ГЛАВА 27

— У меня нет дракона! — я резко поднялась, забыв о давящей на плечи кирасе.

— Ну как же, — смешалась Леона. — Тот шевалье, которого вы из Горелой деревни привезли. Розье.

— А разве на нём написано, что он «мой»?

— Простите, ваша светлость, оговорилась, — поклонилась женщина. — Так вот… Тот дракон, который не ваш, но которого вы привезли из Горелой деревни…

— Ну? Что с ним? — поторопила я. — Он умер?

— Нет, Единый упаси. Он просто буянит.

— А, всего лишь буянит, — с облегчением, удивившим меня саму, улыбнулась я. И тут же спохватилась. — В каком смысле буянит?!

— Требует объяснить, по какому праву его схватили, и доставить к хозяину своей тюрьмы, — отрапортовала Леона.

— Тюрьмы?! — взвилась я. — Пуховая постель, слуги и целители у нас теперь тюрьмой называются? Ладно… Сейчас он у меня вылетит отсюда по амнистии, ящер неблагодарный!

Зло передвинув на бок пояс с церемониальным мечом, чтобы не путался в ногах, я широким шагом рванула к лестнице. На первой ступеньке притормозила:

— И кресло уберите с улицы, пока дождь не залил.

Дракон драконом, а своё имущество надо беречь.

— Госпожа баронесса, — Леона с трудом за мной поспевала. — Вы не сердитесь, но нам ему руки связать пришлось. А то он лакею как вазой в ухо заехал… Луке, бугаю такому, хоть бы хны, а ваза вдребезги…

— Надо было ему еще и ноги связать, — буркнула я. — Чтобы до моих ваз дойти не мог. Дорогая ваза-то?

— Дорогая, — кивнула женщина. — Та, что вы из кабинета изволили выставить.

— Ах, эта… — Я припомнила кошмарный розовый китч, расписанный розами размером с кочан капусты. — За эту я ему еще и доплачу…

— Кому? — опешила Леона.

— Кому? — я на мгновенье задумалась. — Луке. Это же его голова положила конец существованию того фарфорового кошмара. А с дракона убытки потребуем. Нечего мой фарфор уничтожать.

Дверь в комнату Розье Леона открыла большим медным ключом, который тут же с поклоном подала мне. Я невнимательно сунула его за пояс и пинком распахнула дверь. Дракон стоял на подоконнике и пробовал на крепость кованую решётку, закрывавшую проём.

Услыхав стук распахнувшейся двери, он резво развернулся, прижавшись спиной к решётке, и уставился на меня.

— Здесь третий этаж, а внизу булыжная мостовая, — процедила я, видя, что мужчина и не подумал слезть. — Впрочем, вперёд. Так вы избавите меня от проблем. А плату за ремонт и мытьё двора можно стребовать и с ваших наследников.

— Простите, я думал, это опять лакеи с верёвками, — спокойно ответил Розье, спрыгнув на пол, и поклонился. — Госпожа…

— Итак, вы требовали со мной встречи, — процедила я. — Слушаю вас.

— Мне очень жаль, если просьба прозвучала как требование, — снова поклонился он. — Но я очнулся ещё вчера. Мне ничего не говорили, но и из комнаты не выпустили. Я понял, что был ранен. Но не знал, как попал в эту комнату и где я вообще нахожусь. Кроме того…

— Вы находитесь в моём замке, — перебила я. — Но это недоразумение мы немедленно исправим.

— Недоразумение? — слегка опешил Розье. — Я попал сюда по недоразумению?

— Чем еще кроме недоразумения можно объяснить, что я вздумала оказать вам помощь? Я. Вам!

— О… — он даже отступил на шаг. — Мне очень жаль, что я доставил вам неприятности. Не знаю, правда, какие, но…

— Не знаете? — обозлилась я.

— Нет, госпожа, — опять поклонился мужчина. — Я даже не знаю, кто вы, не говоря уже о том, чем посмел вас обидеть.

— Эм-м… — от удивления я даже злиться перестала. — С памятью проблемы?

— Мне очень жаль.

— Так, ладно… — я мотнула головой, стукнувшись короной о косяк. — Это не моё дело. Вам уже лучше, как я посмотрю, значит, дорогу домой вы прекрасно осилите. Но не надейтесь, что этот театр избавит вас от необходимости платить по счетам. Я вас больше не задерживаю.

— Благодарю, госпожа. И обязательно оплачу все счета. Если только вы будете столь любезны и скажете мне, где мой дом.

— Простите, что?

— Я не помню, где мой дом, — опустил глаза он.

— Ну, хоть как вас самого зовут, вы помните?! — взвыла я.

— Увы, — он развёл руками.

— Чёрт… Вы из меня дуру делаете?!

— И в мыслях не было, госпожа. Я действительно не помню!

— Да. Удивительно, — прищурилась я. — Вас зовут Розье, и вы… Вы мой конюх!

— Конюх? — вытаращился мужчина.

— Ну да. Конюх, — хмыкнула я. — А что вас удивляет?

На мгновенье мне показалось, что Розье вот-вот бросится на меня. Но в следующую секунду он вдруг снова согнулся в поклоне.

— Простите… Я удивился. Да… Эта комната, слуги… Я не подумал, что могу оказаться просто конюхом. Простите, госпожа. Если кто-то покажет мне конюшню…

— То вы вспомните, как ухаживать за лошадьми? — фыркнула я.

— Наверное, — Розье беспомощно развёл руками. — Раз уж я конюх…

— Так, стоп… — я поправила корону. После удара о косяк она то и дело норовила сползти мне на глаза. — Вы не конюх. Это я так… Пошутила.

— Пошутили? А кто же я?

— Вас зовут Розье, — ушла от прямого ответа я. — Имени, извините, не знаю. Вас полумёртвым нашли мои люди в моей роще и привезли сюда. Предлагаю вам перестать буянить и лечь обратно в постель. Я пришлю лекаря, чтобы он вас осмотрел. А потом мы снова поговорим.

— Хорошо, госпожа, — согласился он.

В полной прострации я вышла из комнаты и прикрыла за собой дверь.

— Всё слышала? — я посмотрела на такую же обалдевшую Леону.

— Ага, — кивнула она.

— Врёт?

— Но зачем?

— Непонятно. На его месте я неслась бы домой со всех ног, чтобы разобраться, кто на меня напал и зачем.

— И уж точно не остались бы в замке, где вам просто не могут быть рады, — поддакнула Леона. — Значит, не врёт?

— А нам-то какая разница? — буркнула я.

— Если он действительно ничего не помнит… Вас могут обвинить в этом.

— Это еще с какой радости?! — возмутилась я.

— Все знают, что вы не ладите. И тут он вернётся домой в таком вот состоянии и расскажет, что побывал у вас в гостях… О нападении-то он не помнит. Придётся отвезти его к родственникам и письмо отправить, как всё было.

— Чёрт! Спасла на свою голову.

— Конечно, можно потребовать допрос на камне истины. В столице есть такой. И он вашу историю подтвердит. Как и то, что Розье ничего не помнит, в том числе и ваше на него воздействие, которого не было, — предложила Леона.

— Но это придётся дракона тащить в столицу.

— Зачем? Отправим его в его поместье. А уже если к вам возникнут претензии, тогда…

— А дракона к тому времени прихлопнут, — перебила я. — Если и правда мозги набекрень, то он сейчас как дитя малое. И что я буду доказывать? Тем более что среди его преследователей я лично видела несколько знакомых рож из тех, кто развлекался на моей земле в обществе Розье.

— Да… Тогда вас могут обвинить родственники Розье в том, что вы выдали его врагам, — задумчиво согласилась Леона. — Вы, впрочем, в своём праве. Никто не может заставить вас помогать. Но у драконов вроде до сих пор существует кровная месть.

— Вот только её мне и не хватало! — выругалась я. — А то скучно живём, чёрт возьми! Ладно! С дракона глаз не спускать. У дверей выставить стражу. И лекаря сюда. Я хочу знать, врёт он или нет!

От злости я слишком резко развернулась, и чёртова корона съехала мне на глаза, больно стукнув по переносице.

— И ювелира ко мне! — рявкнула я, сдёрнув проклятый обод вместе с внушительным клоком волос.

— Да, ваша светлость, — согнулась в глубоком поклоне Леона.

По-моему, она так и не разогнулась, пока я не завернула за угол. Но я это едва заметила. У меня нашлось занятие поинтереснее: ругать последними словами назойливую рептилию, которая уже одним своим существованием умудрялась испортить мне жизнь.

Загрузка...