал.

И тут же вздрогнула от оглушительного свиста и инстинктивно отпрыгнула в сторону. Мимо неё пронёсся великолепный экипаж, запряжённый парой вороных коней. Их копыта выбивали искры из булыжников, а с взмыленных шей струились капли пены. Вот кучер натянул поводья, спрыгнул с козел, распахнул дверцу и опустил ступеньки. Сначала мелькнула серебряная туфелька, выглянувшая из-под кружевного бального платья в тон. Затем вынырнула из кареты рука в белоснежной перчатке, и, наконец, появилась сама хозяйка.

Лира, словно заворожённая, наблюдала за этой изысканной картиной. Волосы девушки были собраны в высокую прическу и украшены драгоценностями, а почти всё лицо закрывала черная маска. Девушка миновала травницу, оставляя за собой знакомый аромат духов и пудры.

— Леди Аврора, — выдохнула Лира, не в силах скрыть восхищения.

— Тебе тоже следует переодеться, — подошла к ней наставница и кивнула в сторону здания.

— Но у меня ничего с собой нет, — пробормотала растерянная травница.

— Иди к себе в комнату.

Лира наклонилась и спросила шёпотом:

— А почему Аврора в маске?

— Это ещё один способ привлечь внимание принца, — усмехнулась Алайра. — Поторопись, или останешься с носом!

Травница бросилась в общежитие. Она ворвалась в комнату и сразу увидела висевшее на распорках красное платье. Чудилось, будто оно охвачено пламенем. Эффект был настолько сильным, что Лира боялась даже прикоснуться к ткани. Но время поджимало, поэтому она быстро скинула с себя золотой наряд невесты и переоделась.

Прическу делать было некогда. Лира просто распустила волосы по плечам, заколола шпилькой с крупным сияющим камнем. Оглядела себя в зеркало и не узнала. Сейчас она вовсе не походила на деревенскую девчонку в кроличьей жилетке поверх телогрейки.

Из зеркала на Лиру смотрела ослепительная незнакомка, способная затмить любую спесивую аристократку, что уже томилась в ожидании на площади. Лиф платья дерзко подчеркивал талию, словно говорил: «Смотрите, какая осанка!»

А грудь… Ох, эти нежные полусферы, соблазнительно выглядывающие из глубокого декольте, грозились свести с ума не одного жениха. Обнаженные плечи сияли матовым блеском в свете ламп, а с пышных рукавов, обнимавших локти, кокетливо свисали кружева, тонкие, как паутина паука.

— Я не могу так пойти, — прошептала Лира, словно боясь разбудить в себе эту внезапно проснувшуюся богиню.

И тут ее взгляд упал на скромную коробочку.

«А что там?»

Открыв, Лира едва не лишилась дара речи. Внутри покоилось золотое ожерелье, произведение ювелирного искусства, достойное самой королевы. Алые рубины, словно застывшие капли крови дракона, искрились с дразнящей опасностью. Лира отшатнулась, не веря, что эта роскошь предназначена именно ей.

«Мне? Да ладно!» — кричало все ее существо.

— Что ты там копаешься? – в комнату ворвалась дама Алайра. — Сейчас помогу!

Наставница метнулась к столу, схватила ожерелье и одним ловким движением застегнула его на шее Лиры.

— Оно дорогое? — спросила травница внезапно охрипшим голосом.

— Конечно. Это подарок королевы, — ответила Алайра, как само собой разумеющееся.

— А другие девушки тоже получили такой подарок?

— Нет. Им незачем. У них и так всего навалом.

— Но… как же?

— Все просто, — эльфийка распахнула дверь. — Ее Величество не хочет, чтобы невесты чувствовали себя… обделенными. Она позаботилась обо всех кандидатках. Так что, никаких дурацких слез, ревности и травли!

Лира не успела и слова вымолвить, как Алайра подхватила ее под руку и потащила прочь из комнаты. С каждым шагом сердце девушки отбивало чечетку.

«Позаботилась обо всех кандидатках», — навязчиво звучало в голове Лиры.

И страх… пшик! — испарился, словно его и не было. Девушка выпрямилась, высоко подняла голову и пошла, словно королева, награждая весь мир любопытными взглядами.

Дворцовая площадь, залитая светом факелов, напоминала бушующее море лиц, устремленных на них. Невесты шествовали по широкому проходу, а за ними, словно голодный зверь, крался возбужденный шепот толпы.

Дворянки горделиво вышагивали, распустив свои великолепные хвосты из шелка и кружев, и чувствовалось, что они вернулись в родную стихию.

Лира ощущала себя мышкой, случайно забредшей на львиную охоту, но тут же вспомнила о шелковом платье, о рубиновом ожерелье на шее, о заколке, украшенной кабошоном* из красного камня, и вскинула подбородок.

«Королева верит в меня. Остальные пошли в пень!» – промелькнула дерзкая мысль, как искра, готовая разжечь пламя.

Лира следовала за вереницей соперниц, словно хрупкая лань, стараясь не запнуться о подол своего платья.

«О, небеса, только бы не свалиться прямо перед носом у этих надменных чиновников, чопорной знати и прочих дворянских снобов!» — мысленно взвыла она.

С каждым шагом к покоям Её Величества ладошки предательски увлажнялись, а в животе порхали целые стаи бабочек-переростков.

Но все страхи оказались напрасными. Прислуга встретила невест безупречным тактом и учтивостью. Лира вошла в большой зал и огляделась, пораженная роскошью. Вдоль стен стояли маленькие столики, у каждого — парочка кресел. Широкий проход в центре зала занимала красная ковровая дорожка.

— Барышни, занимайте ваши места, — хлопнула в ладоши дама Алайра.

Она подняла руку, и сразу к невестам бросились служанки.

— Барышня Лира, прошу вас.

Травница оглянулась: за спиной стояла миленькая девушка. Ее красивое лицо не улыбалось, глаза смотрели внимательно и строго. И тут Лиру будто молнией ударило! В душе что-то встрепенулось, забилось. Она вдруг осознала важность исторического момента. Она, простая деревенская девчонка, единственная простолюдинка с улицы среди этих холеных аристократок, приглашена на смотрины к самой королеве.

В глазах предательски защипало, но Лира, собрав всю волю в кулак (и незаметно смахнув слезинку), почувствовала неудержимое желание… запеть! Мелодия рвалась из груди, слова гимна уже готовы были слететь с губ!

Но здравый смысл все-таки возобладал, и Лира, проглотив рвущийся наружу патриотический порыв, элегантно присела в предложенное кресло и тщательно разгладила складки на платье, как будто от этого зависела судьба мира.

— Нас что, специально рядом усадили? – прошипел голосок с соседнего кресла. Лира скосила глаза и обнаружила Сияну, сверкающую злостью и фиалковыми глазами. – Это какой-то коварный план?

— П-понятия не имею, – честно призналась травница.

— Смотри, столик Авроры – прямо возле трона. Неужели это знак?

Лира вытянула шею и немного повернула голову. И действительно, белокурая красотка Аврора, сияя в своем серебристом платье, восседала в гордом одиночестве за столиком, расположенным буквально в двух шагах от трона Её Величества. И тут Лира заметила, что рядом с троном стоит не одно, а несколько кресел. Толкнув Сияну локтем в бок, она прошептала:

— Кажется, Её Величество готовится принимать нас не одна?

Сияна только еще сильнее сверкнула фиалковыми глазами, но ответить не успела. В этот самый момент дворецкий стукнул посохом о каменный пол и зычным голосом возвестил:

— Встречайте Её Величество!

* Кабошон (от фр. caboche — голова) — способ обработки драгоценного или полудрагоценного камня, при котором он приобретает гладкую выпуклую отполированную поверхность без граней

Загрузка...