Глава 17. Когда сердце и разум посылают противоречивые сигналы…


– Ариэлла, что тут думать? – Итон равнодушно и как-то по-деловому пожал плечами. – Давайте уже решим это затруднение и забудем о нем раз и навсегда. Поверьте, я тоже жертва обстоятельств, но привык решать проблемы, а не пасовать перед ними. Вы же такая же. Я знаю. К тому же, как я и говорил, если вам что-то не понравится, всегда можно будет развестись.

– Развестись… – растерянно повторила я за ним.

В голове все путалось, в груди вспыхивали самые разнообразные чувства, и я терялась во всем этом.

Развестись… Да я еще и замуж не вышла! Вернее, я вообще замуж не собиралась. Никогда. А тут развестись… Но это же фиктивный брак. Да…

Я посмотрела на Итона, в голове замелькали воспоминания о нашей единственной ночи, которой, конечно, не было, и при мысли о фиктивном браке в груди что-то неприятно шевельнулось. Тут же перед внутренним взором почему-то пронеслись воспоминания о поездке к Кассандре, которая ожидала второго ребенка и с теплотой во взгляде гладила округлившийся животик и обнимала свою дочку – настоящее рыженькое чудо. И в душе словно заворочалось что-то большое, непонятное, ранящее и в то же время дарящее тепло и надежду.

А Итон тот еще жук! Сидит как ни в чем не бывало, смотрит. Такой весь спокойный, уверенный в себе. Бесит! Ух, как же бесит! Будто и не было между нами той ночи, которая… которой не было!

Взгляд упал на указ с легко узнаваемой королевской печатью, и я вспомнила про штраф.

Нет, платить – не вариант. Проще сразу собирать вещи и ехать жить в королевство некромантов или в Нижний мир к демонам. Только… Я ведь не могу оставить бабушкин дом. Не после того, как уже однажды это сделала. А он ведь дождался меня, принял, поверил, что теперь снова не один и его стены наполнятся жизнью. Мы, ведьмы, чувствуем подобное. Жаль только, домового я потеряла, но все равно надеялась это как-то исправить.

В общем, уезжать – не мой вариант. А значит, и в самом деле придется выходить замуж, и предложение Итона выглядело очень даже выгодной альтернативой, но… настолько рациональной и далекой от моих представлений о браке, что… я терялась. Злилась, искала выход из положения, смотрела на Итона и терялась в своих мыслях и эмоциях еще больше.

Наверное, мне все же нужно время. Да, нужно все обдумать, и тогда решение найдется! Обязательно найдется!

Я уже даже встала и почти решила уходить, когда Итон поднялся из-за стола, подошел, взял мою ладонь в свою и посмотрел мне в глаза:

– Ариэлла, поймите, брак со мной совершенно ни к чему вас не обяжет. Мы всего лишь поставим подписи на документе в ратуше, и все! – Он говорил, а я почему-то, как последняя дура, тонула в его глазах, даже не до конца осознавая его слова.

– И все…

– Именно. – Итон оказался еще ближе, притянул мою руку к своим губам и поцеловал. – Элла, помогите мне и в этот раз. Я ведь тоже жертва этого указа.

– Жертва…

– Давайте поможем друг другу. – И смотрел при этом так, что у меня губы пересохли.

– Ну… – Я сглотнула, пытаясь взять себя в руки и отодвинуться от него подальше.

Только вот мою ладонь продолжали мягко, но уверенно удерживать в своих и поглаживать, вызывая табун мурашек и вполне определенных и совершенно неуместных сейчас желаний.

Я сделала шаг назад – он за мной. Мой шаг – его шаг. Я поняла, что веду себя глупо, и вообще! Я взрослая женщина, а этот гад имеет наглость меня смущать и путать мысли!

Я застыла, с вызовом посмотрела ему в глаза и неожиданно даже для себя вместо решительного «нет» произнесла:

– Ладно. Я согласна.

Сказала и подумала, что у меня, кажется, приключилось разжижение мозга. Даже попыталась дать заднюю, но где там! Глаза Итона блеснули, он тут же подхватил меня под локоть и повел из кабинета.

– Итон, я не… – Мы прошли мимо секретаря и приемной и направились на выход.

Я ничего не понимала и только растерянно оглядывалась. Итон тем временем продолжал с невозмутимым и даже радостным видом удерживать меня под локоток и уверенно куда-то вести.

– А мы куда? – наконец смогла я сформировать вопрос.

Итон вывел меня к выходу из дома наместника, как называли здесь расположенную на главной площади города рабочую резиденцию главы провинции, и усадил в ландо. Надо же, и когда дракон успел дать распоряжение, чтобы его подали? Или извозчик тут случайно оказался? Или…

Додумать я не успела, потому что Итон наконец ответил на мой вопрос:

– Мы едем в ратушу.

– В ратушу? – Мне показалось, что я ослышалась. – Зачем?

– Как зачем? – Он посмотрел на меня так, будто я наобещала ему чего-то с три короба, а сейчас отказывалась от своих слов. – Вы же сами сказали, что согласны выйти за меня замуж.

– И что? Я вообще, может, не поду…

– Ну вот, – прервал он меня.

– Что «вот»?

– Мы едем расписываться. Или вы хотите большую пышную свадьбу?

– Не хочу я пышную свадьбу! – ужаснулась я.

– Я так и подумал, – улыбнулся он. – Поэтому мы тихо и быстро распишемся и забудем об этом указе, как о страшном сне.

Не успела я ничего ответить, как ландо домчало нас до ратуши. Вообще-то было бы странно, будь иначе. Ведь ратуша располагалась на той же площади, прямо напротив дома наместника.

Собственно, мой вопрос был не только о том, зачем мы туда едем, но и о том, зачем для этого едем вообще, если можно дойти пешком, потратив всего на несколько минут больше времени! И это сбивало с толку еще сильнее. Вернее, смущала скорость, с которой ко мне приближалась моя неожиданная свадьба.

В происходящее откровенно не верилось.

Итон помог мне выбраться из ландо, и мы вошли в ратушу, оказавшись в приятной прохладе холла. Я вздохнула, пытаясь собрать мысли в кучу, но дракон тут же повел меня в сторону зала регистрации браков.

– Итон, мэр работает в другом крыле.

Я была у него, когда только приехала в город, и точно это знала. А в зале регистрации браков он наверняка появлялся только по необходимости. Странно было бы предположить, что он окажется там сейчас.

– Да? – удивился дракон. – Ты уверена?

– Свадебных карет и ландо у входа видно не было. Что ему сейчас делать в зале регистрации браков?

В этот момент мы все же дошли до нужной двери и Итон ее открыл.

– Господин мэр! – воскликнул он. – А я как знал, что найду вас именно здесь.

Я наконец тоже вошла в помещение и удивленно распахнула глаза. Мэр сидел за большим дубовым столом, а рядом с ним стояла его секретарша, которая подавала ему на подпись документы.

– О! Господин наместник, госпожа ведьма, рад вас видеть! – тут же подскочил с места этот невысокий лысеющий мужчина. – Чем обязан?

– Э-э-э… – все больше удивлялась я происходящему. – А почему вы здесь?

– Не обращайте внимания на бумаги. – Он сгреб на край стола какие-то документы и пояснил: – В моем кабинете проводится небольшой ремонт, вот я и решил поработать немного в этом зале. Здесь довольно удобно.

– Я поначалу ошибся с направлением, но вышло все как нельзя лучше! – улыбнулся Итон. – Повезло! – И повернулся ко мне: – Ариэлла, это знак, что мы все делаем правильно!

– Да? – Я пребывала в весьма странном состоянии: будто меня несет сильное течение и я вот-вот должна разбиться о прибрежные скалы, но пока все еще каким-то чудом умудряюсь среди них лавировать.

– Конечно! – заверил меня Итон и снова обратился к мэру: – Господин Дартрэ, мы хотели бы пожениться. Вы не могли бы нас расписать?

– И где же ваша невеста? – радостно улыбнулся мэр и пошарил глазами по залу. – Госпожа ведьма ведь ее свидетельница? Я правильно понял?

Взгляд Итона закаменел, как, впрочем, и мой. Конечно, я допускала, что ведьма, да еще и без какого-либо титула, – не самая хорошая партия для дракона и наместника провинции, но это не повод совсем исключать такую возможность!

И вообще, у меня, может, и нет титула, но я ведьма! И проклясть могу так, что у мэра последние волосы выпадут… во всех местах.

– Э-э-э, прошу прощения! – До мэра, видимо, все-таки дошло, что он сейчас на волосок от немаленьких проблем. А потому его улыбка стала еще шире и он поспешил продолжить: – Я… просто неправильно кое-что понял! Госпожа ведьма, вы очень красивая и притягательная женщина. Я сам был бы рад стать вашим мужем! Более того, я слышал как минимум о пяти мужчинах, которые бы желали на вас жениться, но господина наместника среди них не было. Именно поэтому я и решил, что вы… – Тут мэр встретился взглядом с Итоном и закашлялся.

Даже похлопал себя по груди, словно таким образом пытался помочь себе сделать вдох.

Наверное, мне бы тоже стало нехорошо, если бы на меня смотрели горящие огнем злости глаза с вертикальными зрачками, а в воздухе чувствовалось почти осязаемое напряжение. Точно такое, какое я обычно ощущала перед оборотом Итона. Только на этот раз он явно сдерживался, но напряжение никуда не девалось, а лишь нагнеталось.

Однако слова мэра слегка меня смягчили, и я решила не накалять обстановку. А также подумала, что сама еще о двух воздыхателях не знала. Интересно, кто это там такой скромный?

– Итон. – Я положила ладонь на плечо дракону, и он медленно перевел взгляд на меня. Несколько раз моргнул, и его глаза снова стали человеческими. – А вы подумали о том, что будет, если вы сами захотите со мной развестись?

– Что? – так, казалось, неподдельно удивился он, что я невольно улыбнулась.

– Ну, вы сказали, что дадите мне развод по первому требованию, а если я сама не захочу давать вам развод, когда вы попросите? Вы об этом подумали?

Во взгляде дракона появилось нечто странное, будто своим вопросом я его не озадачила и разозлила, а… наоборот?

Он снова взял мою ладонь в свои руки, поцеловал мои пальчики, улыбнулся и как-то слишком уж обтекаемо ответил:

– Ариэлла, я думаю, мы с вами сможем решить все проблемы и разногласия.

Может, это у него такая скрытая угроза? Очень скрытая… Потому что в его тоне я ее не уловила вовсе. Но, ушедшие боги, когда мужчина так на тебя смотрит, начинаешь думать, что он и в самом деле готов решить любые твои проблемы. Только… Мне ли не знать, что это слишком обманчивое впечатление и чаще сам мужчина и является главной проблемой женщины?

Но ответить я ничего не успела, потому что мы услышали:

– Вот! Ваши имена уже вписаны в книгу. – Мы перевели взгляды на мэра и увидели, как он повернул к нам уже заполненную книгу регистрации браков, куда успел внести наши имена. – Осталось только дождаться ваших сви-свидетелей, – чуть заикаясь, добавил он и достал платок, чтобы вытереть взмокший лоб.

Быстро же администрация города умеет работать… когда этого не нужно.

Не успела я понять, какие чувства испытываю по этому поводу, как Итон предложил:

– Ариэлла, вы не будете против, если вашей свидетельницей будет госпожа… – Он посмотрел на застывшую у стола секретаршу.

– Госпожа Орт, – пискнула миловидная блондинка, представляясь, и несмело улыбнулась.

– Так как? – посмотрел Итон на меня.

Я перевела растерянный взгляд на девушку и неопределенно пожала плечами. В той абсурдной ситуации, в которой я оказалась, секретарша мэра в свидетельницах смотрелась вполне гармонично.

– А что насчет вашего свидетеля? – вместо ответа задала я вопрос.

В этот момент дверь как по заказу открылась и в нее вошел молодой мужчина с папкой.

– Господин мэр, я принес отчет, который вы запрашивали, – произнес он, после чего узнал нас с наместником, склонился в почтительном поклоне и поздоровался.

– Это мой помощник, – пояснил мэр.

– И мой свидетель, – улыбнулся Итон. – Молодой человек, вы ведь не откажетесь побыть свидетелем на моей свадьбе?

– Это честь для меня! – радостно и без особого удивления произнес тот.

Неужели подобный дурдом у них не такая уж и большая редкость?

– Дорогие молодожены!.. – начал было мэр свою стандартную речь, но наткнулся на взгляд Итона и весьма экстравагантно ее продолжил. Ну или закончил: – Счастья вам и долгих лет брака. Можете расписаться.

Итон взял ручку, вывел красивую размашистую подпись и протянул ручку мне. Я напряженно улыбнулась и, словно писчий предмет мог меня укусить, аккуратно его взяла.

Покрутила в руке.

Все происходящее мало смахивало на брачный ритуал. Скорее уж на юридическую формальность. Наверное, именно поэтому моя тревога притупилась, а сама мысль, что я выхожу замуж, уже не вселяла такого ужаса и неприятия. Ну подумаешь, мой социальный статус немного изменится. Все остальное ведь останется как было. Ведь так? К тому же я почему-то доверяла Итону и знала, что раз уж он сказал, что даст развод, если я того захочу, значит, даст его. Этот мужчина вообще казался мне некой скалой, за которой можно укрыться от всех бед и невзгод. Только вот… Совсем недавно точно так же я думала о другом мужчине… Хотя нет, тут я все же перед собой лукавила. Рамиль никогда не представлялся мне непоколебимой опорой. Скорее, это я ощущала себя таковой по отношению к нему.

Осознание этого заставило растерянно замереть.

– Ариэлла? – Улыбка Итона выглядела напряженной.

Я набрала в легкие воздуха, чтобы что-то сказать. Но что? Я и сама не знала. Наверное, что все происходит слишком быстро и мне нужно время, чтобы разобраться в себе. Но… глядя ему в глаза, я промолчала.

Сердце и разум то кричали в унисон, чтобы я бежала отсюда во все лопатки, то скандировали: «Да-да-да! Подписывай поскорее этот демонов документ. Это же не дракон, а огонь, сладкая конфетка и сплошной афродизиак в одном флаконе!» Но в следующее мгновение сердце и разум снова меняли свое мнение и агитировали каждый в противоположную сторону.

В какой-то момент я осознала, что мой мозг словно перегрелся, а чувства, спасая свою хозяйку от выпрыгивания сердца из груди, онемели. В голове и душе поселилась звенящая пустота.

– Ариэлла, подписывайте, – произнес Итон тихо-тихо, и я… подписала и аккуратно отложила ручку вбок, не веря, что все же это сделала.

– А теперь можете поцеловать свою жену! – радостно произнес мэр.

Я перевела на Итона потерянный взгляд, ощутила его руку на своей талии, а потом он нежно поцеловал меня в губы, и не успела я толком среагировать, как он отстранился.

– Пойдемте, Ариэлла. – Итон взял мою руку, положил на сгиб своего локтя и медленно повел на выход из ратуши, давая мне прийти в себя. Но стоило нам подойти к двери, как он спросил: – Как вы смотрите на то, чтобы отпраздновать наш союз?

– Что? – До меня все еще медленно доходило, что я стала замужней дамой.

– Давайте поедем ко мне в резиденцию и устроим праздничный ужин. – Дракон улыбался так радостно, будто заключил самый выгодный контракт в своей жизни. А потом неожиданно заявил: – Кстати, можете остаться жить у меня. Это ни к чему вас не обяжет. Просто вам будет комфортнее.

– Что? – Я даже потрясла головой. – Что значит – могу жить у вас?

– Ну, вы теперь официально моя жена, и это будет выглядеть совершенно нормальным. А дом у меня большой, за целый день можно и не встретиться, – продолжал радостно улыбаться он. – Кстати, можно перейти на «ты», раз уж мы теперь женаты.

– Итон. – Мой взгляд потяжелел.

Я наконец начала приходить в себя, и моя, видимо, очнувшаяся от спячки интуиция завопила, что я чего-то не учла и меня развели. Но где и в какой момент – непонятно. А такие моменты я очень не любила и ощутила, как в груди поднимается злость. И злилась я из-за этого совершенно на все и на всех! А в первую очередь на себя и на вот эту его радостную улыбку, которая граничила с откровенным проявлением непонятной эйфории.

Хочет перейти на «ты»? Да не вопрос!

Я уперла палец Итону в грудь и прошипела:

– Если ты не забыл, у нас фиктивный брак – это раз! Жить я у тебя не буду – это два! И праздновать здесь нечего – это три! И вообще! – Я пинком открыла дверь на улицу. – Я устала и хочу побыть одна! – И зашагала прочь от опешившего от моей вспышки Итона.

– Ариэлла… – понеслось мне в спину растерянное.

– Одна! – выкрикнула я и пнула попавшийся под ногу камешек.

Раздался звон стекла, и витрина лучшей кондитерской города осыпалась на мостовую. Плевать! Пусть присылают штраф!

К слову, стражники, дежурившие неподалеку, отчего-то не торопились заступить мне дорогу. Все-таки что ни говори, а чувство самосохранения у них что надо. В отличие от одного дракона…

– Ариэлла… – Кажется, он пошел за мной.

Я уже хотела обернуться и съездить ему по физиономии, не забыв приправить посыл магией, но услышала голос своего фамильяра:

– Тебе же сказали, что ведьме нужно одиночество-мр. Дай ей успокоиться, а то она в таком состоянии может тебя и упокоить. Потом, правда, будет очень переживать, может даже плакать-мр, но тебе от этого легче не станет. – И добавил, хотя, думается, мне все же показалось: – Честно говоря, я в шоке-мр, что у тебя получилось. Уважаю. Только не завидую.

– Да я и сам знаю, что легко не будет, – произнес в ответ Итон.

Хотя, скорее всего, это мне тоже показалось.


Глава 18. Утро после свадьбы может быть весьма необычным


Все мы когда-то переживаем непростые события в своей жизни. И у каждого есть свой способ выхода из стресса. Например, одной моей знакомой просто требовалось побыть в одиночестве, тупо глядя в одну точку и давая своей психике справиться с нагрузкой. Трогать ее в этот момент не стоило. Я бы даже сказала, это было опасно для собственного здоровья. Но если оставить ее в покое, спустя какое-то время она будто оживала и становилась прежней, решив что-то для себя раз и навсегда. Еще одна моя знакомая шла гулять. Да, именно так. И было неважно, день это или ночь, солнце или ураган и мороз. Более спокойные погодные условия лишь удлиняли время прогулки, если, конечно, ей по пути не попадались какие-нибудь отморозки. А как назвать людей, которые лезут к злой ведьме? Тогда она справлялась с внутренними проблемами гораздо быстрее. Но я ведь сейчас о гуманном выходе из стресса говорю.

Так вот, для меня таким способом всегда была работа.

Вернувшись домой, я заперла лавку и отправилась в лабораторию, где провела весь остаток дня и половину ночи. Только почувствовав, что уже валюсь с ног, а голова совсем не соображает, я отправилась спать. Но даже тогда не смогла понять, как на самом деле отношусь к произошедшему. Самое паршивое, что у меня не имелось однозначного ответа. И даже себе я признавалась с большим трудом, что, будь на месте Итона кто-то другой, я бы никогда не пошла на такой шаг. В общем, в моем мироощущении было все непросто и далеко от привычного спокойствия.


Утро началось… весьма странно. Первые мгновения после пробуждения мне показалось, что я вернулась в детство и прабабушка на кухне готовит блины и вот-вот позовет меня вниз. Это ощущение подарили мне витавшие в доме запахи, хотя присутствовала в них и некая толика гари. Несколько секунд я просто лежала, сбитая с толку, ощущая в груди щемящую грусть.

И только потом до меня дошло, что в доме кто-то готовил! В моем доме кто-то готовил, хотя домового у меня не было!

Подскочив с кровати, я схватила халат и, на ходу вдевая руки в рукава, спустилась вниз, чтобы… замереть, глядя на открывшуюся передо мной картину.

У плиты в белой рубашке с закатанными по локоть рукавами спиной ко мне стоял Итон. В этот момент он обжегся о край сковороды и с шипением тер пальцы о мочку уха.

– Ну вот-мр, этот блин уже ничего получается. Главное, не спали его, как предыдущий, – заглядывал в сковороду сидевший неподалеку Бродяга.

– Не спалю, – буркнул Итон.

– И за кофе присматривай, а то сейчас убежит-мр.

– Да я его только что поставил!

– Предыдущий блин был спален точно под такие же слова.

– Ну знаешь, я, между прочим, первый раз в жизни блины пеку! А с кофе у меня более дружеские отношения.

– Ну-ну-мр…

– А где у вас тут можно взять варенье?

Происходящее на моей кухне казалось настолько диким, что я плохо верила своим глазам, но решила, что пора обозначить свое присутствие:

– В нижнем шкафчике справа.

Итон резко обернулся и, увидев меня, на мгновение застыл, потом сглотнул и произнес:

– Ты с утра такая сек… э-э-э… так уютно выглядишь.

Под его взглядом я внезапно осознала, что вообще-то только-только встала с кровати, не умылась, не причесалась и даже толком не оделась! Не считать же легкий халатик, накинутый на кружевную сорочку, нормальной одеждой!

Кружевная сорочка…

Я опустила взгляд и поняла, что так и не запахнула халат! Ощутила, как порозовели щеки. Но я же ведьма! Мне ли смущаться? А потому лишь изобразила на лице улыбку и, не пытаясь прикрыться, сделала вид, что что-то забыла у себя в комнате:

– Я сейчас. – И поспешила скрыться с бесстыжих глаз Итона.

И вот что самое поганое… Я ведь еще ни разу в жизни так тщательно к завтраку не собиралась! Да к тому же за такой короткий срок. А еще у меня щеки все время горели, стоило вспомнить взгляд, которым меня сегодня встретил Итон. Нет, ну это уже ни в какие ворота не лезет!

Закрепила на волосах заколку и повертела головой у зеркала.

Нет, это уже явный перебор. Я же не на званый ужин в ратушу собралась, а на завтрак в собственном доме!

Сняла заколку, достала из прически шпильки и быстро уложила волосы в привычную ракушку. Выпустила несколько прядей, накрутила на палец вьющийся локон и задумалась о своем поведении.

Я ведь не влюбилась… Ну нет же! Как можно влюбиться после такого фиаско в отношениях?! Нет… Точно нет! Просто… Просто мне льстит внимание такого мужчины, как Итон. Да… Но и только! Кстати… а как он вообще оказался в моем доме и на моей кухне?! Нет, у меня явно в последнее время с головой происходит что-то не то, раз я только сейчас об этом вспомнила.

– Элла-мр, ты чего здесь застряла? Там, между прочим, кофе стынет. А ты не любишь холодный, – приоткрыв дверь, заглянул ко мне Бродяга.

– Уже иду, – обернулась я и сощурилась. – Кстати, не подскажешь, кто пустил Итона в наш дом?

– А кто же его остановит? – хлопнул глазами кот и скрылся за дверью, отчего дальнейшие его слова прозвучали гораздо тише и глуше: – Теперь он муж моей ведьмы. И ни я, ни дом препятствий ему чинить не стали.

– Он мой фиктивный муж! – воскликнула я в возмущении.

– Хорошо, – донеслось все так же из-за двери. – Но блины он напек самые настоящие. Так что хватит перед зеркалом крутиться и пошли есть.

Что-то в словах фамильяра все же было… Ни один мужчина еще ни разу не кормил меня завтраком. Вернее, тот один, что у меня был, и не кормил. А тут… сразу блины. Это меня подкупило. И откуда Итон узнал, что я их очень люблю, но самой себе печь ленюсь? Не мог же, в самом деле, мои предпочтения сдать мой собственный фамильяр?

– Бродяга… – протянула я, открывая дверь, но кота за ней уже не оказалось.

Вот же хитрюга. Ничего, я его еще обо всем расспрошу. Никуда не денется!

Стоило мне появиться в кухне, как я увидела накрытый стол и весьма скромную горку блинов в окружении нескольких мисочек с различными вареньями и сметаной.

– Вот, давай завтракать, – улыбаясь, произнес Итон и отодвинул для меня стул.

Сам сел рядом и положил себе на тарелку румяный кругляш.

Я решила, что разборки стоит отложить до окончания трапезы, а то такими темпами я останусь голодной. Уж очень немного блинов оказалось на тарелке.

– Вкусно, – оценила я, попробовав, и заметила, что Итон свой уже съел и больше не берет. – А это все блины? – указала на тарелку. Дракон как-то тоскливо кивнул, и я услышала, как заурчал его живот. Он что же, специально больше не ест, чтобы хватило мне? – Так, может, еще напечь? – решила намекнуть я.

– Не выйдет, – вздохнул он и пригубил кофе. – Мука закончилась.

– Но там же еще килограмма три оставалось, – удивилась я.

– Оставалось… – грустно ответил Итон и скосил взгляд на мусорное ведро. – Кхм. Прости, но блины у меня получились не сразу. – И тут же заверил: – Но ты не волнуйся! За мукой я сейчас схожу. – И встал из-за стола, собираясь немедленно воплотить свои слова в жизнь.

В этот момент он показался мне таким милым. Большой брутальный мужчина, который приготовил мне завтрак, смущался и готов был сам остаться голодным, лишь бы накормить меня. Да какая женщина останется в таких обстоятельствах равнодушной?!

– Ну и чего ты вскочил? – улыбнулась я ему. – Никуда от тебя мука не убежит. Кстати, яичницу с беконом ты любишь?

– Люблю, – растерянно ответил дракон, садясь обратно.

– Вот и хорошо.

Я встала, завязала передник и, быстренько разогрев сковороду, поджарила на ней бекон и пять яиц. Переложила их на тарелку, припорошила натертым сыром и листьями руколы, украсила помидорками и поставила перед Итоном.

– Вот. И на мои блины даже не смотри. – И похлопала его по плечу.

Внезапно он перехватил мою ладонь и, глядя мне в глаза, поднес ее к своим губам и поцеловал.

– Спасибо, Элла.

А у меня от кончиков пальцев мурашки побежали и разошлись по всему телу. Вот умеют же некоторые выводить из равновесия одну глупую ведьму.

– Не за что, – буркнула в ответ и поспешила вернуться к своим блинам.

Пришлось, правда, их немного подогреть, но на такое никакой маны не жалко.

Кофе, к слову, безнадежно остыл, но Итон сварил новый, и стоило признать, что получилось у него очень неплохо.

– Чем сейчас займешься? – спросил он.

– Мне бы в лаборатории опыт закончить… Но лавку нужно открыть. Она вчера и так целый день не работала, – вздохнула я.

– Так иди в лабораторию, – внезапно предложил дракон. – А я вместо тебя постою за прилавком.

– Ты шутишь? – усмехнулась я недоверчиво. – Наместник провинции будет стоять за прилавком ведьминского магазинчика?

– Ну и что? – пожал Итон плечами. – У меня, если хочешь знать, небольшой отпуск нарисовался.

– В честь чего это?

– В честь свадьбы, конечно.

– Пф, – фыркнула я. – Кто берет отпуск в честь фиктивной свадьбы?

– Ну, это мы с тобой знаем, что она фиктивная, а остальным об этом знать совсем не нужно.

– Да какая кому разница?

– Как это «какая разница»? Элла, если кто-то решит, что наш брак – фикция, нас обоих могут как минимум оштрафовать. И тогда та сумма, которая прописана в указе, покажется нам сущей безделицей. Пойми, если узнают, что наместник так демонстративно обходит закон, этого не простят ни мне, ни тебе. А потому нам нужно создать хотя бы видимость отношений. А уже позже можно будет и разъехаться. Мало ли какое охлаждение чувств может произойти в семье.

Я все с возрастающим удивлением слушала Итона и медленно осознавала, во что вляпалась по собственному скудоумию. И ведь не заявишь же сейчас, что нам пора разводиться! Ничего такого, о чем я сама не должна была подумать перед свадьбой, он мне не сообщил, как не сделал и ничего плохого. Вот только кто бы вчера дал мне подумать…

– Стоп, – ухватилась я за застрявшую в голове фразу. – Что значит «позже можно будет и разъехаться»? Мы с тобой никогда и не жили вместе.

Улыбка Итона стала натянутой, и он скосил глаза куда-то вбок. Я проследила за направлением этого взора и увидела выглядывавший из коридора чемодан, которого раньше как-то не заметила.

– Собственно, вот, – указал он на него рукой. – Ты сказала, что не хочешь жить у меня. Поэтому я пришел к тебе сам.

У меня даже рот приоткрылся от осознания происходящего.

Это что же получается: если вы не хотите жить у нас, тогда мы идем к вам? Да это же феерическая наглость!

– Элла, это ненадолго, – поспешил меня заверить Итон. – Но мы должны всех убедить, что у нас все по-настоящему. Совсем скоро в провинцию обязательно прибудет проверяющий, который проследит за выполнением указа его величества. По крайней мере, об этом было написано в сопроводительном письме. Ну а после проверки можно будет и разъехаться.

Не будь в его словах разумного зерна и вполне понятной логики, я бы прямо сейчас выкинула из своего дома и Итона, и его вещи, и даже недоеденный, сделанный им блин. Но они были! И я не могла вот так с ходу придумать что-то более приемлемое для нас обоих в сложившейся ситуации. А потому просто сидела, открывала и закрывала рот, словно выброшенная на берег рыба, и не могла ничего сказать.

– Ну, ты пока отдохни, подумай, а я за мукой схожу. Завтра опять блинчиков сделаю. Не поверишь, но я даже рецепт оладий уже узнал. Может, и его опробую, только муки побольше куплю. В общем, я пошел, ага. – И стремительно ушуршал через задний ход на улицу.

Я же продолжала слегка пришибленно смотреть то на чемодан, то вслед скрывшемуся в коридоре дракону и не могла поверить в происходящее. Пожалуй, так решительно и результативно в мою жизнь еще никто никогда не врывался.

– Ну и где мне его поселить? – наконец растерянно произнесла я.

Загрузка...