Глава 19

Я с такой яростью тыкала в телефон, набирая номер Натана, что экран треснул. Я опустила бесполезное устройство и протянула руку к Уоррену.

— Мне нужен твой телефон, чтобы позвонить Натану. Мой сломался. — я бросила телефон в секцию между передними сиденьями.

Уоррен извернулся и достал из кармана телефон. Я нашла номер Натана в списке контактов и нажала кнопку вызова.

Натан ответил на третьем гудке.

— О, это мой любимый Принц Тьмы. Что случилось?

Я закатила глаза.

— Это Слоан.

— О, привет, — сказал он.

— Мне нужна твоя помощь.

— Конечно. Что надо сделать?

— Мы почти уверены, что Эбигейл — мошенница.

— Она не ангел? — недоуменно спросил он.

— О нет. Она ангел. Хотя я начинаю думать, что она демон, если они конечно существуют. Тебе нужно убедить ФБР провести расследование. Ларри Мендес на свободе, и я нашла в её кабинете счёт от его адвоката.

— Что?

— Ты меня слышал, — я крепче сжала телефон. — Натан, мы думаем, что она сама продает этих девушек, прикрываясь благотворительностью.

— Черт. Серьезно? — спросил он.

— Серьезнее некуда, — ответила я.

Натан прищелкнул языком.

— Мне нужны доказательства, чтобы начать расследование. Ты сделала копию счета?

— Естественно нет.

— Слоан, я не могу пойти в ФБР, сказав, что мне дали наводку друзья ангелы.

Я посмотрела на Уоррена.

— Ему нужны доказательства.

— Я приведу к нему Рекса, — сказал он.

— Рекса Паркера выпустили из тюрьмы под залог, вероятно Эбигейл постаралась, — сказала я Натану. — Уоррен собирается привести его к тебе.

Мгновение в трубке висела тишина.

— Если Рекс вышел под залог, он не может покинуть штат. Я сам приеду к вам, — сказал Натан. — Посмотрим, смогу ли я взять на сегодня билет. Позвоню, когда что-нибудь узнаю.

— Спасибо, Натан.

— Я буду на связи, — сказал он и положил трубку.

Я посмотрела на Уоррена.

— Что нам теперь делать?

Он кивнул на дорогу впереди.

— Мне нужно, чтобы ты нашла Рекса Паркера.

Мы нашли Рекса через час в винном магазине неподалёку от дома Ларри Мендеса. Когда он увидел, как Уоррен вылез из машины, то снова попытался сбежать, но на этот раз Уоррен не позволил ему уйти.

Несколько прохожих остановились и уставились на Уоррена, который тащил Рекса за волосы к нашей машине. Рекс был не маленьким парнем, но судя по тому как легко Уоррен его тащил, парень был хилым. К счастью, мы были в районе, где никто не стал бы вызывать полицию из-за драки.

Уоррен открыл заднюю дверь и забросил Рекса в машину.

— Детка, мне нужно, чтобы ты села за руль, — сказал он.

Я вышла из машины, обошла ее и заняла водительское место. Уоррен забрался на заднее сиденье к Рексу и достал свой «Глок» из кобуры.

Рекс Паркер выглядел потрепанным жизнью. Его лицо было сильно изуродовано прыщами, а нос не раз ломали. Пара порезов, один на скуле, а другой на лбу, всё ещё заживали после того, как Уоррен избил его неделю назад.

— Какого чёрта тебе от меня нужно? — крикнул Рекс. Он тщетно пытался открыть запертую на замок заднюю дверь. — Я ничего не знаю.

Я оглянулась через плечо на Уоррена.

— Куда мне ехать?

— Поехали в отель, — сказал он.

Я кивнула и выехала со стоянки на шоссе.

— На кого ты работаешь? — спросил Уоррен.

— Чувак, я тебе ничего не скажу. Может быть тебе лучше сказать, на кого ты работаешь? Почему ты постоянно меня преследуешь и избиваешь до полусмерти? — спросил Рекс.

— Потому что ты никчёмный кусок дерьма, — сказал Уоррен. — На кого ты работаешь?

— Я ни на кого не работаю, — выплюнул Рекс.

— Ты помнишь, что случилось с Трэвисом? — тихо и угрожающе спросил Уоррен. — Ты правда думаешь, что стоит мне лгать?

— Ты кто такой, чёрт возьми? — спросил Рекс, больше не в силах скрывать панику.

— На кого ты работаешь? — рявкнул Уоррен с такой злостью, что даже я вздрогнула.

Машина вильнула в сторону.

Словно испуганный щенок, загнанный в угол, Рекс отодвинулся от Уоррена как можно дальше к двери.

— Чёрт, чувак, успокойся, — сказал Рекс дрожащим голосом. — Я работаю на эту бабу, Эбигейл Смит.

— Какую работу ты для нее выполняешь? — спросил Уоррен.

— Я курьер, — сказал Рекс. — Я её чёртов посыльный.

— Ловишь маленьких девочек? — спросил Уоррен.

Рекс закрыл лицо руками.

— И ещё девушек постарше. Чувак, успокойся!

— Она вытащила тебя из тюрьмы?

Рекс кивнул.

— Да, я должен сегодня вечером отвезти фургон в Чикаго. Она меня прикончит, если я не приеду.

— Поверь. Тебе не стоит беспокоиться о том, что она тебя убьёт, — прошипел Уоррен. — Кого ты должен отвезти в Чикаго?

— Нескольких девушек, которых она уже подготовила, — ответил он. — Я просто их и отвожу.

— Значит, она подбирает этих девушек здесь, в Сан-Антонио, и отправляет их в Чикаго? — спросил Уоррен.

— Она ловит их здесь и в Хьюстоне. Потом отправляет их в Чикаго, Лос-Анджелес и Нью-Йорк, — сказал Рекс. — Это всё, что я знаю, клянусь. Уоррен, чувак, пожалуйста, отпусти меня. Мы же были как братья!

Я слышала, как золотые украшения Рекса позвякивали от того, как сильно он дрожал у меня за спиной.

Уоррен рассмеялся.

— Как братья? Я так не думаю. И ты никуда не уйдешь, разве что отправишься с нами в небольшое путешествие, чтобы поговорить с одним из наших друзей.

— Ты никогда её не поймаешь. Местные копы считают ее святой, — сказал Рекс. — Ты зря тратишь время.

— Посмотрим, — сказал Уоррен. — Слоан, когда приедет наш друг?

Я оглянулась через плечо и сказала:

— Его рейс прибывает в 19:30. Я пообещала встретить его в аэропорту. — я свернула на шоссе.

Зазвонил мой мобильный. Это была Эбигейл, но, даже если бы я захотела ответить, то не смогла бы из-за разбитого экрана. Да я и не хотела с ней разговаривать.

— Паркер, у тебя есть три часа, чтобы решить, как всё пройдет, — сказал Уоррен. — Ты либо поможешь нам арестовать твоего босса, либо я не буду так же милосерден к тебе, как к Трэвису в том переулке. Мы друг друга поняли?

Я взглянула в зеркало заднего вида.

— Она меня убьёт, — сказал Рекс таким тоном словно вот-вот расплачется.

Уоррен покачал головой и пристально на него посмотрел.

— Нет, если я убью тебя первым.


* * *


В 19:43 я остановилась у аэропорта, где на обочине меня ждал Натан. Я посигналила, и он помахал мне в ответ.

Натан открыл заднюю дверь и бросил рюкзак на сиденье. На мгновение он замер, держась рукой за дверную раму.

— Это кровь?

— Возможно.

Застонав, он захлопнул дверь.

— Я хочу знать, откуда она? — спросил он, садясь на пассажирское сиденье.

— Сомневаюсь.

Натан с недоумением на меня посмотрел.

— Должно быть, страшно тебе живется. Даже просто общение с тобой чертовски меня напрягает.

Я рассмеялась.

— Так и живу. Как долетел?

Натан пристегнул ремень безопасности.

— Дороговато.

Я съежилась.

— Сколько?

— 1948 долларов. На этот рейс остались только места первого класса.

— Я верну тебе деньги, — сказала я, делая мысленный подсчет своих финансов. — К февралю.

Он рассмеялся.

— Хорошо, что тебе это кажется смешным, потому что я говорю серьезно.

Он подмигнул мне.

— Я знаю, где ты живешь.

Я взглянула на нашивку на его бейсболке. На ней была изображена ракета и буква F. Я покачала головой и указала на неё.

— Что это означает?

— Ругательство.

Я рассмеялась и выехала на дорогу.

Натан откинулся на спинку кресла.

— Итак, где этот парень?

— Привязан к стулу в нашем гостиничном номере.

Натан повернулся ко мне.

— Ты ведь знаешь, что это незаконно?

Я пожала плечами.

— Ты ведь знаешь, что Уоррену всё равно?

— Что же, если Уоррен сядет в тюрьму, ему не придётся беспокоиться о том, что его отправят на войну.

Я скривила губы, но Натан этого не заметил.

— Когда мы будем допрашивать этого парня, не упоминай мое имя. Я не хочу, чтобы всё это дерьмо обернулось против меня и разрушило мою карьеру, — сказал он.

Я покачала головой.

— Мы не позволим этому делу нанести тебе вред. Кстати, о карьере, что ты решил насчёт ФБР?

Он поерзал на стуле.

— Я им отказал.

— Неужели?

Натан кивнул.

— Да, я сказал им, что хочу остаться в Ашвилле, потому что там намного интереснее всего, что может случиться где-либо ещё. — он рассмеялся и положил руку на спинку моего кресла.

К сожалению, вероятно, он был прав.

— Держу пари, Шэннон была взволнована, что ты не принял их приглашение.

Натан посмотрел на дорогу впереди.

— Я порвал с Шэннон, когда мы вернулись домой. Ты была права. Я использовал её, и это было несправедливо.

Я удивлённо вскинула голову.

— Ого. Это же серьезный шаг. Как она это восприняла?

Натан рассмеялся.

— А ты как думаешь?

Я улыбнулась ему.

— Что ж, я рада, что ты остаёшься в городе, даже если не понимаю, почему ты отказался от работы в ФБР.

— Я тоже рад, что остаюсь. Хотя мы оба знаем, насколько проще было бы, если бы я уехал из города.

У меня екнуло сердце.

— Тогда почему ты решил остаться? Тебе бы проще жилось не здесь.

Он улыбнулся.

— Ты не поверишь, если я отвечу.

Я широко распахнула глаза и уставилась на него.

— Только не говори, что Уоррен попросил тебя остаться.

Натан рассмеялся.

— Ладно, не скажу.

— Что? Серьёзно? Он думает, что мне нужна няня?

— Он очень переживает из-за того, что оставляет тебя в таком бардаке, — Натан посмотрел в окно. — Чёрт, даже я переживаю из-за его отъезда.

Я с трудом проглотила комок в горле. Уоррен всегда больше меня знал о происходящем вокруг. Возможно, это потому, что он всегда смотрел на мир издалека. Конечно, предупреждение Самаэля немного встревожило меня, но, если Уоррен был настолько обеспокоен, что даже попросил Натана Макнамару присмотреть за мной, значит все оказалось намного серьезней.

— Хотя я не понимаю, как тебя до сих пор не заперли в психушке, — сказал Натан, и я с трудом сосредоточилась на разговоре. — Скажи мне правду. У тебя всё в порядке? Особенно после смерти мамы и всего остального.

Я мертвой хваткой вцепилась в руль.

— Я даже думать об этом не могу. В каком-то смысле даже благодарна за то, что в моей жизни сейчас столько драмы. Если я хотя бы немного приторможу, чтобы по-настоящему осознать, что мамы больше нет… — на глаза навернулись слезы.

Натан сжал мое плечо.

— Жаль, что я не могу помочь.

Я выдавила из себя улыбку.

— Спасибо. Мне нужно сменить тему. У меня нет времени на истерику. Уоррен, должно быть, очень волнуется, раз попросил тебя присмотреть за мной.

Натан кивнул в знак согласия.

— Думаю, что так выглядит абсолютное отчаяние.

Я указала на него пальцем.

— Я по-прежнему считаю, что ты лично в этом виноват. Моя жизнь была почти нормальной до того, как ты втянул меня в эти дела. Я точно помню, как говорила тебе, что хочу держаться от этого подальше.

Натан посмотрел в окно и глубоко вздохнул, а когда заговорил, то его голос звучал серьёзно и мрачно.

— Я очень сожалею об этом, Слоан. Дело Билли Стюарта было грандиозным, и мы, вероятно, спасли много жизней. Но ты права. Я сдвинул этот огромный валун с горы, и теперь он катится прямо на тебя. — он посмотрел на меня. — Мне очень жаль.

Внезапно мне стало стыдно за то, что я его дразнила.

— Ты не знал. Никто из нас не знал. Я просто должна сосредоточиться на хорошем, например, на том, что мы спасли Кейли Ниланд и других женщин. Мы спасём гораздо больше людей, когда остановим Эбигейл.

— Мы сможем остановить ангела? — спросил он.

— Мы должны попытаться, — сказала я. — Продажа людей в секс-рабство распространяется не только на штат Техас. Парень сказал Уоррену, что она перевозит девушек в Лос-Анджелес, Чикаго и Нью-Йорк.

— Неужели? — спросил Натан.

Я кивнула, и Натан рассмеялся.

— Надеюсь, что теперь смогу найти законный способ привлечь её к ответственности.

Я пожала плечами.

— Закон переоценивают.

Натан закатил глаза.

— Ты начинаешь говорить как Уоррен.

Я рассмеялась.

— Наверное.

— Он действительно привязал этого Рекса к стулу?

Я многозначительно на него посмотрела.

Натан вздохнул и покачал головой.

— Когда-нибудь я смогу провести тренинг по манипулированию уликами и умению закрывать глаза на нарушения.

Мы приехали к отелю. и я открыла дверь своим ключом. Внутри номера Уоррен растянулся на кровати и смотрел футбол. Рекс сидел в углу лицом к стене, его руки были привязаны к стулу полосками от белой футболки Уоррена. Зрелище было довольно забавным. Натан покачал головой и бросил сумку на пол.

Уоррен выключил телевизор и встал, чтобы пожать Натану руку.

— Спасибо, что приехал, дружище.

— Я не могу позволить вам веселиться без меня, — Натан кивнул в сторону пленника. — Значит, ты его нашёл.

Уоррен кивнул.

— Скажем так, я произвёл гражданский арест.

— Из-за тебя моя работа и жизнь сильно усложняются, — со вздохом сказал Натан. — Он готов говорить?

— О, он заговорит, споет, расскажет тебе анекдот. Сделает все, что ты захочешь. Не так ли, Рекс? — крикнул Уоррен через плечо.

Рекс кивнул.

Натан сел за стол, а Уоррен развернул кресло Рекса так, чтобы он сидел лицом к нам. Его глаза были широко открыты от ужаса, а в рот был засунут носок. Натан оглядел его.

— Ну, по крайней мере, на этот раз на нем нет крови.

Уоррен вытащил носок изо рта Рекса, а потом мы с ним сели на край кровати.

— Кто ты, черт возьми, такой? — рявкнул Рекс на Натана.

Натан нахмурился.

— Тебе лучше следить за своим тоном, когда со мной разговариваешь, потому что только благодаря мне ты можешь выйти из этой комнаты. Или тебя могут вынести в мешке для трупов. Ты меня понял?

Плечи Рекс немного поникли.

Натан достал из кармана маленький блокнот и ручку.

— Как давно ты работаешь на Эбигейл Смит?

— Около трех лет, — ответил Рекс.

— Как ты с ней познакомился?

Рекс неловко поёрзал в своих путах и посмотрел на Уоррена.

— Она работала на государство, когда мы были детьми, помнишь?

Мы с Натаном одновременно повернулись к Уоррену.

— Что? — спросила я.

Уоррен смотрел на Рекса так, словно у него выросла вторая голова.

— О чём, чёрт возьми, ты говоришь?

Рекс закатил глаза.

— Мисс Смит. Неужели ты ее забыл, чувак? — он фыркнул. — Она была социальным работником в приюте.

Озадаченный Уоррен посмотрел на нас и пожал плечами.

— Не помню ее.

Я прищурилась.

— Она была в Чикаго?

Уоррен поднял руки.

— Насколько мне известно, нет. Я бы запомнил.

Рекс выглядел довольным из-за того, что знал секрет.

— Не могу поверить, что ты её не помнишь, чувак.

Натан оперся локтем о стол.

— Тебе не показалось странным, что она не изменилась спустя десять лет?

На сухих губах Рекса появилась мерзкая ухмылка. У него не хватало одного зуба.

— Чувак, я ничего не заметил, кроме того, что эта сучка чертовски хороша.

У меня по коже побежали мурашки.

Натан сердито поднял руку.

— Пока забудь о предыдущем вопросе. Как она тебя завербовала?

— Она вернулась несколько лет назад, работала волонтёром в реабилитационном центре в городе. Она выбрала меня и ещё нескольких парней. Спросила, не хотим ли мы поработать на неё.

Я скептически приподняла бровь.

— Она собрала случайных хулиганов с улиц и заставила их заниматься торговлей девушками по всей стране? Она не настолько глупа.

Рекс покачал головой.

— Нет, сука…

Рекс не успел договорить, как Уоррен ударил его кулаком в висок с такой силой, что стул покачнулся. Рекс взвизгнул от боли. Я ожидала, что Натан хотя бы бросит на Уоррена осуждающий взгляд, но он тоже сжал кулаки.

Я схватил Натана за плечо, а Уоррена — за руку.

— Он нам нужен живым.

Уоррен ткнул пальцем в Рекса, и тот вздрогнул.

— Простите! — Рекс посмотрел на меня, осоловелым от боли взглядом. — Нет, мэм, — он покачал головой, словно пытаясь прояснить мысли. — Сначала работа была легальной. Мы с несколькими другими парнями ремонтировали старое здание в Южном Чикаго. Она сказала, что превращает его в какое-то общежитие или что-то в этом роде.

— Как ты оказался в Техасе? — спросил Натан.

— Когда здание в Чикаго было готово, она сказала, что несколько девушек в Сан-Антонио хотят уехать из города, и она собиралась перевезти их в здание, которое мы только что достроили. Она отправила меня и ещё одного отвезти их в Иллинойс. Он какое-то время работал с ней, — объяснил Рекс.

Натан делал заметки в блокноте.

— Как звали второго парня?

— Мендес, — сказал Рекс. — Я понял, что происходит, только когда мы привезли товар из Техаса. Мендес — больной, извращённый ублюдок. Какое-то время я думал, что он дурит эту бабу и продаёт девушек у неё за спиной. Потом его поймали за взлом дома его бывшей жены в Техасе, и он попал в тюрьму, а без него торговля продолжалась. Я начал ездить с Тито.

— Кто главный в Чикаго? — спросил Натан.

— Мама Тито. Эту сучку зовут Марисоль.

— А как насчет Нью-Йорка и Лос-Анджелеса? — спросил Уоррен.

— Не знаю, чувак. Мы же не устраиваем корпоративные пикники, чтобы познакомиться, — сказал он.

Натан указал ручкой на Рекса.

— Если ты возишь девушек в Чикаго, то почему вез девушек от Ларри Мендеса в кантину?

— Ларри вышел на свободу условно-досрочно и не может покидать штат. Он подбирает беглянок и продаёт их покупателям по всему городу. Мы собираем информацию о покупателях. Если поймают одну из её девушек, Эбигейл заявит, что та работает на другого сутенёра. Тогда копы устроят облаву, и Эбигейл сразу же заберёт девушек.

Я сделала мысленный подсчет.

— Значит, она зарабатывает на них деньги, продавая их, потом получает обратно бесплатно, а потом снова сдает их в аренду. — я закрыла лицо руками. От всего этого у меня начала болеть голова.

Уоррен посмотрел на меня.

— Ей даже не нужно искать девушек и вводить их в бизнес.

— Что она планирует делать дальше? — спросил Натан.

Рекс поёрзал на стуле и вызывающе на него посмотрел.

— Ты собираешься отправить меня в тюрьму? Какая мне выгода вам помогать?

— Так ты проживёшь немного дольше, — вмешался Уоррен. — Ответь на его вопрос.

Рекс явно боялся Уоррена, поэтому покосился на Натана.

— Мы с Тито должны были вернуться сегодня вечером. В последнее время она увозит почти всех девушек из Техаса.

— Почему? — спросила я.

— Я похож на того, кто сидит за её столом для совещаний? — спросил он. — Я не знаю, чем она занимается.

— Когда ты должен уехать сегодня вечером? — спросил Натан.

— Мы уезжаем в одиннадцать, — сказал Рекс.

— На какой машине?

— Большой белый фургон с надписью «Утренняя звезда» на боку.

Натан посмотрел на нас, а затем на Рекса.

— Сиди смирно. — он выхватил носок из рук Уоррена, скомкал его и снова засунул Рексу в рот.

Тот застонал и снова начал вырываться.

Натан посмотрел на Уоррена, затем кивнул в сторону двери. Мы втроём встали и вышли из номера. Натан закрыл за нами дверь и прислонился к ней.

— Нам нужно его отпустить, — сказал он.

— Что? — в шоке спросила я.

Натан кивнул.

— Нам нужно позволить ему сесть в этот фургон. Как только он пересечёт границу штата, то нарушит условия своего освобождения под залог, и это станет федеральным преступлением. Мы можем сделать анонимный звонок в полицию. Может быть, это подтолкнёт ФБР к действиям и даст им основания начать расследование и арестовать Эбигейл и остальных ее прихлебателей, — объяснил он. — Я не могу использовать то, что мы узнали, как доказательство. Всё, что он сказал в той комнате, не будет иметь юридической силы в суде, потому что вы, чёрт возьми, его похитили.

Уоррен скрестил руки на груди. Было очевидно, что ему тоже не нравится мысль о том, чтобы отпустить Рекса. Наконец он вздохнул.

— Боже, как же я ненавижу, когда ты прав.

— Откуда нам знать, что он не разболтает всё Эбигейл, как только вы его отпустите? — спросила я.

— Я позабочусь, чтобы он этого не сделал, — сказал Уоррен.

Когда мы снова вошли в номер, Уоррен присел перед Рексом.

— Слушай меня внимательно, хорошо?

Рекс испуганно кивнул.

Уоррен наклонился к нему, оказавшись почти нос к носу.

— Я отпущу тебя, но буду следить за тобой. Ты поедешь в Чикаго, и я всё время буду у тебя на хвосте. Я могу выследить тебя, так что не пытайся сбежать. Ты меня понял?

Рекс снова кивнул.

— Я собираюсь прикончить твоего босса, и, если ты встанешь у меня на пути или попытаешься предупредить кого-нибудь из причастных, я больше не буду таким милосердным. То, что я сделал с Трэвисом пятнадцать лет назад, покажется тебе забавой по сравнению с тем, что я сделаю с тобой, — предупредил Уоррен.

Рекса быстро закивал.

Натан наклонился ко мне и тихо спросил:

— Кто такой Трэвис? И что с ним сделал Уоррен?

Я просто покачала головой и закрыла глаза.

Натан со вздохом скрестил руки на груди.

Уоррен вытащил носок изо рта Рекса, и тот начал хватать ртом воздух.

— Я буду держать рот на замке. Клянусь Богом, — сказал Рекс.

Уоррен достал нож и перерезал ремни, которыми тот был привязан к стулу.

— Бог тебя больше не слышит. — он прижал нож к шее Рекса. — Где ты должен с ними встретиться?

— Фургон уже у здания организации. — в отчаянии он посмотрел на будильник на тумбочке. — Я должен быть там через полчаса.

Уоррен встал и отошёл в сторону.

— Тогда предлагаю тебе поторопиться.

Рекс выбежал из комнаты, словно за ним гнался сам дьявол. Я уставилась на закрывшуюся за ним дверь.

— Думаешь, ему можно доверять? — спросила я.

— Ни капельки, — сказал Натан.

Уоррен покачал головой.

— Я должен был разобраться с этим сам.

— Нет, — Натан пожал плечами. — Даже если они подонки, они всё равно имеют право на суд и присяжных.

Взгляд Уоррена был таким яростным, что мог бы поджечь комнату.

— Когда-нибудь, Нейт, ты поймёшь, что я вижу зло в людях так же ясно, как ты видишь цвет кожи. — он вложил нож в ножны. — Некоторым злодеям не нужна система правосудия. Им нужен палач.

Загрузка...