Глава 33. Даор (Гилберт)

Драконы окружили гостя кольцом, словно он собирался убить их всех. На самом деле, Гилберт поразился бы смелости этого конкретного демона, если бы не видел его в бою. Этот, не моргнув глазом, легко бы вырезал половину драконьей знати еще до того, как они успели бы что-то сообразить.

Конечно, остальные, включая самого Гилберта, могли бы дать отпор, но все же… Эльва, наверно, и не понимала, как глупо поступила и кого привела сюда.

Даор даже не был демоном. Смесь крови в его жилах должна была ее испугать, но расхолодила высокомерную драконицу, решившую, что сумеет уничтожить того, кого не могла верно оценить.

Даора сложно было назвать другом. Но союзником – точно. Одним из лучших воинов и магов, и безусловно, лучшим артефактологом, которого Гилберт когда-либо знал. Что в этом построенном из артефактов Святилище было весьма иронично.

- Он подтвердит! – взвизгнула Эльва. – Это Даор Арнелиасеайе, и он был знаком с Гилбертом до того, как тот посмел вернуться к нам и претендовать на Обсидиановый трон!

- Был, - спокойно подтвердил Даор. – Нам даже довелось биться плечом к плечу. Разумеется, в мирах, не принадлежащих ни демонам, ни драконам, - уточнил он с улыбкой.

- Как?.. – тихо прошептала Эльва, оседая.

И в этот миг на Даора сзади налетел бледный, как мел, Ильберт. То есть он налетел бы, не отступи Даор в сторону, от чего еле держащийся на ногах молодой дракон пошатнулся, ища равновесие, и из последних сил бросился на противника снова. Даор не стал вытаскивать меча из ножен, позволив Гилберту остановить Ильберта и впечатать его в каменные плиты рядом с Эльвой. Безусловно, это было жестом доброй воли – убей он бывшего лорда Арро, никто и слова не посмел бы сказать.

Ильберт захрипел, когда Гилберт придушил его, все-таки пытаясь лишить сознания, но не жизни. Удивительно, как, потеряв столько крови, парень все еще был жив. Наконец, глаза Ильберта закатились.

«И это ничтожество хотело поглощать миры?»

- Это в порядке вещей? – осведомился демон иронично.

- Прошу простить его, - выступил вперед Аргелиус. – Он – кровный слуга Эльвы из рода Медных драконов, позвавшей вас сюда. Вероятно, она и отдала приказ напасть. Ильберт не мог ослушаться.

- Эта женщина очень глупа. Она готова была развязать войну, шантажировать меня, чтобы я сказал то, что ей хотелось услышать. Я бы убил ее за подобное, но решил оставить драконицу драконам. К тому же, за мной она пришла в мой мир. Сами знаете, что это значит. Я хочу увидеть ее конец своими глазами. В том числе поэтому я здесь, - с усмешкой сказал демон.

- Эльва… – опустошенно пробормотал Эрмаэл. – Девчонка… Такие надежды… Что же…

Впервые за все время, что Гилберт знал лорда Куо, тот выглядел таким потерянным. От силы, до того испугавшей лордов, не осталось и следа – вмиг Эрмаэл превратился в лишенного радости старика. Морщины на его лице словно стали глубже и печальнее, веки опустились, заостряя и так резкий взгляд. Словно лишившийся опоры, он пошатнулся. Его пальцы скользнули по медной жиле – красно-рыжей молнии в стене храма, - и сжались в кулак.

Наконец, он быстрым шагом подошел к плачущей внучке, которую все еще удерживал Аргелиус:

- Верни присягу.

- Только если не убьете меня, - задыхаясь, проговорила драконица. – Иначе – нет. Ни за что!

- Эльва, - взял ее за подбородок Эрмаэл. Для этого ему пришлось наклониться. – Сейчас.

.

.

Убедившись, что драконица мертва, Даор с уважением кивнул Эрмаэлу и Аргелиусу, поглядел на Гилберта. Затем протянул ему руку:

- Значит, дракон.

- Скажу больше, твердыня моей семьи – Обсидиановый замок, - с ответной улыбкой пожал предложенное запястье Гилберт.

Загрузка...