Глава 12

С серых небес начали срываться редкие крупные холодные капли, тучи низко провисли. Лия ежилась от промозглого ветра, но не обращала внимания на ледяные капли дождя. Всё это казалось мелочью по сравнению с разрастающейся внутри пустотой.

Сверр торопил воинов, надеясь до ливня добраться до подножия гор. Самые вершины хребтов утопали в снежных шапках, а подножие застилала ковром густая зелень и дремучий лес. Они скакали во весь опор, к полудню отряд миновал предгорье и въехал в сами горы, но тут по какой-то причине берсерк вскинул ладонь, давая команду остановиться.

Лия подняла голову и ахнула про себя, на пару минут забывшись. Горы поражали воображение своей красотой – это был удивительный, уединенный уголок дикой природы, отгороженный ото всего остального мира громадой хребтов. Куда ни глянь, вокруг поднимались отвесные каменные глыбы, такие высокие, что, даже вытягивая шею, стоило большого труда увидеть их пики.

Здесь даже воздух казался другим – прохладным, свежим и бодрящим.

От созерцания прекрасного Лию отвлекли перешептывания мужчин. Лия обратила внимание, что показавшийся ей после пыльной дороги мягкий чистый воздух внезапно сменился на густой и тревожный.

Она нашла взглядом Сверра – он проехался на нарке вокруг её конвоя, перекинулся парой фраз с замыкающим процессию Кордоном и вернулся в изголовье. По его лицу невозможно было ничего понять, однако в пожелтевшей радужке глаз появилось опасение, и ощущение безопасности начало рассеиваться, как прах на ветру.

Что ему не давало здесь покоя? Горы как горы.

Берсерк замер на месте, весь обратившись в слух. Даже глаза прикрыл и сжимал в крепких кулаках поводья Вальдера, нарк послушно притих и тоже вертел в стороны ушами, чувствуя настроение хозяина. Тихо недовольно фырчал.

– Как поступим? – Мэрек поравнялся с командиром, заглядывая ему в лицо. – Тайки в любом случае покажутся.

Они стояли от Лии неподалеку, и она напрягла слух, чтобы лучше слышать. Что ещё за тайки?

– Я не чую их присутствия, но они несомненно в курсе пожаловавших на их территорию названных гостей. Действовать станем по ситуации, как покажутся, тогда и решим. А пока двигаемся по обговоренному ранее маршруту. – И обратился уже ко всем: – Будьте начеку.

Сверр выбрал не быстрый, но и не самый медленный темп. Нарк шагал впереди и время от времени настороженно принюхивался к каждому подозрительному кусту или камню, бревну, в некоторых местах шипел, и шерсть на его загривке топорщились. Вальдер словно предупреждал о чём-то, и берсерк уводил отряд в другую сторону. Ловушки?

Двое из воинов достали арбалеты, остальные держали наготове своё оружие. Лия удивлялась почему лошади вели себя спокойно, не прядали ушами и не ржали испуганно, если мужчины всполошились? Опять магия Сверра? Лия направила кобылу к Мэреку.

– Кто такие тайки? Нам угрожает опасность? – спросила тихо, косясь на берсерка. Но он не слышал их разговора, увлеченный прокладыванием дороги, или не был против её любопытства.

Оказалось последнее. Мэрек тоже взглянул на своего ярла и, дождавшись удовлетворительного кивка, ответил:

– Тайки – это оборотни полукровки. Смесь рыси и человека. В последней войне между нами – викингами, и тремя людскими королевствами, земли рысей стали разменной монетой. Тайки и даже выжившие люди сбились в стаи и нашли пристанище в этих горах (в их честь эту местность и прозвали горами Тайко́га). Рыси оцепили территорию и установили здесь свои порядки. Ни варварам, ни людям после войны не было до них дела и численность шкуратых без контроля разрослась. Они живут обособленно, разбились на племена. Всё это время заново отстраивали в скалах сожжённые отступающими королевскими отрядами и нами дома. Они до сих пор точат на нас зуб.

– Последствия войны всегда накладывают свой отпечаток. Тайки никогда не забудут и не простят нам смертей своих сородичей, – встрял в разговор Хаук. – И рыси не упускают любой возможности насолить, поганцы кошачьи.

От пояснения Лии стало немного яснее, но не нападут же эти полукровки на вооруженных до зубов варваров с двумя берсерками?

Как же она ошибалась.

Через четверть часа по ушам резанул необычный звук. Воины встревожено переглянулись и напряглись, прекратив шаг.

Звук доносился как будто из нутра горы и походил на утробный рокот зверя. Он нарастал, Лия догадалась, что это трубит рог, но всего через несколько минут он начал ослабевать, превращаясь в едва различимое ворчание. Затем всё стихло.

А несколько секунд спустя Вальдер зарычал и припал на передние лапы. Нарк заозирался по сторонам. И не зря. Они двигались по неглубокому окружённому хвойниками горному ущелью, эхо от скал и усилило звук рога. Лия заметила, что их процессию медленно, но верно окружают. Люди в звериных шкурах с раскрашенными лицами и нацеленными на них луками повылазили из-за мшилых валунов, а другая шайка показалась из-за широких сосновых стволов.

– Ну вот, – выругался пожилой воин с именем ястреба. – Что и требовалось доказать. Взяли нас в кольцо, отщепенцы!

– Тише, Вальдер! Легче, друг, легче, – приструнил Сверр взъерепенившегося нарка, который начал рычать всё громче, недобро скалился и рвался расправиться с врагом. – Всем сохранять спокойствие и выполнять мои приказы! Послушаем, чего они хотят. Для начала.

Кровожадная ухмылка скользнула на хищном лице ярла.

Брови Лии поползли на лоб, а рот приоткрылся в недоумении. Сверр всерьёз собрался вести с этими дикарями переговоры? Она до хруста стиснула в ладонях кожаные поводья кобылы, совсем с ума сошел!

Судя по рассказу Мэрека и воинственному настрою эти тайки сюда не говорить пришли. Они заключили их в ловушку и с миром не отпустят. Лия закусила изнутри щеку и взмолилась Первым предкам.

Неужели их ждёт смертельная бойня?! Разве нельзя было поехать каким-нибудь обходным путём, не через горы? К ней в деревню как-то же Сверр пробрался, и воины его прошли явно другим маршрутом. Так почему?

Пространство загудело от напряжения. Его наполнили звуки различных тихих голосов и чувств. Ярость. Чёрная ненависть. Жажда мести. Жажда крови и смерти. Лии казалось, что она видит витающие в воздухе искры, один щелчок, одно чьё-то резкое движение и тут же вспыхнет пожар, который ничем не остановить.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Она задыхалась в капюшоне плаща, но скинуть его не решалась, чтобы не привлечь к себе ненужного внимания. Почему она вообще ощущает всё это? Раньше не испытывала ничего. Это угнетает… заставляет медленнее биться сердце и цепенеть тело от ужаса возможных последствий.

– Кто у вас главный? Мы возвращаемся на свои земли и никого не тронем из вас. – Твёрдый голос Сверра разверзнул тишину и эхом пробежался по толпе, обозначая позицию варваров. – Вам прекрасно известно, что проход в лесах королей за последние дни превратился в топи, и перебраться сейчас через них невозможно. Просто позвольте нам пройти.

Сверху со скал раздалось лязганье метала об метал, полукровки загудели, стали выкрикивать что-то на своем ломанном языке и сотрясали над головами оружием. Но вдруг они замолчали и расступились, пропуская… женщину. Красивая. В возрасте, облаченная в тёмное платье с мехом на плечах. С рыжими огненными волосами, стянутыми на боку в хвост веревкой с побрякушками и бусинами.

Лия завороженно наблюдала, как она смело и ловко спускается по неприметной глазу тропке, опираясь на деревянное копьё. За её спиной торчал лук с колчаном и стрелами. Следом шли два рослых парня или уже молодые мужчины, похожие друг на друга внешне и на саму женщину. Должно быть родственники.

И если лицо рыжеволосой выражало осторожный интерес и не очень хорошо скрываемую злость, то мужчины были далеки от радушия. Буравили берсерка исподлобья гневными жгуче-холодными взглядами, на их губах застыли недобрые, похожие на оскал ухмылки. Троица остановилась в пяти шагах от Сверра, и женщина ступила к нему ещё ближе.

– Вашими стараниями погибло много наших людей, – болотные глаза незнакомки хищно сузились, и она наставила кончик копья в лицо берсерка. – Думаешь, Черный Волк, мы так просто отпустим вас, когда добыча сама пожаловала к нам в руки?

– Знаешь меня, значит. А я вот не имею чести с кем говорю, – верно рассудил Сверр, кто предводительница шайки рысей.

– Ипалла, – подсказала та. А это мои сыновья. Дирк и Тин. Ещё бы мне не узнать убийцу своего мужа.

– Война давно закончилась, Ипалла. На ней всегда есть потери. Ты же понимаешь, вам нас не победить. Только головы зря положите. Двух проклятых зверей не одолеть численным перевесом, – констатировал очевидный факт. – Тебе что-то нужно, я прав?

Он тоже шагнул навстречу, оказываясь нос к носу с храброй тайкой, нависая над ней мощью и широкими плечами. Сыновья Ипаллы зашипели и оскалились, но не сдвинулись с места, остановленные её вскинутой рукой. Женщина усмехнулась.

Лия поразилась, как она дерзит и не боится остаться со свёрнутой шеей?! Сверру достаточно одного движения, чтобы сделать это. Или переломить пополам ей позвоночник.

– Проницателен, ярл. Но у нас тоже есть зверь, – на этих словах сверху раздалось устрашающее утробное рычание, и к краю скалы четверо людей подвели закованного в толстые цепи огромного медведя. Но необычного обитателя лесов, зрачки гризли пылали неутолённым голодом и яростью. Они светились жёлтым.

– Отдай нам вашу пленницу и можете пройти. Иначе, – Ипалла отошла назад под защиту мужчин, – я спущу безумного берсерка с поводка.

Медведь как по команде раскрыл пасть и, брызгая слюной, оглушающе зарычал. И это рычание отозвалось внутри Лии дрожью и страхом.

Как они узнали, что она девушка? Под плащом не должно быть видно! Следили с самого начала, как они зашли в лес?

Рёв косолапого чудища вынуждал закрыть уши и забиться в какую-нибудь нору, желательно подальше отсюда. Что Лия и сделала – обхватила ладонями голову, только с последним не вышло. Её кобыла словно к месту копытами приросла, и что поразительно, совсем не испугалась и даже не дёрнулась. Стояла смирно и без участия моргала чёрными глазами. Жуткая магия берсерков, способная подавить страх.

В ответ зарычал Вальдер, перекрыв по громкости медведя, и пол минуты спустя всё прекратилось. Сверр в упор смотрел на зверя. Догадывался, кто скрывается под шкурой, но тот… давно считался мёртвым.

Берсерки смертны. Сверр один исключение.

А под личиной медведя человек давно умер. Ушёл. Стёрся и растворился в сознании зверя. Осталась лишь животная оболочка, помешанная на голых инстинктах. Это старая трагедия. Когда-то давно Сверр лично порвал этого монстра без души, и на его глазах он провалился в глубокую расщелину, из которой невозможно уже выбраться. Но медведь выжил и чудным образом стоит сейчас перед ними. Сверр втянул носом потяжелевший воздух, понимая, что ему вновь предстоит положить конец этой истории. На этот раз навсегда.

– Ипалла, где… как ты его нашла? –прохрипел не своим голосом. Забытая вина и чувство сожаления прорезались наружу и всколыхнули старую рану. – Как тебе удаётся контролировать его?

Предводительница рысей расхохоталась. Она ловко вскарабкалась на скалу и совершенно бесстрашно погладила норовистого медведя от лба к носу. Но зверь не оскалился, не укусил её, он оставался недвижим и не отводил пристального взгляда от фигуры Сверра.

В ожидании команды…

– Он сам пришёл ко мне после войны. Вернее приполз. Я нашла Тэо в этих горах и залечила его раны, думала не выживет, но он крепко цеплялся за жизнь. Пришлось обратиться к древней запретной магии, много жертв потратила на него, но он того стоит! Подумать только, в моих руках оказался один из берсерков, и к лучшему, что он не может обратиться! – Ипалла любовно потрепала гризли по холке, и тот отозвался благодарным урчанием, как… как домашний кот!

У Лии волосы на шее встали дыбом от нереальности происходящего. Это же дикий зверь, а не ручной безобидный зверёк!

– Ты и имя ему дала? Привязала к себе тёмной магией, запечатлела сущность. – Сверр хрипел, едва сдерживая гнев. Хотелось растерзать с*чку, что посмела использовать потерявшегося брата в корыстных целях. Издевательство, а не жизнь!

– Всё так. Какой твой ответ, Черный волк? Отдаёшь пленницу? – Ипалла отошла от медведя и скрестила руки под грудью, её взгляд таил угрозу и ожидание.

– Зачем тебе наш пленник? Обычная преступница, на казнь везём по нашим обычаям, – но Сверру не удалось усыпить бдительность тайки.

– Не лги мне, ярл, – улыбка рыжей стала шире. Глава полукровок вцепилась глазами в Лию, взгляд прожигал силуэт. Хорошо, что плащ скрывал её с головы до ног, но даже он не мог отгородить Лию от холодной дрожи, что рождалась от нездорового внимая этой женщины. – Простую девицу вы бы охранять так не стали. Она послужит отличной жертвой Тэо!

– Нет.

– Что ж раз твой ответ нет… – плотоядно облизнулась, предвкушая веселье, – мы сами заберем её. Снимайте со зверя кандалы!

Дальше случилось ужасное. Лия окунулась в какой-то кошмар, и невозможно было от него проснуться.

Их застали врасплох. Со всех сторон послышался свист. Меж стволов деревьев тайки пустили колья на цепях, они напором и неожиданностью пробили грудные клетки воинов и раскидали их от Лии. Рыси бросились в атаку, оставшиеся люди Сверра обнажили мечи, выстроившись строем.

– В укрытие её, живо! – рыкнул злобно Сверр и понёсся наперерез главной опасности.

Мэрек забрал поводья у Лии, и они поскакали прочь от места, где разворачивался хаос битвы. Правая рука ярла держал своего жеребца рядом, управляя и её лошадью.

Сзади ещё доносились звуки борьбы и крики. Вой волков Сверра и продирающий рёв двух медведей – Кордон тоже накинул бурую шкуру, и Лия была поражена размерами его зверя. Они с блондином как раз проносились мимо, когда этот хам и домогатель перекинулся, сверкнул в их сторону кровавыми глазами и бросился в гущу событий.

Хаук и ещё один воин мчались впереди, расчищая им путь от поджидающих в засаде полукровок. Жители гор обернулись в рысей, выскакивали на них из совершенно невероятных укрытий – крохотных пещерок, из темной пасти ближайшей расселины или толстых деревьев. Махали острыми когтями, зубами клацали в попытке укусить коней за ноги или вцепиться в мясистый бок. Но получали лишь остриём мечей по мордам.

Не сбавляя скорости, лошади неслись галопом, отбивались от своры копытами и кусались. Чем дальше они уносились от места ожесточенного побоища, тем быстрее приходили в себя от магии берсерка. Испуганно ржали, но послушно выполняли команды наездников, спасая и свои жизни и жизни хозяев.

Древние горы, рвущие снежными вершинами далёкие облака, пробуждались от сна и с упрёком наблюдали за развернувшимся действом. Они хранят память об истории человечества, таинственных народах. Горы устали от войн, от пролития крови и тлена, от пожаров и праха, что ветра после разносят над долиной черным снегом.

Лия ощущала их скорбь и вселенскую усталость, как свою собственную. С каждым мигом её чувства сильнее сплетались с потоками энергии природы. Она и её народ, кёльды – дети матери земли.

Горы шептали Лии, и она открылась им в ответ, принимая свой дар и свою судьбу. В голове замелькали образы о поджидающей опасности. К этому времени погоня отстала. Мэрек вызвался их задержать, предоставляя им троим фору.

– Сюда! – Лия дёрнула поводья, поворачивая кобылу резко в сторону. Чудом удержалась в седле, когда лошадь поднырнула под сломанным и опалённым молнией стволом древа.

– Дурная! Куда ты?! – Хаук с другим мужчиной рванули следом. Воин с ястребиным именем догнал и хотел выхватить узду, но Лия не дала: – Угробить нас всех решила?

– Да нет же! Нам туда нужно, я знаю! Там снова засада, а здесь впереди проход через толщу гор. – Мужчины пыхтели и уставились на неё подозрительно, решая, как поступить, но медлить было нельзя. – Доверьтесь мне, я… чувствую это.

– Каким это интересно образом?

– Со мной говорят горы, – заявила Лия с твердой уверенностью. – Я слышу их.

Хаук сжал губы в тонкую полоску, размышляя. Поверит ли? Но он всё же кивнул согласно, и они возобновили скачку.

Тайки больше не преследовали их. Хаук на всякий случай вырвался вперёд. Лия ехала в середине, она слушала горы и вела их обходными путями к скрытому тоннелю, который и искал Сверр. Проход выходил на другую сторону, где начинались земли варваров. Сквозь густые кроны пробивался тусклый свет солнца, небеса ещё хмурились, раздумывая проливать ли им слёзы. Ветер завывал унылую песнь, с громким скрежетом раскачивал верхушки деревьев и нагонял пыли с листьями в спины.

– Здесь. Должен быть за поворотом!

– Да, я узнаю эти места. Она и правда привела нас, Хаук, – воскликнул молодой воин, ещё не до конца поверив своим глазам.

– Похоже на то, – нехотя подтвердил Хаук, хмуро озираясь на овражек и лес вокруг. Внутри грыз червячок сомнения, не позволяя мужчине расслабиться. Ему казалось, он что-то упускает.

И не зря.

Через минуту или две они завернули за глыбу, поросшую густой темной растительностью с широкими листьями, и упёрлись в мрачную зияющую дыру туннеля.

Только девчонки с ними уже не было.

– А где..?

– Ты куда смотрел, олух?! Улизнула она от нас, что непонятного! – Хаук поднял на дыбы коня и помчал за хитрой, но безрассудной лисой. Скривился, представляя что с ним сделает командир, если с Лией что случится.

***

А Лия гнала лошадь вперёд без устали, насколько позволял лес. Ничего, они передохнут позже, когда окажутся в безопасности.

Идея с побегом пришла на ум спонтанно. Теперь, когда сами горы подсказывали путь, остальное оставалось за малым. Обмануть Хаука, матёрого воина, оказалось не лёгкой задачей, пришлось сделать крюк от ранее намеченной дороги и привести людей Сверра к проходу. И когда они отвлеклись, дать дёру.

Места обитания тайков Лия объезжала по дуге и вскоре спустилась с горных троп к подножию. Стоило только ступить под сень угрюмых деревьев, как со всех сторон обрушилась тишина.

Зверьё здесь было осторожным, птицы пугливыми и тихими. Здесь жила тревога, и по мере передвижения по подлеску она становилась всё гуще и осязаемей. Природа затаилась, ощущая опасность, что вновь учинили люди и про́клятые братья.

Но Лия всё равно улыбалась, потому что ей удалось обвести грозного берсерка вокруг пальца. Она мчалась на юг к своим корням, в земли, где когда-то жили кёльды. Продиралась сквозь колючие кусты и петляла, как заяц меж деревьев. Она просто обязана добраться туда, чтобы узнать, кто она на самом деле!

Но радость от побега продлилась не долго, когда Лия поняла, что заблудилась в незнакомой чаще. Голоса гор здесь звучали глухо и постепенно затихали, ведь она отдалялась от их сердца.

Где-то за спиной хрустнула ветка. Пока ещё вдалеке. Лошадь испуганно всхрапнула, и Лия её с трудом удержала.

– Тише, моя хорошая, – успокаивающе гладила по гриве и похлопала по длинной шее. – Ты умница, мы сможем выбраться отсюда. Вперёд!

Лия задержала дыхание, слыша, как её собственное сердце заколотилось под кронами могучего леса. Паника подступала со всех сторон, и у Лии не выходило задавить страх. Не говоря уже об бедном животном, которое нутром ощущало нагоняющую их опасность.

Сколько они так уже плутают? Лия не знала. Но поняла одно, ей ещё учиться и учиться управлять своим даром!

Днем проклятый лес подозрительно молчал, ощетинившись колючими ветками, а к ночи зашептался голосами осин, шуршал тёмными тяжёлыми еловыми ветками, и хлопал совиными крыльями. Но Лия уже не понимала, о чём он говорит и пытается её предупредить. Однако интуитивно Лия чувствовала, что за ней есть погоня.

Она догадывалась, кто идёт по её пятам... И он уже совсем близко, буквально дышит свирепым дыханием ей в спину! Но сдаваться так просто она не собиралась.

Хочет её вернуть, чтобы доставить в руки братцу? Так пусть побегает! И Лия рванула дальше, рискуя совсем загнать несчастную кобылу.

Загрузка...