44

Зачем они тут? Шейдран их пригласил?!

Стискиваю зубы.

- Леди Равена. Леди Стария.

Конечно, младшая тоже тут. Поправляет свои чудесные локоны, морщит носик. Пытаюсь понять, ждал ли Фолл их прибытия. Что-то он удивлённым не выглядит.

- Как приятно вас видеть, Лорд Фолл, - вальяжно слезает, приняв руку возницы, Равена.

Повозка завалена сумками и тюками. Они не на вечер приехали!

- И вас, леди Соль.

За спиной хлопает дверь.

- Что здесь происходит? - От голоса Шейдрана я на миг прикрываю глаза. С облегчением.

- Шейдран, дорогой, - Равена преображается. Стария “смущённо” застывает рядом с сумками, тоже будто стерев с себя заклинанием всю стервозность.

- Что вы здесь делаете?

- Не очень-то гостеприимно вот так…

- Отвечай на вопрос.

Он не приглашал их!

Воздух проскакивает в грудь чуть легче. Горячая, уверенная ладонь ложится мне под лопатки - и муж встаёт рядом, как всегда гордый и прямой.

- Мы прилетели с миром, - щурится Равена. - И как союзники, которые тебе нужны, Шейдран. Ты созвал друзей, но наверняка понимаешь, что без меня дело не выгорит.

- Ты решила просто приехать? Без приглашения?

- Брось: ты же не скажешь сейчас, что готов выгнать нас на ночь глядя? Давай обсудим всё ещё раз. Мне… очень жаль, как между нами всё вышло. Я была неправа, смотри, я признаю это! Я привезла… извинения.

Пальцы Шейдрана плотнее впечатываются в мою спину. Внутри полыхает: извинения?!

- Леди Соль, приношу их и вам.

Нет-нет, не верю ни единому слову!

- Я не принимаю, - сама не знаю, как это из меня выскакивает! Все кроме Шейдрана оборачиваются, у Равены дёргается глаз.

В воздухе полно магии: моей, её, Скорна… и кажется, леди кобра сейчас потеряет самообладание и бросится на меня!

Но это уже вопрос не только моего спокойствия и даже не только моей безопасности.

Всё вокруг слишком быстро сплетается в жуткую, пугающую картину! Не удивлюсь, если Равена окажется в её центре.

- Не принимае…те?

- Вы пытались выставить меня преступницей! - возмущаюсь в первую очередь для двух лордов рядом. - Обманом. Умышленным, продуманным и хладнокровно подготовленным. Вы не действовали сгоряча. Вы хотели устранить меня как соперницу для своей дочери. И хотя я польщена, что леди Дрим признала меня достойной соперницей, нет, я не прощаю вас из-за пары слов.

Взгляд чёрных глаз леденеет.

- Девочка. Да, я иногда кусаю врагов! Но никогда не своих. - Кобра снова дёргается к Шейдрану. - Разве не кусать врагов мы здесь собрались? Я… признаю твою жену, Шейдран. Так будет проще всё уладить? Мы не будем обсуждать браки и союзы, пока всё не закончится, я просто помогу на тех же основаниях, что и другие.

- Тогда почему ты тут, Стария?

- Она моя наследница! - не даёт и рта раскрыть девчонке мать.

Наследница выглядит на удивление подавленной, безуспешно пытаясь поймать взгляд Шейдрана.

Я, впрочем, чувствую себя не лучше.

Будто барахтаюсь, но вижу, что до берега не доплыть. Как её прогнать?

На крышу выглядывают слуги.

- Помогите леди Равене и её дочери, - роняет Шейдран. - Отнесите их вещи в комнаты на ночь. Ты - позови Вальеро.

Тьма…

Распорядившись, муж цапает меня - и широким шагом ведёт с крыши:

- Идём, здесь холодно.

- Нам надо поговорить, - догоняет лорд Фолл.

- Ещё как.

- Ваша супруга… - Лорд отвлекает от мыслей о Равене, начиная пересказывать наш “неприятный эпизод”. Спасибо, что хоть не перевирает события, в отличие от леди кобры.

Лорд Ворн семенит следом.

- Я уже понял, - резко кивает Шейдран. Притягивает меня. - Разумеется, я не хочу, чтобы вы терзали леди Соль. О чём речь, Фолл?

- О недоверии по поводу моих “связей” с лордом Прайденом, - подсказываю сама.

Я почему-то откровенна и, кажется, внешне спокойна в последние минуты. Словно чувствую, что сейчас происходит нечто поистине важное! Малознакомые, но значимые для Шейдрана, для всего востока люди составляют обо мне мнение. Нет… так было и раньше, но сейчас это внезапно не вопрос уважения. Вопрос жизни и смерти. Возможно, не только моей. Сменить роль позже не получится, и потому надо выбрать что-то дипломатичное, но достойное. Не предать себя.

Было бы из чего выбирать!

Все обрывки знаний, наставлений перед свадьбой, неудачного и изредка удачного опыта - всё слиплось в ком. Я давно не могу в нём разобраться. Но сейчас я запустила руку и ухватила… нить.

Практически сама пересказываю Шейдрану все сомнения Фолла и Ворна.

- Ясно. Фолл, я поговорю с леди Соль и несу за неё ответственность.

Лорд кивает. Внезапно мне кажется, что уважения в его взгляде стало больше - хотя, может, зря себя обнадёживаю.

- Хорошо.

Выдыхаю незаметно.

Здесь недалеко до спален, и Шейдран запирает нас в своей. Увы. Большинство вещей уже очевидны. Конечно, он обо всём знает! Он… сам возглавит это “восстание”, да? И это беспокоит даже больше Равены, которая приползла под бок.

- Тьма, - сжимает переносицу Его Презрительность. - Как ты в это ввязалась?

- Как я “в это” ввязалась? - дёргаюсь вперёд от возмущения.

Неожиданно влетаю в его руки. Ладони сжимаются на спине. Я сама хватаю его за рубашку на плече, сжимаю.

- Вы собираетесь свергнуть твоего дядю.

- Это ты и так могла понять.

- Понимала. Но что за “ударить по императору”? Объясни.

Пожалуйста, пожалуйста… выдай что-нибудь хорошее и разумное?


Загрузка...