Глава 22

Запах был еще свежим. Галатея ни за что не спутала бы его ни с одним другим. У Серраса он был терпким, напоминавшим древесный сок, но с отголосками паленой серы. Именно этот запах привел ее к старому храму, одиноко стоявшему в центре площади. Девушка на какое-то время засомневалась, но, все же, доверилась своему чутью.

Двери храма были открыты нараспашку. Еще с порога Галатея уловила резкий запах совсем еще свежей крови. Откинув сомнения, она тенью проскользнула внутрь здания и сразу увидела два трупа. Принцесса и на секунду не сомневалась, что Серраса среди них не окажется.

Аккуратно переступив через мертвые тела, ей удалось достаточно быстро найти спуск в катакомбы. Однако, внезапно ее охватила дрожь. На ладонях выступил холодный пот. Девушка долго стояла у спуска, не решаясь и шагу ступить. Перед ней словно появилась невидимая стена. На секунду ей даже показалось, что это магия, но все оказалось гораздо проще. На самом деле, это была всего лишь ее маленькая фобия, проросшая из детской травмы.

Из катакомб веяло холодом и сыростью. Галатея вглядывалась в эту темноту, а темнота словно вглядывалась в нее. Осознав свой страх, девушка уже хотела повернуть назад, но тут ее пронзило стрелой отвращения, при чем отвращения к самой себе. Всегда столь отважная и сильная принцесса струсила перед какой-то несчастной ямой, из-за которой готова бросить свою единственную подругу и мужчину, к которому у нее едва-едва стали просыпаться чувства.

Ударив себя ладонью по щеке, Галатея снова повернулась лицом к спуску. Сделав глубокий вдох и выдох, она титаническими усилиями заставила свои ноги двигаться. Казалось, ее шаги были настолько громкими, что напоминали удары молота о наковальню, но, скорей всего, это был всего лишь результат предельного эмоционального напряжения.

Впереди замаячил свет. Вместе с тем послышались и голоса. Когда ступеньки закончились, Галатея быстро скрылась за углом, успев при этом вскользь рассмотреть зал с низким потолком, а в нем группу людей. В конце зала стояло подобие каменного гроба, на крышке которого лежала то ли спящая, то ли бездыханная Нулара. На первый взгляд казалось, что тут происходило жертвоприношение, к тому же, атмосфера катакомб к тому располагала. В своем коротком желтом сарафане Нулара напоминала куклу. Если бы она сейчас проснулась, то, несомненно, съежилась бы от холода.

Остальных присутствовавших Галатея разглядеть не успела. Зато она отчетливо расспознавала голос Серраса. Вжавшись спиной в стену, девушка прислушалась.

— … к тому же, принцесса, кажется, уже полностью мне доверяет. Не ожидал, что она возьмет меня в спутники. Видимо, она доведена до отчаяния, — говорил он, и что-то внутри Галатеи больно кольнуло.

— Что ж, я знал, что слухи про твое предательство не оправданы. Но, все же, в следующий раз предупреждай меня, когда будешь предпринимать какие-то важные действия. Речь идет о королевской семье. Это тебе не шутки. Ты мог сорвать наш план, — голос этого мужчины был Галатее незнаком, хотя он и напоминал чем-то голос Серраса, только более сиплый и высокомерный, — Так ты знаешь, где она сейчас?

— Да, — прозвучал ответ после небольшой паузы, — Но тебе ее там не достать. Она под защитой Гер`Реусов.

— В особняке старины Роя значит… — задумчиво протянул незнакомец.

— Ты же не хочешь испортить с ними отношения? Это древний клан ученых. Их многие уважают, — напомнил Серрас, — К тому же, твои цепные псы уже успели потрепать Гер’Реуса младшего.

— Что? Это правда? — грозно спросил мужчина, обращаясь к кому-то третьему, видимо, тому, кто похитил Нулару.

— В самой расправе я не участвовал, но, скорей всего, так и было. Мы не знали, кто он. Мы также не знали, что среди них был господин Серрас, — оправдывался молодой вервольф.

— Чтоб вас всех… — прошипел главарь, а затем продолжил, — Значит так. Если мы не можем пойти в дом Гер’Реусов, ты сам приведешь ее сюда. Не понимаю только, почему ты сразу этого не сделал, если знал, что мы здесь.

— Теперь у меня для этого больше оснований. Эта девчонка, — очевидно Серрас указал на Нулару, — Она вам на самом деле не нужна. Она знает не больше, чем я, так что пытки тут неуместны. Отдайте ее мне. Я обещал принцессе ее вернуть, так что, увидев свою подругу в целостности и сохранности, она пойдет за мной куда угодно.

Послышались молчаливые шарканья по полу. Должно быть, второй мужчина любил ходить кругами, обдумывая важные решения.

— Да, наверно, так будет правильно. В таком случае мы можем поступить мудрее и не убивать ее. Пока что. Ступай к ней, а я пока напишу письмо королеве и сообщу ей радостное известие.

— Хочешь шантажом заставить ее отказаться от престола? — догадался Серрас.

— Таким образом мы сэкономим и время, и ресурсы.

— Пожалуй, ты прав.

— Ну же, ступай. И не забудь эту девчонку. Благо она еще не проснулась, а ни то точно пришлось бы укоротить ей век. Мне лишних свидетелей не надо.

Серрас аккуратно поднял девушку и по привычке забросил ее на плечо. Нулара сквозь сон застонала и начала что-то бормотать, но глаз так и не разомкнула.

Галатея поспешила выбраться из катакомб. Меньше чем через минуту она уже снова была на улице, притаившись сбоку от входа. Ее переполняла ярость, отдававшаяся болью в сердце. Это было столь несправедливо по отношению к ней. Впервые в жизни девушка решилась отринуть разум и положиться на новое для нее чувство. Ей тяжело дался этот выбор. Мучительно тяжело. И вот теперь она наказана за свое доверие и необдуманность.

Серрас неторопливо вышел из дверей храма. Теперь мужчина держал Нулару в обеих руках — так было удобнее. Он был погружен в глубокие раздумья и посему не заметил засаду в лице одного человека. Клинок Галатеи остановился в милиметре от его горла. Глаза Серраса широко распахнулись от удивления, а затем и от ужаса.

— Отпусти ее. Немедленно, — скомандовала Галатея. Ни ее голос, ни рука не дрогнули при этом.

Флеймфанг застыл, открыв рот, чтобы что-то сказать, но встретившись со взглядом принцессы, полным ненависти и презрения, не смог вымолвить ничего кроме: “Тей, прошу тебя…”

— Я сказала, отпусти ее, — повторила девушка, прижав кончик лезвия к шее мужчины.

Серрас медленно опустился на колени, чтобы положить Нулару на землю.

— Послушай, здесь скоро будут другие, нам нужно срочно уходить. Нет времени для объяснений, просто поверь мне, — умолял он, но Галатея уже успела выстроить внутри себя ледяную стену.

— Что происходит? — сонно спросила Нулара, которую уже окончательно разбудила тряска, — Ребята, вы чего творите? — она, пошатываясь, приняла вертикальное положение. Галатея тут же схватила ее за руку и притянула к себе.

— Не смей преследовать нас, — сказала она, — Я не убила тебя лишь потому, что однажды ты спас мне жизнь. Хоть у тебя и были на это свои причины.

С этими словами девушка взяла под руку свою ничего не понимающую подругу и потащила ее за собой прочь.

Загрузка...