Глава 17

На следующее утро я впервые встала с постели и оделась раньше Уоррена. В четыре часа утра он вошёл в ванную в одних трусах, сонно потирая глаза. Я уже приняла душ, оделась и накрасилась.

Он прищурился, глядя на меня.

— Я что, проснулся не в том доме?

Я собрала свои длинные волосы в хвост.

— Я плохо спала прошлой ночью.

Уоррен покачал головой и указал на меня зубной щёткой.

— Думаю, что стресс за последнее время тебя доконал. Ты смеешься надо мной?

Я обняла его за талию, пока он чистил зубы.

— Мы так близки к разгадке, Уоррен! Разве ты не рад?

Он замер на мгновение, внимательно наблюдая за мной в зеркале.

— Сейчас я боюсь тебя больше, чем обычно. По утрам ты бываешь злобной садисткой.

Я запрыгнула на край столешницы и сбросила свои ботинки, пока он заканчивал приводить себя в порядок.

— Думаю, я заслужила награду за то, что встала с постели раньше тебя.

Он покачал головой.

— Не считается, если ты вообще не спала. Кроме того, я не получаю вознаграждения, когда встаю раньше тебя.

Я подмигнула ему.

— Получаешь.

Уоррен рассмеялся.

— Точно.

Я постучала пятками по шкафу, на котором сидела.

— Ты собираешься заехать за мной в офис, потому так мы быстрее доберемся до аэропорта?

— Да. Ты уверена, что тебя без проблем отпустят посреди рабочего дня? — спросил он.

— Уверена. И по пятницам почти все уходят пораньше.

Он кивнул.

— Хорошо. Нам нужно немного времени, чтобы я мог зарегистрировать своё оружие в аэропорту.

Я прищурилась.

— Зачем тебе на этот раз оружие? Это светский визит, а не охота на людей.

Он собрал свой дорожный чемодан.

— Детка, тебе стоит привыкнуть к тому, что я буду брать с собой оружие, куда бы мы ни отправились. Это моя работа.

Я вздохнула.

— Это просто лишняя суматоха.

— Но оно пригодилось, когда я пристрелил Билли Стюарта в лесу? — спросил он.

Я скрестила руки на груди.

— Тогда все было по-другому.

Уоррен забрался в душ и включил обжигающе горячую воду.

— Надейся на лучшее, но будь готов к худшему. — он наклонился и поцеловал меня в щёку.

Я постучала ногтями по столешнице и улыбнулась, когда он сбросил трусы и шагнул под воду.

Потом вытер запотевшее стекло душевой кабины и посмотрел на меня.

— Мне нужно брать плату за просмотр?

Я прикусила нижнюю губу.

— Ты бы заработал кучу денег. — немного насладившись зрелищем, я встала. — Пойду соображу завтрак.

Он покачал головой.

— Мы вчера забыли купить хлопья в магазине.

— Тогда я что-нибудь приготовлю, — сказала я.

— О Боже. У твоего отца есть под рукой огнетушитель?

— Заткнись! — засмеялась я.

В доме было тихо и спокойно. Папа всё ещё спал. Я поставила варить кофе, затем открыла холодильник и сразу же пожалела, что мы не составили список перед тем, как пойти за покупками накануне. Я задумалась, что папа будет есть, пока мы в отъезде. Я достала упаковку яиц и отнесла её в плите.

В шкафу над плитой мама хранила маленькую коричневую папку с рецептами. Я была уверена, что папка старше меня. Внутри были сотни карточек, большинство из которых пожелтели от времени.

Я нашла раздел «Завтрак» и поискала рецепт яичницы-болтуньи. Вытащила всю стопку карточек, но так и не смогла найти рецепт. Разочарованная, я засунула карточки обратно в раздел.

Затем я заметила ещё одну вкладку с надписью «Для Слоан». Я отнесла карточки на кухонный островок и села на барный стул. Бутылка с виски всё ещё стояла на столешнице и была почти пустой. Я отодвинула её и вытащила карточки из секции.

От маминого почерка, от знакомых изгибов букв у меня на глаза навернулись слёзы. Я погладила бумагу большим пальцем, словно прикасалась к руке мамы.

На первой карточке был записан подробный рецепт соуса для сосисок с пошаговыми инструкциями. На второй карточке был подробный рецепт печенья. На третьей — рецепт ростбифа, а на следующей — рецепт картофельного пюре по секретному рецепту. Рядом с секретным ингредиентом «сливочный сыр» стояла звёздочка. Я уткнулась лицом в ладони и заплакала.

Через мгновение почувствовала руку на своем плече. Когда подняла взгляд, то увидела сочувствующую улыбку отца. Он наклонился и приобнял меня.

— Она записала рецепты, потому что знала, что ты никогда не придёшь учиться лично. Она подумала, что когда-нибудь ты захочешь готовить для кого-то.

Я вытерла тушь с пальцев и шмыгнув носом, взяла отца за руку.

— Здесь нет рецептов блюд из яиц.

Он подтолкнул меня локтем и улыбнулся.

— Да ладно. Твой старик справится и без рецепта.

Он достал из шкафчика стеклянную миску и взял яйца.

Я выхватила у него коробку с яйцами.

— Я могу их разбить.

— Хорошо. Давай, разбей восемь яиц в миску. Уоррен выглядит так, словно может съесть больше двух, — сказал он, усмехнувшись.

Я улыбнулась ему.

— Думаю, Уоррен мог бы съесть целую дюжину яиц.

— Что же, тогда разбей всю дюжину, — сказал папа, подходя к холодильнику.

Пока я работала с яйцами, он принёс масло и сметану и поставил их возле плиты. Я бросила на него вопросительный взгляд.

— Сметану?

Он кивнул.

— Твоя мама говорила, что столовая ложка сметаны делает их пышнее.

Когда я закончила разбивать последнее яйцо, он положил в миску большую ложку сметаны. Потом протянул мне соль и перец.

— Посыпь их совсем чуть-чуть. — после того, как я добавила приправы, он протянул мне большой металлический венчик. — Теперь взбей яйца, пока они не превратятся в пену.

Папа достал большую сковороду и поставил её на плиту. Зтем отрезал кусок сливочного масла и бросил его на сковороду.

— Сколько масла ты туда кладешь? — спросила я.

Он ухмыльнулся и подмигнул мне.

— Чем больше, тем лучше.

Я погрозила ему пальцем.

— Не думаю, что врачи должны так говорить.

Он рассмеялся и прибавил огонь чуть сильнее среднего. Затем постучал по регулятору температуры.

— Не включай слишком сильный огонь, а то яйца подгорят. Подожди, пока масло начнёт таять, затем покрути сковороду, чтобы все дно было смазано. Как только масло начнет шипеть, вылей яйца на сковороду и продолжай помешивать, пока они не приготовятся.

Папа налил нам кофе, пока я следовала его указаниям. Я вылила содержимое миски на растопленное масло и взяла деревянную ложку. Когда яйца поджарились, он выключил плиту.

— Видишь? Это было не так уж сложно. — он поцеловал меня в лоб. — А теперь засунь хлеб в тостер, и у нас будет настоящий, полноценный завтрак.

Я обернулась и увидела улыбающегося Уоррена в дверях. Он подмигнул мне, а потом вошел на кухню и налил себе кофе.

— Я уже был готов вызвать пожарных, — сказал он через плечо.

— Заткнись, — ответила я.

Папа поставил на стол банку персикового джема и масло.

— Во сколько ваш самолёт приземляется в Техасе?

— Около шести, — ответил Уоррен.

Я разложила яичницу по трём маленьким тарелкам, отдав Уоррену самую большую порцию.

— Пап, ты уверен, что не против провести выходные в одиночестве?

Папа сел за стол и взял газету.

— Слоан, я очень ценю твою заботу, но я врач пятидесяти пяти лет. Думаю, что смогу побыть один все выходные.

Я кокетливо ему улыбнулась.

— Два дня назад мне пришлось показывать тебе, где лежит туалетная бумага.

Он кивнул и поправил очки для чтения, сдвинув их на переносицу.

— И теперь, когда я знаю, где она, уверен, что всё будет в порядке.

Я поцеловала его в макушку и села рядом.

Он попробовал яичницу и одобрительно кивнул.

— Она идеальна.

Уоррен проглотил кусочек яичницы.

— Это лучшая яичница, которую я когда-либо ел, — согласился он.

Я рассмеялась и запустила в него салфеткой.

Папа посерьезнел.

— Слоан, а ты в порядке? За последнее время на тебя много чего свалилось, и вся жизнь перевернулась вверх ногами.

Я вздохнула и сделала глоток кофе.

— Я стараюсь не зацикливаться на этом, пап. Только так ещё могу двигаться вперед. Если я остановлюсь и задумаюсь о торнадо, в который превратилась моя жизнь, боюсь, меня затянет в него и выплюнет где-нибудь в стратосфере.

Он указал на меня вилкой.

— Найди время, чтобы расслабиться. Если не будешь осторожна, то стресс навредит твоему здоровью. Ты можешь серьёзно заболеть.

— Со мной всё будет в порядке, пап, — настаивала я. — Когда прилечу домой, всё станет по-прежнему. Я вернусь к работе, буду выпускать пресс-релизы и готовить бюллетень для округа, а по понедельникам буду ужинать с тобой. Может, мы даже будем готовить по очереди.

Он улыбнулся.

— Мне бы этого хотелось.


* * *


Вместо того чтобы снова остановиться в Hyatt Regency на набережной, мы заселились в отеле поближе к району, где жила Эбигейл. Как только мы устроились, я сразу ей позвонила, и она ответила после первого гудка.

— Алло?

— Привет, это Слоан. Я хотела сообщить, что мы в городе. Мы остановились в отеле Holiday Inn Express рядом с твоей работой.

— Замечательно, — сказала она, хотя ее голос не звучал радостно. — Как вы долетели?

Я села на кровать.

— Мы долетели без происшествий. Ты в порядке? У тебя голос усталый.

— Я в порядке. Просто немного болит голова после поездки, — сказала она. — И я занята, пытаюсь перевести нескольких девочек в наш дом в Хьюстоне. Однако завтра весь день буду свободна. Не хочешь зайти ко мне домой после обеда?

По моему лицу расползлась улыбка.

— С удовольствием.

— Замечательно. Я пришлю в сообщении свой адрес.

— Отлично.

— Значит, увидимся завтра? — спросила она.

— Да. Увидимся завтра, — ответила я и положила трубку.

Уоррен вышел из ванной и растянулся на кровати рядом со мной.

— Встреча завтра, да?

Я кивнул.

— Да. Сегодня она занята, но завтра свободна весь день. Она хочет, чтобы я приехала к ней домой. Пойдешь со мной?

Он пожал плечами.

— Думаю, тебе стоит немного времени провести с ней наедине. Уверен, у тебя куча вопросов.

— Ну да. А что ты будешь делать? — спросила я.

— Хотел завтра попытаться попасть в список посетителей в тюрьме. Чтобы поболтать с Рексом и убедиться, что Мендес не выйдет. Конечно, если ты хочешь, чтобы я пошел с тобой, то останусь.

Я похлопала его по руке.

— Нет, я в порядке. Ты можешь подвезти меня до её дома и заняться своими делами, — сказала я. — Почему ты хочешь поболтать с Рексом?

Он рассмеялся.

— Не знаю. Может, это все нездоровое любопытство.

Уоррен перевернулся на бок и достал мобильный из кармана синих джинсов. Поискал в интернете номер тюрьмы и прижал телефон к уху. Когда ему ответили, он немного приподнялся на локте.

— Здравствуйте. Я хотел узнать, как мне попасть в список посетителей, чтобы увидеть вашего заключённого. Его зовут Рекс Паркер. — он подождал несколько секунд, а затем склонил голову набок, слушая человека на другом конце провода. — Серьезно? — удивлённо спросил он. — Хорошо. Спасибо. А как насчёт Ларри Мендеса? Он всё ещё под стражей? — снова последовала пауза, и я увидела, как его лицо помрачнело. — Никаких записей?

У меня внутри всё сжалось при мысли о том, что Мендес снова на свободе.

— Ясно, спасибо, что проверили. — Уоррен отключил звонок и бросил телефон на матрас.

Я подтянула колени к груди и посмотрела на него.

— Что случилось?

— Их обоих нет в тюрьме, — сказал он. — Рекса отпустили под залог, а Мендеса они вообще не задерживали.

— Ты серьёзно? — спросила я. — Натан сказал, что копы арестовали Мендеса.

Он пожал плечами.

— Должно быть, его по какой-то причине освободили.

— Ненавижу систему правосудия.

Он кивнул.

— Я должен был убить Мендеса, когда у меня была такая возможность. — Уоррен поднял взгляд и задумался. — Интересно, что, чёрт возьми, произошло.

Я задавалась тем же вопросом.

— Хочешь пойти и поискать их сегодня вечером? Я могу найти их для тебя.

Он взял меня за руку и прижал ее к своей груди.

— Нет. Твой отец был прав, сказав, что тебе нужно расслабиться. Нам обоим нужен перерыв. На один вечер я хочу побыть нормальным и сделать что-то нормальное, например, сходить в кино и поужинать.

Я рассмеялась.

— Мы когда-нибудь делали что-нибудь нормальное?

Он покачал головой.

— Нет.

Я достала свой телефон и начала искать, где можно развлечься в Сан-Антонио.

— Вот, нашла, — сказала я. — Тридцать самых крутых мест в Сан-Антонио.

— Это звучит многообещающе, — сказал Уоррен.

— Номер один в списке — тематический парк «Шесть флагов». Жаль, что мы не приехали сюда раньше, — сказала я. — О, а вот и ботанический сад Сан-Антонио.

Он усмехнулся.

— Следующий пункт.

Я пробежала глазами список.

— Как насчёт экскурсии с привидениями? Я никогда раньше на таких не была.

Он в замешательстве нахмурил брови.

— Мы оба наполовину ангелы, а ты хочешь пойти послушать истории о привидениях?

Я улыбнулась, когда зашла на сайт тура.

— Думаю, это будет весело.

— Мы сделаем всё, что ты захочешь, детка, — сказал Уоррен.

Я наклонилась к нему.

— Я очень хочу пойти в ботанический сад.

Он закатил глаза.

— Мы сделаем что угодно, только не это.

Я легла на живот рядом с ним и оперлась на локти. Потом накрутила на палец прядь его длинных тёмных волос.

— Как ты думаешь, призраки существуют?

Он задумался на секунду.

— Две недели назад я не верил в ангелов. Так что все может быть.

— Интересно, могут ли человеческие души вернуться в наш мир. Может быть, они могут ходить по Земле, как ангелы, — сказала я.

Он сочувственно улыбнулся.

— Ты думаешь о своей маме?

Выпустив его волосы, я уронила руку на матрас.

— Я постоянно думаю о своей маме. — произнеся эти слова, почувствовала, как в моей душе поселилась тяжесть, и прежде чем я успела их остановить, из моих глаз хлынули слёзы.

Уоррен быстро подвинулся ко мне и взял за руку.

— Прости. Я не хотел тебя расстраивать.

Не в силах сдержаться, я уткнулась лицом в подушку и заплакала. Уоррен прижался ко мне, но даже его прикосновения не могли облегчить боль, которая разрывала моё сердце на части.

— Выпусти горе наружу, — произнес он мягким голосом и погладил меня по спине.

Когда мои приглушённые рыдания стихли, я прижалась щекой к мокрой подушке и посмотрела на Уоррена.

— Прости, — прошептала я.

Он заправил мои волосы за ухо.

— Не извиняйся. Видит Бог, тебе нужно было хорошенько выплакаться.

Мои губы задрожали, когда я кивнула.

— Ты через многое прошла. Несчастный случай с Адрианной, Билли Стюарт, всё это дерьмо со мной и Нейтом, потом твоя мама… — он коснулся моего лица. — Такое не каждый выдержит.

Я накрыла его руку своей.

Уоррен наклонился и поцеловал меня в лоб.

— Я рядом, если тебе понадобится плечо.

Я сжала его пальцы.

— Почему ты так добр ко мне?

— У меня нет выбора. Потом что ты весь мир для меня.

Я снова закрыла глаза.

— Поговорим о чём-нибудь другом, пока я снова не расплакалась. — я выдавила из себя невесёлый смешок.

Уоррен приподнялся на локте, и я повернулась на бок, чтобы посмотреть на него.

Через мгновение он сказал:

— Тебе стоит начать составлять список вопросов, которые ты завтра задашь Эбигейл.

Я шмыгнула носом и вытерла глаза тыльной стороной ладони.

— Неплохая идея. Может, мы могли бы сделать это за ужином.

Он посмотрел на часы.

— Во сколько начинается экскурсия?

— В десять. У нас вообще будет время поесть?

Он поморщился.

— Нет, если мы не выйдем прямо сейчас.

Я взяла его за руку.

— Ты готов идти? — спросила я.

Он задумался на секунду, затем улыбнулся и покачал головой.

— Ни в коем случае.

— Нет?

Уоррен наклонился надо мной.

— Я не был с тобой целую вечность. Так что можем немного опоздать. — его глаза озорно сверкали, когда он снимал мою футболку.


* * *


Мы как раз успели к началу тура, туристы только начали осматривать Аламо. Здесь была одна семья с двумя маленькими детьми, две пары примерно нашего возраста и группа девочек-подростков, которые сразу же начали шептаться и хихикать, когда мы подошли. Я проследила за их взглядами и была полностью с ними согласна.

Уоррен заметил, что я пялюсь на него.

— Что?

— Ты давно не брился, — сказала я.

Он потёр подбородок.

— Наслаждаюсь возможностью не бриться, пока могу, — сказал он. — Тебе это не нравится?

— Шутишь? — я покачала головой. — Тебе так идёт щетина, что я подумываю и сама не бриться.

Уоррен нахмурился.

— Давай не будем увлекаться.

Я рассмеялась и игриво ударила его по руке. Он притянул меня к себе и поцеловал в висок.

К нашей группе подошёл высокий мужчина лет сорока с небольшим. У него была редкая чёрная бородка и густые чёрные брови. Он был одет как персонаж из кино: в цилиндр, чёрные брюки, блестящий красный жилет и галстук в западном стиле.

Уоррен посмотрел на меня и нахмурился.

— Во что ты нас втянула, чёрт возьми?

Мужчина, стоявший впереди группы, запрыгнул на бетонную клумбу. Он откашлялся, и все туристы замолчали.

— Добрый вечер, дамы и господа. Меня зовут Патрик Генри Джеймсон, и я приглашаю вас сегодня вечером прогуляться со мной по истории насильственных смертей и массовых убийств.

Я наклонилась к Уоррену и прошептала:

— Звучит как ещё одна ночь в офисе.

Я почувствовала, как он задрожал от сдерживаемого смеха.

Патрик Генри продолжил свою речь.

— Сегодня вечером я прошу вас держаться поближе, пока мы путешествуем. Гарантирую, что мы будем общаться с мёртвыми и встретимся лицом к лицу с беспокойными духами!

— За это мы заплатили сорок баксов? — спросил Уоррен.

Я ткнула его локтем в бок.

— Тише.

Патрик Генри взмахнул рукой в сторону Аламо позади нас.

— Тысячи душ были потеряны прямо здесь, на земле, на которой вы стоите. — он заговорил тише и более драматично, шагая сквозь нашу небольшую толпу. — Многие из погибших похоронены у вас под ногами.

Я посмотрела на Уоррена.

— Серьезно?

— Серьезно, — сказал он. — Я мог бы сказать тебе это и бесплатно.

— И тебя это не пугает? Хотя бы немного?

Он пожал плечами.

— Я же говорил. Ты привыкнешь.

По моему позвоночнику пробежал холодок, и я вздрогнула.

— Сомневаюсь, что смогу. Неужели время не уничтожает все? Например, можно ли почувствовать под землёй доисторические останки?

— Не думаю, что я могу зайти так далеко. Тела со временем разлагаются, и через какое-то время я не могу их чувствовать. — он ухмыльнулся, глядя на меня. — Целые тела гораздо легче найти.

Я покачала головой.

— Ты такой странный.

Он с ухмылкой закатил глаза.

— Чья бы корова мычала.

Я хихикнула и потянула его за руку.

— Ой, заткнись.

Остальная часть экскурсии была ещё менее интересной, чем Аламо. Уоррен шепотом разнес в пух и прах большинство слов экскурсовода. Патрик Генри сказал, что в стене отеля была похоронена женщина. Это было ложью. Он также сказал, что тело актрисы было похоронено под полом театра. Это тоже было неправдой.

Наконец я поднял взгляд на Уоррена.

— Поиски Рекса Паркера были бы более увлекательными, чем эта экскурсия.

— Не хочешь покататься на машине? Может, остановимся где-нибудь выпить? — спросил он.

— Да, пожалуйста, — взмолилась я.

Мы оставили группу туристов и вернулись в Аламо. Когда мы вышли на площадь, я обратила внимание на движение в толпе. Рекс Паркер увидел нас и побежал по улице в противоположном направлении.

Я отпустила руку Уоррена и отступила на шаг, ожидая, что он бросится бежать за ним, но Уоррен этого не сделал. Я озадаченно нахмурилась.

— Ты не последуешь за ним?

Уоррен покачал головой и посмотрел, как Рекс метнулся в переулок.

— Я смогу выследить его завтра. Сегодня проведу вечер с тобой.

Загрузка...