— Из комнаты? — удивлённо спросила Лия, широко раскрыв глаза.
Я вздохнула, а в голове закружились сомнения. Мы с дочкой не подходили этому месту. Может, просто всё бросить — лавку, город, и уехать жить в лес? Там, вдали от всех, Лия никому не причинит вреда, и, возможно, всё как-нибудь само собой наладится. Но это были глупости. Это просто усталость и трусость говорят во мне. Король, кажется, принял Лию. Вернется Аарон — и всё встанет на свои места. Нужно держаться ради дочери.
— Букеты ужасные, — поморщилась Лия, обратив внимание на цветы. — Мам, разве пионы, лилии и розы можно сочетать?
Я не смогла удержаться от улыбки, покачав головой.
— Попробуем вечером переделать, а сейчас умывайся и в кровать, — с напускной строгостью сказала я.
Я достала из чемодана её ночную рубашку, выставила вазы с нелепыми букетами на балкон и плотно задернула шторы. Затем с трудом, но всё-таки запихала пушистые юбки в шкаф и захлопнула дверцы. Сопротивлялись они долго, отчаянно скрипели, но вовремя подоспевшая на помощь Лия их дожала. Я повернула ключ в замке и выдохнула.
— Мам, а шкаф не взорвется?
Шкаф и правда выглядел угрожающе, дверцы выгнулись, в щель норовили высунуться кружева.
— Разве что треснет, — улыбнулась я, отходя подальше.
Лия в ночнушке протопала в кровать, опасливо поглядывая на шкаф. Я, наконец, я тоже сняла свою дорожную юбку и накидку, сбросила ботинки и с облегчением легла рядом поверх одеяла.
— Так лучше, — улыбнулась я и, открыла книгу.
Cказка оказалась занятная. Про то, как мышка, поселившаяся в заброшенной избушке колдуньи, сама решила стать ведьмой. Она назвала себя Ведьмышкой и решила начать день с уборки.
Иллюстрации в книге были цветные, нарисованные от руки прямо на листах. От этого история казалась еще теплее и душевнее. Лия засопела с первых строчек, моя усталость тоже победила любопытство. Я отложила книгу в сторону и уснула, крепко обнимая дочку.
Мне снова снились воспоминания.
Мы лежим на крыше таверны, наслаждаясь последними красками заката. Небо ещё пылало багрянцем и золотом, словно кто-то расплескал краски, оставив на прощание тёплый свет. Металл крыши всё ещё хранит жар прошедшего дня, приятно согревает наши спины.
Мы с Аароном надёжно скрываемся от посторонних глаз за рядами белоснежных простыней, развешанных на верёвках. Они колыхаются на лёгком, тёплом ветру, словно огромные паруса. Укромный уголок, где мы прятались от всего мира.
Рядом возвышается труба, из которой тянется тонкий аромат копчения — повар отца готовит своё фирменное блюдо для постояльцев. Запах смешивается с нотками трав. Вдоль крыши висят пучки — будущие приправы сушатся на лёгком весеннем ветерке.
Аарон, до этого болтавший без умолку замирает, задумчиво рассматривая кувшин с букетом, который я собрала с утра.
— Что? — улыбаюсь я, проследив за его взглядом.
— Впервые вижу такой букет. Странное сочетание.
Там были алые маки, пышные головки шалфея и веточки рябины, которые я вплела в букет ради контраста. Крупные листья подорожника и тонкие стебли колокольчиков завершали этот ансамбль.
— Ужасно вышло, — признаюсь я, закрывая лицо руками и краснея.
— Необычно, — поправляет Аарон.
— Ох, Его Величество обучен дипломатичным оборотам, — я шутливо пихаю дракона вбок.
Он усмехается, но беззаботная улыбка покидает его лицо. Снова появляется эта тревога, которая, казалось, вытягивает у него все силы.
— Ты справишься, — шепчу я, обнимая его крепко и утыкаясь носом в шею.
Я чувствую, как вздымается его широкая грудь, как бьется огненное драконье сердце, под моими губами едва ощутимо пульсирует вена. Аарон скользит руками по моей обнаженной спине и укладывает обратно на простыни. Отстранившись, он заглядывает мне в глаза.
— Мы справимся, — произносит он.
— Не загадывай…
— Вставай! Ну, вставай уже!
Я распахнула глаза. В дверь настойчиво стучали, а перепуганная Лия трясла меня за плечо.
— Мама, вставай!
Я осторожно подошла к двери, сон как рукой сняло. Перепуганная Лия пошла со мной, цепляясь за мою юбку. Я настороженно прислушалась. Ничего не слышно, кроме суетливых шагов и шуршания юбок.
— Кто там? — осторожно спросила.
— Ах! Это я, Олейна! Леди Даря…
С облегчением я повернула ключ в замке и приоткрыла дверь. На пороге стояла Олейна. Женщина была взволнованна, обмахивала лицо передником.
— Проходите… — тихо сказала я, отступая в сторону, — Что-то случилось?
— Вы напугали меня! Ох, как вы меня напугали. Во дворце не принято запирать двери и…
Служанка окинула спальне взглядом и нахмурилась.
— Ох, а цветы где?
Успокоившаяся Лия забралась обратно на кровать, схватила кружевную подушку и подбросила до потолка.
— Мама их выкинула на балкон, — гордо заявила она.
Олейна уставилась на меня с недоумением. Я виновато пожала плечами, Лия же принялась прыгать на кровати, которая оказалась удивительно мягкой и удобной.
Служанка приоткрыла штору и выглянула на балкон.
— Как же так? Мы собрали все самое лучшее для вас.
В этом и была проблема. Лилии, розы, пионы и все чрезмерно душистые, пышные. Но я не стала вдаваться в подробности, просто сослалась на головную боль от запаха.
Олейна перевела взгляд с букетов на меня, поправила чепец и строго сказала:
— Леди Даря, во дворце есть правила и одно из них — в комнатах должны стоять свежие цветы. Иначе прислугу будут ругать.
Я вздохнула и безропотно помогла Олене вернуть все вазы на место. Монструозные букеты вновь заполонили комнату.
— Еще, — продолжила Олейна, — Во дворце не принято запирать двери, леди Даря. Это важно для того, чтобы слуги могли свободно выполнять свои обязанности. Конечно, никто не войдёт без предупреждения, но, пожалуйста, постарайтесь не трогать замок.
Взгляд служанки стал строже, она посмотрела на Лию и добавила:
— А ещё, во дворце принято, чтобы дети спали отдельно от родителей. Леди Лия, вы меня слышите?
Дочка перестала прыгать и, тяжело дыша, посмотрела на Олейну. Служанка не смогла сдержать улыбки.
— Леди Лия, в вашем распоряжении есть отдельная комната, специально для вас!
— Я сплю с мамой, — пожала плечами Лия и продолжила прыгать;
— Ох, да что же это. Леди Даря!
— Простите, — неуверенно произнесла я, — но она ещё маленькая… Мы привыкли быть вместе.
Олейна тут же мягко улыбнулась, не теряя своего уважительного тона:
— Понимаю, но прошу вас, не беспокойтесь. В замке так принято, и ваша дочь быстро привыкнет. Служанки присмотрят за ней, чтобы вы могли отдыхать спокойно. Леди положено хорошо высыпаться, чтобы с утра быть свежей, как эта роза.
Она ткнула в огромный распустившийся цветок, который от прикосновения сразу потерял несколько лепестков. Похоже, в цветах во дворце понимали мало, как и в детях. Я не стала спорить, просто решила, что мы поступим по своему. А если возникнут вопросы, то пусть с ними обращаются к Аарону. А если его нет, так пусть ждут.
— Леди Даря, в нашем дворце есть определённые традиции, — Олейна твердо вознамерилась прочитать нам целую лекцию, не меньше, — Даме полагается три смены платья в обычный день: одно для утренних дел, другое для дневных приёмов и третье — для вечерних выходов. В праздничные дни — смена платья происходит четыре раза.
С этими словами она демонстративно посмотрела на мою потрепанную нижнюю юбку и подошла к шкафу.
— Понятно, — сказала я, опередив служанку.
Я встала у шкафа, подпирая его собой, и не давай открыть жалобно выгнувшиеся створки. Оленю, кажется, это не смутило, она сменила траекторию ходьбы и принялась поправлять шторы.
— У нас принято начинать утро с лёгкого завтрака в покоях, затем обед в полдень, ужин — в восемь вечера. Задерживаться в личных комнатах дольше — считается дурным тоном. Будут ходить слухи, что вы больны или с кем-то в ссоре.
— Слухи? Про меня?
— Конечно! Никогда не знаешь, откуда они берутся, — всплеснула руками служанка, — Ох, а ведь я и стучалась оттого, что вы пропустили полдник.
— Полдник?
Про него Олейна ничего не говорила.
— Второй завтрак, полдник, ночной ужин, чай. У леди есть определенные обязанности. Вы же не собираетесь бездельничать?
Мысль о том, чтобы заняться чем-то полезным, пока мы ждем Аарона, меня очень подбодрила. Мы с Лией замечательная команда, и любые дела превращаются в увлекательную игру. Но продолжение лекции вернула меня с небес на землю:
— После завтрака вы можете проводить время в гостиной, занимаясь делами — вышиванием или музицированием. Это традиция поддерживать не только внешнюю красоту, но и душевную гармонию через творческие занятия.
Она приостановилась, поправляя одну из ваз с цветами.
— Перед ужином, — продолжила Олейна, — допустимы занятия на свежем воздухе: прогулки верхом или игра в бадминтон. А после ужина — прогулки по саду, ведь это время для отдыха и общения. Важно поддерживать этот распорядок, чтобы не нарушать дворцовых традиций.
Я тихо простонала, с трудом представляя себе Лию за вышиванием или чинной прогулкой под зонтиком.
— Леди Даря, прошу вас отнестись к этому серьезно, — строго сказала Олейна, — Ох, у нас и так суматоха из-за отбора. Девиц столько, что, кажется, они не поместятся в гостевой флигель! Хранитель традиций требует разместить всех, чтобы барышни могли отдохнуть перед сегодняшним вечером, а Король настаивает, чтобы отбор начали как можно скорее.
А вот и источник слухов, усмехнулась я про себя. А Олейна не переставала болтать:
— Если всё пойдёт не как запланировано, — добавила она тоном, полным беспокойства, — господин Аарон будет очень недоволен.
— Аарон? — удивилась я, — мне казалось ему никогда не нравилась традиция с отбором.
Олейна не нашлась что ответить. Промокнула лоб передником и сказала.
— Вы меня извините, побегу. Нужно готовить вечер, будет бал.
— Настоящий бал⁈ Как в сказке? — Лия широко раскрыла глаза от восторга. Она перестала прыгать на кровати и смотрела на нас с надеждой, — Мам, мам, а можно мне на бал?
Бал? Я не знала, что ответить. Уж чего точно мне не хотелось, так это присутствовать на празднике в честь невест Аарона. С другой стороны, Лия просто грезила настоящим балом. Как знать, вдруг завтра нас здесь уже не будет? Король передумает и решит выставить нас из дворца или Аарон вернется и не признает Лию.
Было бы славно, если бы Олейна сказала «нет». Но служанка молчала, испытующе смотря на меня. Будто я могла решать. Вздохнув, я ответила:
— Это праздник для взрослых, моя дорогая. Скучные разговоры, скучные танцы.
— Вообще-то, в начале будет шоу с музыкантами и цирковыми артистами, а в конце фейверк!
Я наградила Олейну таким взглядом, что служанка вздрогнула и, кажется, впервые замолчала.
— Мама! Цирк, фейверк! Ты слышишь? Может быть пойдем?
Лия смотрела на меня с такой надеждой в глазах, что я сама была готова расплакаться.
— Если позволит король, — строго сказала я, ставя точку в этом разговоре, — А сейчас одеваемся и приводим себя в порядок.
Улыбнувшись, я мягко вытолкала Олейну за дверь, дождалась, пока послышатся удаляющиеся шаги и заперла дверь. Я все детство проработала в таверне, где комнаты второго этажа сдавались постояльцам. Помню, как мы с мамой играли, разгадывая, чем зарабатывают на жизнь гости, какие хранят секреты. Удивительно, как много говорят о нас вещи. Не хочу, чтобы кто-то лез в нашу с Лией жизнь, копался в игрушках моей девочки.
Лия чувствовала мой настрой, потому молча подошла к своему чемодану и раскрыла его. Вещей у нее было немного, зато самые качественные. Другие просто горели на ней, в переносном смысле, конечно.
Я выудила из своей сумки расческу и кинула на кровать.
— Ну, маааам? Обязательно расчесываться?
Я обернулась на дочку с улыбкой и демонстративно начала расплетать свою длинную золотистую косу. Волосами Лия пошла в меня, чему я была рада. Дочка обожала делать мне разные прически и мечтала когда-нибудь тоже отрастить кудри до пояса.
— Хочешь такие же? — я перекинула пряди через плечо, в осеннем солнце они и вовсе казались золотыми.
— Да…
— Тогда расчесывайся. Если будет колтун, придется взять ножницы и…
Я изобразила пальцами «чик-чик», но это было не обязательно. Лия уже вовсю расчесывалась.
Пользуясь тишиной, я привела себя в порядок: обтерлась влажным полотенцем, умылась, заплела косу и заколола ее улиточкой на затылке.
Я быстро натянула плотную хлопковую блузку с длинными рукавами, затем надела серый сарафан из тонкой шерсти, аккуратно разгладила его по бокам. Кружевные манжеты и воротник добавляли нежности наряду, а выглядывающая из-под платья кружевная нижняя юбка ужасно дополняла образ.
Я снова посмотрела в зеркало, убедившись, что выгляжу опрятно.
Затем я принялась за Лию, расчесав её светлые кудри, которые малышка лишь поглаживала расческой, больше играя, чем наводя порядок. Я аккуратно повязала ей яркий жёлтый бант, чтобы он красиво выделялся на волосах, и одела её в милое платьице, панталоны, гольфы и сапожки. Каждый раз, когда я наряжала её, в сердце рождалась тёплая радость — детские вещи всегда были такими умилительными. У Лии платьев было в десять раз больше, чем у меня.
Закончив сборы, мы принялись исправлять цветочные композиции. Напевая знакомую детскую песенку, мы вынули цветы из воды и разложили стопками. Пионы, лилии и оцветающие розы.
— Мда, без шиповника, палочек и листьев не обойтись, — вздохнула Лия.
— Пожалуй, — кивнула я, — повод наведаться в дворцовый парк.
Перед тем как выйти на прогулку в сад, я заглянула в сумку с нашими припасами. Мы прихватили с собой из дома то, что не портится в дороге: несколько кусков сушёного мяса, запечённый хлеб с твёрдой корочкой, пару яблок и маленькую бутыль с мёдом, который Лия обожала. Тяжелые времена научили меня быть готовой к любым обстоятельствам.
— Мам, можно я возьму одно яблоко с собой? — спросила Лия.
— Можем взять плед и устроить пикник.
Последние солнечные дни перед дождями и заморозками, жалко упускать их. Ребенку важен каждый лучик перед долгой зимой. Я выудила из чемодана дорожный плед, которым укрывали ноги и мы вышли. Задержавшись у двери, я все же заперла ее и бросила ключ в карман.
Выход в сад мы нашли за дубовой дверью первого этажа. Ход оказался черный, видимо, для прислуги, ну и ладно. Не очень-то хотелось идти к фонтанам и площадке для карет, куда выходили балконы. Лучше в тишине и подальше от чужих глаз.
Перед нами открылся вид на величественный сад, раскинувшийся на несколько акров. Вдоль дорожек росли высокие платаны, а неподалёку виднелись оранжереи. Мы с Лией выбрали дорожку и неторопливо пошли вперед наслаждаясь покоем. Дочь, радостно хрустя яблоком, подбирала листья и веточки, которые ей особенно нравились. Хоть находки не очень-то годились для букетов, но Лия любила сам процесс.
Не доходя до оранжереи, мы нашли укромную лужайку, окружённую кустами шиповника и каштанами. Разложив плед на мягкой траве, мы устроились для небольшого пикника. Солнечные лучи приятно пригревали, но стоило попасть в тень, как становилось прохладно. Я достала наш хлеб — аромат его наполнил воздух тёплыми воспоминаниями. На вкус он был точно таким, как тогда, пять лет назад. Когда жизнь сводилась к самым простым вещам. Были времена, когда мне доставались лишь черствые корки, и хоть это казалось тяжёлым испытанием, в моём сердце осталась тёплая ностальгия. Я поняла, что даже из самых трудных ситуаций можно найти выход.
Лия тем временем с наслаждением вгрызлась в горбушку, глядя на яркие осенние краски.
— Мам, давай тут останемся? — прошептала она, глядя в небо.
Я посмотрела на неё с нежностью, раздумывая над её словами. В этой тишине и спокойствии, вдали от дворцовой суеты, на секунду казалось, что всё могло быть так просто.
— Разве прислуге разрешено устраивать пикники? — услышала я надменный голос за спиной.
Я замерла на месте, когда обернулась и увидела стайку девушек, наряженных в свои самые роскошные платья. Видимо, они решили воспользоваться теплом и устроить прогулку по саду в надежде, что вот-вот столкнутся с Аароном. Некоторые из них открыли плечи, другие выбрали глубокие декольте, подчёркивая свою красоту и статус. Они смотрели на нас с любопытством и лёгким презрением, словно мы были ничтожным препятствием на их пути к цели.
Я хотела промолчать, сделать вид, что не заметила их надменных взглядов, но, как всегда, Лия не могла удержаться. Откусив очередной кусок яблока, она громко заявила: — А мы не прислуга. Вообще-то я внучка короля, а это папина жена.
Холод прошел по моей спине, словно меня окатили ледяной водой. Как я могла быть такой беспечной? Почему не отвлекла Лию раньше? Она часто «сдаёт» меня с потрохами, но сейчас её откровение могло стать настоящей катастрофой.
Девушки переглянулись в недоумении, а одна, невысокая и пышная блондинка, громко рассмеялась: — Очаровательная малышка, — сказала она, едва скрывая насмешку в голосе.
Я почувствовала, как кровь прилила к моим щекам, и прижала Лию к себе. В голове лихорадочно крутились мысли о том, как выкрутиться из этой ситуации. Надо было что-то сказать, прежде чем они начали догадываться о нашем настоящем положении.
— Мы только приехали, — пробормотала я, и это прозвучало как оправдание. Внутри всё кипело от злости на саму себя. Почему я должна объясняться перед этой толпой девиц, жаждущих руки Аарона? Что они вообще знают о жизни? Но страх перед возможными последствиями брал верх.
— Так вы новенькие? — с едва заметной усмешкой протянула одна из девушек с каштановыми локонами, — Какая прелесть, прислуга здесь такая милая.
— Прислуга или нет, королю стоит быть внимательнее с такими… гостями, — добавила другая, высокомерно разглядывая Лию.
Казалось, мы почти миновали опасность, когда их интерес начал угасать. Пусть считают нас прислугой, так безопаснее. Но внезапно, из-за их спин послышался звучный женский голос.
— Что происходит?
Из-за спин девушек к нам вышла та самая женщина, которую я видела из окна. Она двигалась быстро и уверенно, а её длинное платье цвета вина шлейфом тянулось по земле, выделяя её среди остальных.
Женщина, приближавшаяся к нам, была поразительно красива. Длинные черные волосы струились по её плечам, а глаза, блестящие и глубокие, напоминали ночное небо, пронзающее тьму. Её белоснежная кожа казалась почти прозрачной на фоне тёмного платья, придавая ей зловещую грацию.
— Мама, смотри какая красивая тетя, — прошептала Лия мне на ухо, но так громко, что слышали все. Я почувствовала, как по щекам пробежал румянец, и опустила взгляд, чтобы скрыть смущение.
Девушки, возвышаясь над нами, словно заслонили собой солнце. Блондинка, стоявшая впереди, махнула рукой, словно давая понять, что мы не стоим внимания: — Ничего интересного, просто новая прислуга нарушает правила.
— Мы не прислуга! — с возмущением выкрикнула Лия.
Я тут же сунула ей бутылочку с мёдом, надеясь отвлечь её от дальнейших откровений. Лия на мгновение потеряла интерес к девушкам, полностью погрузившись в свою сладкую трапезу.
— Бедная малышка считает себя внучкой короля, — усмехнулась рыжая девица с пышным бюстом, усеянным веснушками. Её насмешка разнеслась среди других девушек, и большинство приняло это как повод для очередной злой шутки.
Но брюнетка, чьи холодные глаза были прикованы к нам, смотрела совсем иначе. В её взгляде читалось не веселье, а что-то гораздо более зловещее.
— Вот, значит, как. Что ж… — тихо произнесла она, и от её голоса у меня зазвенело в ушах. В её холодной красоте и зловещем спокойствии ощущалась неотвратимая угроза.
Я почувствовала, как от Лии начал исходить жар, и инстинктивно обняла её крепче, пытаясь успокоить. Ситуация накалялась, и мне стало страшно за то, что может произойти, если Лия рассердится.
— Мы уже уходим, — сказала я, пытаясь придать голосу твердость.
Не было другого выхода. Пусть это выглядело как побег, но безопасность моей дочери была важнее всего. Если она нечаянно подожжёт чьи-то платья, последствия могут быть катастрофическими. А мне вспоминались слова советника: страна не переживёт скандала на отборе. Я не могла подставить короля, не могла позволить навредить Аарону.
Лия вдруг оторвалась от своей трапезы, посмотрела мне за спину, и её лицо засветилось от радости.
— Дедушка! — радостно воскликнула она, и все головы мгновенно повернулись в сторону.
Король вышел из садового лабиринта, сопровождаемый хранителем традиций. Он был одет в удобный, но всё же подчёркивающий его статус наряд: глубокого зелёного цвета камзол из дорогого бархата с вышивкой по краям и позолоченными пуговицами. Его высокий рост и широкие плечи делали его фигуру ещё более внушительной, а серебристая проседь в волосах придавала солидности. Хранитель традиций, семенящий рядом, едва доставал королю до плеча. Граф Скорн успел отдохнуть с дороги, сбрить обгоревшие усы и нацепить напудренный белый парик.
Кажется, он нас не заметил, а может быть сделал вид. Понять этого я не успела потому, что Лия снова окликнула:
— Дедушка! — Лия весело помахала руками.
Я почувствовала, как сердце сжимается. Что если он отвернётся или сделает вид, что не знает нас? Или, что ещё хуже, назовёт нас прислугой и прогонит? Но вместо этого, увидев внучку, лицо короля просветлело. В этот момент я поняла: его радость была искренней. Такие чувства нельзя подделать.
Король свернул с дорожки и пошёл прямо по траве к нам, Лия, не дождавшись, пока он подойдёт, выпуталась из моих рук и побежала ему навстречу. Король подхватил малышку с лёгкостью, подбросил её высоко в воздух, и парк наполнился её чистым смехом. Он крепко прижал Лию к себе, что-то тихо шепча ей на ухо, а Лия обвила его шею своими маленькими ручками, не переставая смеяться.
Хранитель традиций, обгоняя короля, подошёл к нам и шикнул на девушек, которые выстроились в струнку при виде монарха.
— Что вы здесь делаете? — спросил он строго, — Разве у вас нет других дел, кроме как шляться по саду?
Одна из девушек, пыш ногрудая блондинка, возразила: — Нас ещё нигде не поселили. Говорят, что для всех комнат не нашлось. До бала целый день, нам совершенно нечем заняться.
— Почему бы вам не подготовить себе наряды для маскарада и не сделать маски? — подоспевший король, улыбаясь, предложил идею, которая сразу же привлекла внимание.
Девушки замерли от удивления.
— Маскарад? — с недоумением переспросил граф. — В нашем расписании значится бал.
— Я назначаю маскарад, — объявил король. — И пусть это станет первым испытанием для всех. Девушкам нужно самостоятельно придумать образы, изготовить маски и явиться вечером в главный зал.
Девицы мгновенно исчезли, явно спеша выполнить указание короля. Хранитель традиций тяжело вздохнул и обратился к монарху: — Ваше Величество, так не делается. Есть протокол…
— Протокол, граф? Девиц так много, что они заполонили весь дворец. Невозможно работать — куда ни пойди, везде юбки! Чем быстрее этот кошмар закончится, тем лучше.
— Но, согласно правилам, в отсутствие принца мы не можем проводить отсев. Только сам принц-дракон должен решать, кто из невест подходит, а кто — нет, — продолжал упорствовать граф.
Король поднял глаза к небу, будто моля о терпении. — Будем надеяться, что Аарон успеет вернуться к маскараду. А если нет, граф, то ты придумаешь что-нибудь. Я в тебе не сомневаюсь, — король хлопнул его по плечу, завершая разговор.
Лия тем временем не теряла времени и с огромным интересом расспрашивала дедушку: — Дедушка, можно мне прийти на маскарад?
Король улыбнулся и, не раздумывая, ответил: — Конечно, можно.
Лия, радостно подпрыгнув, пригласила его на наш пикник: — Мы устроили пикник! Хочешь присоединиться? Ты когда-нибудь был на пикнике?
Король рассмеялся. — На пикнике? Признаюсь, никогда.
— Тогда садись! — скомандовала Лия, усаживая его на наш клетчатый плед. — На пикнике обязательно должна быть еда из дома, на природе, на травке. И ещё надо быть осторожным, потому что на сладкое садятся осы. А если оса укусит в язык, будет очень больно!
Король слушал её с улыбкой, явно наслаждаясь каждой минутой общения.
— А вы часто устраиваете такие пикники? — спросил он, пробуя кусок нашего хлеба с хрустящей корочкой.
— Часто! — ответила Лия, кивнув. — Мы вообще редко обедаем за столом. У мамы много работы днём, и она не успевает.
— Ну, ты же ей помогаешь? — улыбнулся король.
— Конечно!
Лия доела макушку хлеба и протянула мне корку. Король с удивлением проводил этот жест взглядом.
— Что? Мама любит корочки. Когда мы были совсем бедные, мама готовила из них сотню разных блюд.
Лия начала увлеченно перечислять, загибая пальцы:
— Чесночные гренки, хлебные колобки, хлебная похлебка. Тертые корки с медом!
Грегори посмотрел на меня с плохо скрываемой жалостью:
— Почему вы не пришли во дворец? — спросил он.
Король смотрел на меня, ожидая ответа. В его глазах читалась смесь любопытства и сочувствия, но мне не очень-то хотелось рассказывать о тех днях. Воспоминания так себе, но ничего не сказать тоже неправильно.
Я с трудом проглотила комок в горле и улыбнулась, постаравшись скрыть горечь:
— Я пришла, но у ворот передумала. Решила, что справлюсь сама, и уехала из столицы в небольшой городок, нанялась в пекарню помощницей, работала, пока могла. А когда Лия родилась, я решилась открыть свое дело. Торговала букетами на площади…
Я старалась рассказывать как можно меньше, чтобы история не выглядела грустной, ведь нас слушала Лия. Ей ни к чему знать обо всех трудностях. Но короля было не обмануть улыбкой. На каждое мое слово, он слышал десять, что стояли за ними. Страх, одиночество, жизнь впроколодь, боль от родов.
— С кем же была Лия?
— Все время со мной, помощница моя, — я нежно погладила дочь по голове, и на лице сама собой появилась искренняя улыбка.
— Так и работали прямо с младенцем? — изумился король, — как же это?
— А вот так, — я подмигнула дочке, — привязывала ее к себе платком, она спала на груди, ела, гуляла, а я гуляла по полю, собирала цветы. А потом нам подарили роскошную телегу. Половину занимали цветы, а в другой половине коврики и игрушки. Лия — настоящий подарок. Она не болела, не плакала по пустякам, с младенчества была такая умная, смелая…
Лия застеснялась и отползла от нас, что-то рассматривать в осенней траве.
— Она дочь дракона. Наша кровь полна магии, потому человеческие хвори и холод нам не страшны.
— Мы жили счастливо, купили дом. В прошлом году я купила землю под оранжереи, будем растить редкие цветы, чтобы поставлять в поместья и на праздники. Вообще-то, Ваше Величество, — я гордо выпрямила спину, — мы с Лией очень даже счастливы. Только вот ее магия…
— Понимаю, — вздохнул король, наблюдая за тем, как внучка, увлеченная новым занятием, выискивала в траве маленькие, едва заметные цветочки.
Я присмотрелась, обычные садовые невелички. Из нах Лия делает букеты для своих кукол, значит, сегодня нас ждут дочки-матери. Я счастливо вздохнула.
— Когда мальчишки были маленькие, то дворец горел каждую неделю. Эван еще как-то держался, а Аарон ужасно озорничал. Однажды они решили построить в песочнице вулкан, а мы с супругой, как на зло были в отъезде. Что тут было… ух… хорошее было время…
Грегори замолчал, смотря куда-то в сторону. На его лице проявилась тень глубокой печали. Не только мое прошлое было полно сожалений.
— Мне очень жаль, — тихо сказала я.
— Да, девочка, знаю, — дракон похлопал меня по руке и поднял глаза к небу, — А вот и осени дождь собирается. Пойдемте ка девочки, я покажу вам наши оранжереи, раз уж вы собрались строить свою.
Лия охотно подбежала к нам, а потом робко потянула короля за край камзола.
— Деда, а можешь покатать меня на шее?
— Конечно, — король снова просиял, усаживая девочку на загривок, — держишься?
Лия радостно рассмеялась, а Грегори уверенно зашагал в сторону оранжереи, я наскоро собрала пикник и поспешила следом. Мы добрались до красивых стеклянных строений, как раз когда начало накрапывать.
Оранжерея, которую нам показал король, была поистине впечатляющей. Высокие стеклянные своды тянулись к небу, а тонкие металлические каркасы поддерживали прозрачные стены, через которые внутрь проникал мягкий свет. Но, несмотря на величие сооружения, место выглядело слегка заброшенным: кое-где виднелись пожелтевшие листья, а несколько больших горшков с растениями были завалены сухими ветвями. В воздухе стоял густой запах влажной земли и цветущих трав.
Я остановилась на пороге, восторженно оглядываясь. Несмотря на то что оранжерея нуждалась в уходе, редкие и экзотические растения поражали своим великолепием. Здесь были цветы, которых я никогда не видела раньше: тонкие стебли с прозрачными лепестками, светящиеся в лучах солнца, кусты с большими серебристыми листьями и глубокими фиолетовыми ягодами. По углам оранжереи росли деревья, чьи ветви тянулись вверх, стараясь прикоснуться к небу.
— Как здесь красиво! — вырвалось у меня, и я невольно подошла к ближайшему цветущему кусту. Его розовые бутоны источали сладкий аромат, от которого слегка кружилась голова.
Лия, сидя на шее у короля, с восторгом смотрела по сторонам.
— Мама, смотри, какие большие листья! — закричала она, указывая на гигантский куст.
— Да, они действительно огромные, — улыбнулась я, опустившись на колени рядом с растением, чтобы рассмотреть его поближе. Листья были шершавыми на ощупь, как если бы их покрывал тонкий слой пушистого мха.
Король, держа внучку на плечах, наблюдал за нашими реакциями, и его лицо снова озарилось тёплой улыбкой.
— Это древний сорт, — пояснил он. — Когда-то наши предки привозили эти растения с дальних островов. Но уже давно никто за ними не ухаживает как следует. Всё некогда…
— Я могла бы привести оранжерею в порядок, — неожиданно предложила я, не сдерживая воодушевления. — Я люблю цветы и знаю, как за ними ухаживать.
Грегори посмотрел на меня с одобрением, но ничего не сказал. Возможно, ему было приятно, что кто-то с таким восторгом отзывается о его запущенной оранжерее.
Лия соскользнула с его плеч, направилась к следующему растению и, остановившись у пышного куста с голубыми цветами, радостно обернулась ко мне:
— Мам, а можем взять такие цветы домой?
Я подошла к ней, присела на корточки и тихо ответила:
— Конечно, милая. Когда у нас будут свои оранжереи, мы сможем растить что угодно.
— Или можете растить что угодно в этой, — улыбнулся король, но в его взгляде, обращенном ко мне, чувствовалась суровая серьезность. Отпустит ли он нас теперь?
Я замялась, а Лия с блеском в глазах спросила:
— Дедушка, а можно мне пойти на бал?
Король рассмеялся и, не задумываясь ни на секунду, с добродушной улыбкой ответил:
— Конечно, можно, вну-чень-ка, — он будто смаковал это новое для него слово, — Как же без тебя?
Лия от радости раскокала на его шее, хлопая в ладоши. Казалось, ничто не могло омрачить её восторг. Король осторожно снял ее с себя, а затем наклонился и спросил:
— А в каком платье ты хочешь пойти? Кем хочешь быть на балу?
Лия на мгновение задумалась, а затем принялась рассказывать о платье своей мечты: «с золотыми звездами и лентами, чтобы я выглядела как принцесса или, может быть, фея!» Король на всё кивал, одобряя каждую деталь, а я все больше хмурилась.
Я, конечно, была готова ко многому: к трудностям, к испытаниям, к борьбе за признание Лии. Но такого внимания и баловства со стороны короля никак не ожидала. Лия будет избалована до невозможности, а ведь так важны границы! Но как можно спорить с самим королём?
Когда мы вышли из оранжереи, дождь уже кончился. Сад дышал особенным ароматом мокрой листвы и цветов, на которых блестели капли воды. Лия радостно вдыхала воздух, прыгая от лужи к луже в своих любимых сапожках, и поднимала взгляд к небу, где тучи уже начали расходиться, уступая место солнцу.
Мы шли по садовой дорожке, окружённой цветущими кустами и мокрыми камнями, направляясь обратно к дворцу. Король снова посадил Лию на плечи, продолжая весело беседовать с внучкой, которая не переставала задавать вопросы.
Я шла чуть позади, наслаждаясь тишиной после дождя, но не переставая размышлять о том, как быстро Лия увлекается обещаниями, которые ей щедро отсыпает дедушка. Я смотрела на дочь, затем на короля, и, несмотря на своё беспокойство, не могла не заметить, насколько хорошо они смотрелись вместе. Почему-то почувствовала себя ненужной.
У входа во дворец нас нагнал хранитель традиций и принялся молча следовать за нами, как тень.
Дворцовые коридоры были широкими и светлыми, со стенами, украшенными портретами членов королевской семьи. На каждом портрете мне чудились знакомые черты Лии: вот у одного из предков тот же высокий лоб, у другого такие же кудрявые волосы, как у Лии. Я медленно оглядывала картины, чувствуя, как история рода Аарона вливается в мою собственную жизнь.
Вскоре мы прибыли к швее. Лия не переставала рассказывать, что именно она хочет видеть в своём наряде, а король улыбался и поддакивал. Главной портной не было, так что нам пришлось ждать в компании помощниц. Они тут же засуетились в поисках тканей.
— Деда, а можешь катать меня на пони, когда он у меня появится? — взволнованно спросила Лия, свесив руки с плеч короля и обнимая его за шею.
— Конечно, моя дорогая. Мы устроим для тебя целую прогулку, — ответил он усмехаясь.
Ястояла рядом, не решаясь возразить, но внутри росло беспокойство. Помощницы уже начали примерять ткани, мерки, иголки мелькали перед глазами, а король и Лия, видимо, получали удовольствие от всего процесса.
Хранитель традиций, до этого мрачно стоявший в углу, шагнул вперёд и хмуро произнёс:
— Ваше Величество, появление этой женщины с дочерью на балу неприемлемо. Это вызовет ненужные слухи.
Король, обращаясь скорее к Лие, чем к хранителю, ответил шутливым тоном:
— Как можно устроить бал и не пустить на него ребёнка? Это чудовищное преступление! За такое должно быть наказание: ношение позорной таблички на спине с надписью «Я испортил праздник».
Лия хихикнула, счастливо потирая свои ладошки, но хранитель традиций не сдавался.
— Пойдут слухи, — настаивал он. — Это может нанести вред репутации дворца.
Король, не теряя улыбки, спокойно возразил:
— Это маскарад, граф. Никто не догадается, кто есть кто.
— Я так не думаю, Ваше Величество.
— Ну что ж, хранитель традиций, тогда сделай так, чтобы всё прошло безупречно. А заодно придумай, как прикрыть Аарона, если он не успеет прилететь к вечеру. Я в тебе уверен.
Граф тяжело вздохнул и кивнул, отходя в тень.
Тем временем мне тоже предложили выбрать наряд. Я не очень-то представляла себя в роли принцессы из сказки или какого-то животного, так что попросила нарядить меня цветочницей. Пусть и под маской, но я останусь собой. Девушки поняли мою идею и предложили мне платье-основу с цветочными мотивами, в дополнение к которому шел лёгкий фартук.
— А вот и королевская портная! Госпожа Мелисса.
Я обернулась, и сердце замерло. Я узнала ее сразу, хоть и прошло столько лет…