Глава 18

Весь день я провела, проверяя отчётность, которую дал Хамдан. Оказалось, что без компьютера и интернета сложно восстановить в памяти давно изученные и подзабытые правила. Я помнила общие принципы и почти не помнила деталей. Да и отсутствие ежедневной работы приводило к ослаблению профессиональных знаний и навыков. К вечеру я опять находилась в удручённом состоянии, недовольная собой.

Я сидела в библиотеке, когда пришёл Хамдан, встав в дверях, держа руки в карманах. Ему было достаточно одного взгляда, чтобы понять моё состояние. Меня пугало, что он видел меня насквозь.

— Марина, смотрю, ты не довольна тем, как провела день. Бьюсь об заклад, расстроили тебя бумаги, которые я оставил.

— Оказывается, я почти не помню стандарты финансовой отчетности общего назначения. А Гугла у меня нет.

— Ну тогда пойдём.

И я опять послушно последовала за ним как овечка на верёвочке. На этот раз он привёл меня в свой кабинет — следующая дверь от его спальни.

Это рабочее помещение невозможно было ни с чем спутать. С одной стороны, это была уединённая комната, а с другой — идеальное помещение для работы с бумагами или отдыха хозяина дома, отлично подходящее для приёма гостей по деловым вопросам. Здесь тоже были книжные шкафы на одной стене и небольшие картины с изображением различных птиц на другой, которые, судя по всему, были настоящими произведениями искусства. Стоили они, должно быть, немало, но именно это и было целью: впечатлять гостей при входе в комнату, причём с первого неподготовленного взгляда.

Кабинет оборудован огромным широким письменным столом из тёмно-коричневого дерева, покрытого лаком. Источников света здесь было несколько — огромное окно прямо за столом, яркие софиты на потолке и бронзовая резная настольная лампа. За столом стояло кожаное кресло с широкой спинкой, а перед ним кожаный диван — чтобы визитёрам было удобнее, предположила я.

Хамдан обошёл стол и достал из ящика ноутбук.

— Нужно было дать тебе его раньше.

Я взяла вещь, тупо пялясь на компьютер. Ведь это ключ к моей свободе! Я и надеяться не могла получить целый макбук! В моей голове уже складывалась чёткая картина побега, когда мои мысли прервал голос Хамдана.

— Давай кое-что проясним, Марина. Ты находишься здесь абсолютно легально. Ты выехала из России в Оман с бессрочной гостевой визой в загранпаспорте. При въезде в аэропорту Маската в него поставили штамп. В иммиграционной карте чётко указано твоё местопребывание — по этому адресу, в личной резиденции эмира. Если ты попытаешься связаться с Российским Консульством или кем-то ещё, жалуясь на то, что тебя здесь удерживают силой, то у тебя нет доказательств похищения и принудительного пребывания. Никакого физического воздействия, ни синяков, ни жестокого сексуального насилия. Не будешь же ты жаловаться на два оргазма вчера утром и отсутствие денег на билет домой.

Его голос был ровным и спокойным, без намёка на угрозу. Но ему и правда не нужно было мне угрожать. Слова звучали разумно и логично. Я не думала о том, что моё пребывание здесь юридически безупречно. И вряд ли кто-то будет выдвигать обвинения эмиру, основываясь на словах какой-то девицы. Они скорее подумают, что я по своей воле поехали с ним, а теперь хочу получить компенсацию. И моя надежда, в которой я была ещё минуту назад уверенна, казалась призрачной и ускользающей. Но я не сдамся сейчас, я ещё поборюсь.

— Если ты продолжишь об этом думать, Марина, я заберу компьютер так же легко, как и дал.

Я поспешно замотала головой, пытаясь привести мысли в порядок:

— Не буду.

Он резко шагнул мне навстречу, я дёрнулась, но не успела отступить, когда он схватил меня рукой на шею, заставив запрокинуть голову так, чтобы я смотрела прямо на него. Наши лица были теперь так близко, несмотря на разницу в росте, что я чувствовала его тяжёлое горячее дыхание на своём лице, видела тёмные, почти чёрные глаза, наполненные гневом. Он без спроса нарушал моё личное пространство раз за разом по своему желанию.

— Не ври мне, Марина. Даже не пытайся обмануть. Этим ты наносишь мне смертельное оскорбление и вредишь себе.

Ужас отразился на моём лице. Я и так его боялась, а дополнительная демонстрация силы внушала мне панический страх. Он это отлично знал и отпустил так же резко, как и схватил. Я не дышала всё время, пока он меня держал, и теперь шумно вздохнула, инстинктивно коснулась шеи и провела по коже, чтобы скинуть ощущение грубого прикосновения.

У него не было чувств ко мне, так же как у меня не было чувств к нему. Он не станет меня обижать, пока я делаю, как он скажет, пока я соответствую его ожиданиям. Но как только я проявлю характер, он меня накажет, просто, быстро и эффективно.

— Я не могу не думать. И скрывать свои мысли, видимо, тоже не могу.

Я осторожно посмотрела ему прямо в глаза, боясь увидеть там ненависть, которая пугала больше всего на свете, и вышла из кабинета. Я быстрым шагом направилась в свою комнату, отчаянно жалея, что она не запиралась. Но это не имело никакого смысла, когда за мной круглосуточно наблюдали.

Добравшись до комнаты, я захлопнула дверь, прижалась к ней спиной, медленно осела и разрыдалась. Боль разрывала сердце и опустошала душу. Я была одна. Участие Хамдана в моей жизни было призрачной иллюзией, призванной успокоить мои страхи. Но по-настоящему близок он мне никогда не был.

Загрузка...