Москва в это утро казалась Авроре огромным склепом из стекла и бетона. Свинцовое небо, пропитанное промышленным смогом и колючей снежной крупой, низко нависло над шпилями башен «Громов-Сити», словно пытаясь раздавить амбиции тех, кто осмелился подняться так высоко. Аврора стояла у панорамного окна на сорок восьмом этаже, прижавшись лбом к холодному стеклу. На такой высоте звуки города не долетали — здесь царила абсолютная, почти физически ощутимая тишина, нарушаемая лишь едва слышным гулом системы климат-контроля.
Её пальцы, всё еще тонкие и кажущиеся хрупкими, нервно поглаживали поверхность тяжелого стола из мореного дуба, который когда-то принадлежал Давиду. Теперь это был её трон. И, как всякий трон, он был окружен невидимыми мечами. Сегодняшнее утро должно было стать решающим: Совет директоров, эти стервятники в дорогих костюмах от Brioni, готовились к финальному броску. Они считали её слабой. Они видели в её беременности лишь физическое ограничение, мешающее мыслить рационально. Они не знали, что внутри этой «хрупкой женщины» уже не осталось места для милосердия.
— Аврора Александровна, они прибыли. Все до одного, — голос Макса в интеркоме прозвучал сухо и по-деловому, но она уловила в нем нотки напряжения.
Аврора закрыла глаза, делая глубокий, медленный вдох. Малыш внутри неё замер, словно чувствуя приближающуюся бурю. Она поправила воротник темно-синего пиджака, бросила быстрый взгляд в зеркало — лицо бледное, скулы заострились, глаза кажутся огромными и лишенными эмоций. Идеальная маска для войны.
Конференц-зал встретил её ледяным молчанием. За овальным столом сидели двадцать человек, каждый из которых управлял активами, сопоставимыми с бюджетами небольших стран. В центре, прямо напротив её места, расположился лорд Эдвард Стерлинг. Он представлял «Golden Dawn» — британский инвестиционный консорциум, который десятилетиями считался «серым кардиналом» европейских рынков. Стерлинг был воплощением старых денег Лондона: безупречный оксфордский акцент, фарфоровые зубы и глаза цвета арктического льда.
— Аврора Александровна, мы признательны за то, что вы нашли время в вашем… деликатном положении, — начал Стерлинг, и его улыбка была похожа на разрез скальпелем. — Однако ситуация в холдинге требует немедленных и радикальных решений. Мы не можем игнорировать тот факт, что Давид Игоревич фактически недееспособен, а активы компании подвергаются беспрецедентному риску из-за… специфических методов управления, которые были применены в последние дни.
Аврора медленно села, не сводя взгляда со Стерлинга. Она чувствовала, как по залу пробежал шепоток. Директора переглядывались, обмениваясь короткими, жадными взглядами.
— Специфические методы, лорд Стерлинг? — её голос прозвучал удивительно низко и твердо. — Если вы имеете в виду устранение Воронцова, который пытался совершить рейдерский захват и убийство владельца компании, то я называю это санитарной обработкой. Или в Лондоне принято пожимать руку тому, кто приставил нож к вашему горлу?
Стерлинг слегка наклонил голову, принимая вызов.
— В Лондоне принято действовать в рамках международного права. Активация протокола «Феникс» вызвала панику на биржах. Вы обрушили котировки собственных «дочек», чтобы вытеснить конкурента. Это граничит с финансовым терроризмом. Наши партнеры требуют гарантий. Мы предлагаем создать управляющий комитет из числа независимых директоров, который возьмет на себя операционное руководство до момента официального заключения врачей о состоянии господина Громова.
— Комитет, который возглавите вы, Эдвард? — Аврора слегка приподняла бровь. — И который в течение недели одобрит слияние с «Golden Dawn» на условиях, которые превратят «Громов Групп» в ваш придаток?
— Это лишь стратегия спасения активов, — Стерлинг развел руками. — У вас нет выбора. Если вы откажетесь, мы инициируем процедуру заморозки всех европейских счетов холдинга. Вы окажетесь в вакууме. Без денег, без союзников, с мужем в коме и ребенком, у которого отнимут будущее еще до его рождения.
Аврора почувствовала, как внутри неё закипает холодная, расчетливая ярость. Она знала об этом плане. Макс и Марк работали всю ночь, вскрывая резервные каналы связи Стерлинга. Давид всегда говорил: «Если хочешь победить акулу, ты должен знать, где у неё шрамы».
— Знаете, лорд Стерлинг, Давид часто рассказывал мне о вас, — Аврора положила руки на стол, сплетя пальцы. — Он говорил, что вы — великий мастер шахматной игры, но у вас есть одна слабость: вы слишком верите в свою неприкосновенность. Вы думаете, что Лондон далеко, и московские пожары до него не дойдут?
Она нажала кнопку на скрытой панели. Огромные экраны, до этого показывавшие логотип компании, вспыхнули ярким светом. На них появились таблицы, схемы и копии документов, помеченные грифом «Strictly Confidential».
— Перед вами — данные по сделке «Орион-7», — спокойно произнесла Аврора. — Выкуп портовых мощностей в Африке через подставные фирмы в Панаме. Деньги, лорд Стерлинг, были взяты из пенсионного фонда британских госслужащих. И, судя по этим транзакциям, около пятисот миллионов фунтов осели на ваших личных счетах в Сингапуре.
Лицо Стерлинга из бледного стало пепельным. Его холеные пальцы, лежавшие на папке, судорожно сжались. В зале воцарилась такая тишина, что было слышно, как падает снег за окном.
— Это… это фальсификация. Грязный шантаж! — выдохнул он, но в его голосе больше не было стали. Только дребезжание испуганного старика.
— Это «Последний аргумент» Давида Громова, — отрезала Аврора. — Прямо сейчас эти файлы загружены на защищенный сервер. Если вы не подпишете отказ от претензий на управление и не подтвердите вотум доверия мне как временно исполняющей обязанности главы холдинга, через десять минут этот архив уйдет в Скотленд-Ярд и в редакцию «Таймс». Ваша репутация, ваша карьера и ваша свобода закончатся раньше, чем вы успеете дойти до лифта.
Она медленно перевела взгляд на остальных директоров. Те сидели, боясь пошевелиться. Они поняли: перед ними не жертва. Перед ними новый лидер, который играет по правилам, где поражение означает смерть.
— У вас есть минута, — добавила Аврора, глядя на часы на стене. — Время пошло.
Секундная стрелка отсчитывала мгновения с грохотом молота. Стерлинг смотрел на экран, на свою погубленную жизнь, на женщину, которая только что уничтожила его империю одним нажатием клавиши. Его губы дрожали. Наконец, он взял ручку и размашисто подписал документ, лежавший перед ним.
— Умный выбор, Эдвард, — Аврора встала, давая понять, что встреча окончена. — Максим, проводите лорда Стерлинга. Его самолет в Лондон вылетает через два часа. И я настоятельно рекомендую ему на него не опаздывать.
Когда последний из директоров покинул зал, Аврора почувствовала, как её ноги подкашиваются. Она тяжело опустилась в кресло, закрыв лицо руками. Победа была полной, но она оставила после себя горький привкус пепла.
В зал вошел Макс. Он выглядел так, будто только что увидел чудо.
— Ты… ты сделала это, Аврора. Я не верил, что Стерлинг сломается так быстро.
— Он не сломался, Макс. Он просто оценил риски, — Аврора подняла голову. — Но это не конец. Стерлинг был лишь исполнителем. Те, кто стоит за «Golden Dawn», те, кто координировал Воронцова… они не простят нам этой пощечины.
— Есть новости из клиники, — Макс посерьезнел. — Давид Игоревич пришел в себя. На пять минут. Он не мог говорить, но Марк передал ему планшет. Он увидел новости о Совете.
— И что? — Аврора затаила дыхание.
— Он улыбнулся, — Макс слабо улыбнулся в ответ. — И написал одно слово. «Горжусь». А потом снова впал в забытье. Врачи говорят, это хороший знак. Мозг начал восстанавливаться.
Слезы, которые Аврора сдерживала всё это утро, наконец брызнули из её глаз. Она всхлипнула, прижав руку к груди. Он жив. Он знает. Он рядом.
— Нам нужно ехать к нему, — она поднялась, вытирая лицо салфеткой. — Марк подготовил охрану?
— Да, три броневика. Мы не рискуем.
Поездка через Москву казалась сюрреалистичным сном. Аврора смотрела на прохожих, на обычную жизнь, которая продолжалась, несмотря на финансовые бури и подпольные войны. Она чувствовала себя существом из другой реальности.
В клинике всё было по-прежнему: стерильный запах, приглушенный свет, молчаливые люди в форме у каждой двери. Она вошла в палату Давида. Он лежал под капельницами, его лицо было бледным, но теперь в нем не было той мертвенной серости, которая так пугала её в первые дни.
Она села рядом, взяла его руку. Пальцы Давида были теплыми.
— Мы справились, родной, — прошептала она. — Стерлинг улетает. Воронцов в СИЗО. Твой «Феникс» сжег их всех.
В этот момент её личный телефон, который она всегда держала при себе, завибрировал. Это было сообщение с того же скрытого номера, который прислал предупреждение в Лондоне.
«Блестящая игра, Аврора. Но вы забыли главное правило шахмат: когда вы едите ферзя, вы открываете своего короля. Приглашение в Лондон остается в силе. Мы ждем вас через три дня. Если вы не приедете, следующая атака будет не на ваши счета. Она будет на систему жизнеобеспечения в палате № 304. С любовью, Клуб».
Аврора почувствовала, как ледяной ужас сковывает её сердце. Палата № 304. Это была палата Давида.
Она посмотрела на мужа, на его беззащитное тело, подключенное к аппаратам. Враг был не в залах заседаний. Враг был повсюду. «Клуб» — загадочная организация, о которой Давид лишь вскользь упоминал как о «хозяевах игры» — официально объявил ей войну.
— Марк! — крикнула она, вскакивая.
Дверь мгновенно распахнулась.
— Что случилось?
— Усиливай охрану. Немедленно проверь всех врачей, весь персонал. Никто не должен заходить в эту палату без твоего личного присутствия. И… — она замялась, её глаза блеснули сталью. — Закажи билеты.
— Куда? — удивился Марк.
— В Лондон. Я принимаю приглашение. Но они ошибаются, если думают, что я приеду туда просить мира. Я приеду, чтобы выжечь их «Клуб» до самого основания.
Она снова посмотрела на Давида. Он спал, не подозревая, что его жена только что приняла самое опасное решение в своей жизни. Она была готова на всё. Она стала Громовой не только по паспорту, но и по духу.
Она вышла из палаты, и каждый её шаг по кафельному полу клиники отдавался эхом, похожим на удары боевого барабана.