16

Джейни забыла о мести. Она думала только о том, чтобы выжить.

Ее попытки сбежать из этой комнаты казались ей таки­ми же далекими, как веселые дни рождения ее детства. Она вспоминала фотографии, сделанные на этих праздниках, но не чувствовала никакой связи между собой и той ма­ленькой девочкой в серебряной короне, задувающей свеч­ки на красивом торте из кондитерской. Вот и теперь, вспо­миная о том, что она хотела сбежать, чтобы наказать своего мучителя, Джейни будто вспоминала о ком-то другом.

Она так ослабела, что, даже если бы ее не связывали, не смогла бы сделать ни шагу. Ее мучитель приходил еще два раза, но больше не давал ей ни воды, ни еды. С голодом она бы смирилась, но от жажды у нее пересохло в горле. Она взглядом умоляла его, но эти молчаливые просьбы он оставил без ответа.

Он был жизнерадостным, разговорчивым, даже доволь­ным. Он покачал головой и посмотрел на нее с новым ин­тересом:

– Как думаешь, Джейни, тебя кто-нибудь хватился? Ты так отвратительно обходилась с людьми, особенно с муж­чинами. У тебя особый дар, я бы назвал это твоим хобби. Ты добиваешься, чтобы мужчины желали тебя, а потом прилюдно унижаешь их. Я давно наблюдал за тобой, преж­де чем подойти к тебе в тот вечер. Ты об этом не знала? А я наблюдал. И знаешь что? Я угадал твое прозвище в Интер­нете. Киска-в-сапогах. Верно? Очень умно. Ты ведь лю­бишь носить ковбойские сапоги. И твои самые любимые красные, верно? Ты даже надевала их как-то раз, когда была здесь у меня. Подожди-ка, сейчас я посмотрю.

Он обошел комнату, нашел альбом, перелистал его и удовлетворенно кивнул:

– Да, здесь ты в сапогах. Только в сапогах, – добавил он с кривой усмешкой.

Когда он показал снимок ей, Джейни отвернулась и за­крыла глаза. И это его рассердило.

– Ты что, серьезно думаешь, что о тебе кто-нибудь ду­мает?

Вскоре после этого он ушел, и ей стало легче, спокой­нее. Но Джейни боялась, что он больше не вернется. Она громко заплакала, несмотря на ленту, закрывавшую ей рот.

Или ей только показалось, что она плачет громко? Джейни стало трудно дышать, и она испугалась. Неужели можно утонуть в слезах, захлебнуться ими, как рвотой?

«Держись, Джейни!» – подумала она.

Она могла это сделать, могла пережить его. Она будет держаться до тех пор, пока не придет помощь, а помощь придет скоро. Ее родители перевернут весь город, чтобы найти ее. Ее папочка богат, он наймет частных детективов, пригласит ФБР, армию, кого угодно, только бы найти ее.

Джейни ненавидела этих придурков-полицейских из уп­равления полиции. Они часто выговаривали ей за вожде­ние в пьяном виде, за нарушение общественного порядка, за наркотики. Если бы она не была дочерью судьи Кемпа, копы уже давно отправили бы ее за решетку.

Она соблазняла некоторых самых молодых, самых инте­ресных полицейских, которые отличались более либераль­ными взглядами, чем ветераны. Вот, например, тот, кото­рый работал под прикрытием в ее школе. Она должна была его соблазнить, это был вызов, а когда ей это удалось, она была глубоко разочарована.

И тем не менее у нее были друзья в полиции. Они тоже будут ее искать.

Этот подонок, ее мучитель, позвонил Пэрис Гибсон. Зачем он это сделал, Джейни не знала, да ее это и не вол­новало. Он явно гордился этим звонком, несколько раз давал ей послушать запись. Может быть, он хотел, чтобы Джейни узнала, что он может называть по имени извест­ную ведущую и говорит ей «ты»? Идиот! Он что, не знает, что Пэрис всех называет по имени? А «тыкает» он ей, пото­му что хам и наглец.

Да ладно! Главное, что он впутал в это дело Пэрис. У нее есть связи. Никто не посмеет игнорировать Пэрис Гибсон.

Но оптимизм быстро покинул Джейни. Времени остава­лось все меньше. Он сказал Пэрис, что убьет свою пленни­цу через семьдесят два часа. Но когда именно он звонил? Сколько времени уже прошло? Джейни потеряла счет дням, она даже не понимала, светло на улице или темно. А что, если идет уже семьдесят первый или семьдесят второй час?

Если он ее и не убьет, она может просто умереть от голо­да и жажды в одиночестве. Что, если он больше сюда не вернется? Сколько она сможет прожить без воды и еды? И что, если – а этого Джейни боялась больше всего – он прав и всем абсолютно наплевать, куда она подевалась?


Доктору Брэдли Армстронгу не удалось этой ночью вы­спаться в собственной постели, но когда он подходил к стоматологической клинике за полчаса до прихода своего первого пациента, то чувствовал себя превосходно.

Он спал всего пару часов, но сон – не единственное средство, возвращающее энергию. Девушка с серебряным колечком в соске поможет любому мужчине снова почув­ствовать вкус к жизни.

Входя в здание, он насвистывал себе под нос. Его при­ветствовала секретарша.

– Доброе утро, доктор. Надеюсь, миссис Армстронг на­шла вас вчера вечером. Она так расстроилась, что ее сюр­приз не удался.

– Мы с ней великолепно поужинали после того, как уложили детей спать, так что все получилось очень удачно. Для меня есть сообщения?

– Дважды звонил некий мистер Хэтавэй, но не оставил сообщения. Он только попросил, чтобы вы ему обязатель­но перезвонили. Соединить вас с ним?

Мистер Хэтавэй осуществлял надзор за условно осуж­денным Брэдли Армстронгом. Брэдли его ненавидел. В са­мые лучшие дни Хэтавэй был настоящим козлом, лишен­ным чувства юмора. Он обожал рассматривать людей по­верх своих стариковских очков. Брэдли предполагал, что это его манера воздействовать на подопечных.

– Нет, спасибо, – поблагодарил он секретаршу. – Я сам ему позвоню попозже. Больше ничего?

– Ничего.

Похоже, на этот раз Тони рассердилась по-настоящему. Иначе она бы давно уже позвонила, только чтобы убедить­ся, что он жив и здоров, что его не ограбили, не убили, что он не свалился с сердечным приступом и не столкнулся с каким-нибудь сумасшедшим на велосипеде. Тони всегда сама делала первые шаги к примирению. Разве не так должна была вести себя любящая верная жена, если ее муж после ссоры вылетел из дома, громко хлопнув дверью, и не пришел ночевать?

Значит, его нельзя обвинять за то, что он сделал вчера вечером, так ведь? Он нарушил свои клятвы, но в этом ви­новата Тони, а вовсе не он. Она даже не попыталась про­явить сострадание и понимание, она его отчитала, как мальчишку.

Ну да, у него есть коллекция эротических журналов и фотографий. Подумаешь! Некоторые называют это порно­графией, ну и что дальше? Пусть его коллекция довольно большая. Разве за это надо отдавать под суд?

Тони, разумеется, станет обвинять его, что он вел себя слишком грубо. Он просто слышал ее голос: «Откуда эта агрессия, Брэдли? Я не узнаю тебя». У Тони много хоро­ших качеств, но авантюризма в ней нет совсем. Все новое, необычное ее пугало. Он видел страх в ее глазах вчера вече­ром.

Ей следовало бы поучиться у этой девушки, которую он встретил у озера. Мелисса, так ее звали. Во всяком случае, так она ему сказала. Он-то не стал называть ей свое имя, да она вроде и не спрашивала. Для такой девушки, как Ме­лисса, имена не имели значения.

Он видел ее с разными партнерами. Его коллекция Ме­лиссу не шокировала, более того, она по достоинству оце­нила журналы. Фотографии здорово ее распалили. Она на него буквально набросилась. Эта девушка с колечком в соске – это нечто! Тони упрятала бы его за решетку, если бы он предложил ей сделать пирсинг. Но это так возбуждает!

Брэдли сел за свой письменный стол и включил ком­пьютер. Многие в клинике удивлялись, почему он поста­вил монитор тыльной стороной в комнату, вместо того чтобы поставить его у стены, спрятав провода. Он приду­мал какое-то объяснение, но главное было в том, чтобы никто не увидел, что у него на экране.

Армстронг посетил свои любимые сайты, но был разоча­рован тем, что сведения там не обновили с прошлого утра. И все-таки он просмотрел все, ища девушку с кольцом в соске. Таковой не оказалось.

Ничего, он еще попутешествует по Интернету попозже, заглянет на другие сайты в поисках чего-нибудь экзотичес­кого. Может быть, кто-нибудь из членов «Секс-клуба» со­общит что-то интересное. Пусть дети поработают в пере­довом отряде.

Он ввел пароль и открыл нужный сайт. Брэдли сразу перешел к доске объявлений и собирался уже напечатать свое объявление, когда в дверь кабинета постучали и тут же ее открыли.

– Доктор Армстронг?

– Что? – грубо ответил он.

– Простите, – сказала ассистентка, – я не хотела вам мешать. Ваш первый пациент готов.

Брэдли заставил себя улыбнуться.

– Спасибо. Я только закончу письмо маме и сейчас же приду.

Ассистентка ушла. Он посмотрел на часы. Прошел поч­ти час после его прихода, а ему показалось пять минут.

– Время летит… – пробормотал он себе под нос. Некоторые мужчины за завтраком изучают биржевые сводки, кто-то жить не может без спортивных новостей. У него другие интересы. И что в этом преступного?

Он вернулся на свою страницу и стер все свои связи в Интернете, просто так, на всякий случай, чтобы их невоз­можно было проследить.

Армстронг залечил зубы трем пациентам, и только после этого ему удалось сделать перерыв. Свежую газету кто-то оставил у кофеварки. Брэдли взял ее, прихватил чашку кофе и пончик и прошел в свой кабинет. Он сделал глоток кофе, откусил кусочек пончика, взглянул на первую стра­ницу и едва не подавился, когда увидел фотографию той девушки.

Хороший портрет, вероятно, последний школьный сни­мок. Ирония, но факт, она выглядела очень серьезной. Ка­залось, она смотрит прямо на него. Брэдли захотелось от­вернуться, но он не смог.

Под фотографией была статья о ней. Дочь судьи штата. Господи боже! Заканчивает школу. Не слишком пример­ное поведение в прошлом. В последнем семестре была от­странена от занятий на три дня. Загадочное исчезновение.

Репортер подробно описывал ее участие в Интернет-клубе, целью которого был поиск сексуальных партнеров. Черным по белому автор статьи подробно описывал все: как работает клуб, как стать его членом, что происходит на чатах. Он не забыл ни о предельно ясных объявлениях, ни о тусовках, о которых знали все члены клуба. Все, кто ви­дел Джейни или был знаком с ней, были опрошены поли­цией. Вскользь упоминалась программа Пэрис Гибсон и ее возможная связь с этим делом.

Брэдли схватился за голову.

«Сержант Роберт Кертис, возглавляющий следственную группу, не стал комментировать возможную связь мисс Кемп с „Секс-клубом“, хотя офицер Джон Рондо из отдела компьютерных преступлений такую связь не отрицал.

– Мы изучаем это, – заявил Рондо.

Офицеры полиции не ответили на вопрос, не может ли эта история оказаться блефом».

В статье также сообщали о том, что в департаменте по­лиции отказались от комментариев по поводу того, почему детектив из отдела убийств занимается делом о пропавшей девушке. Более разговорчивый Джон Рондо сказал журна­листу: «Сейчас у нас нет никаких сведений о том, что это может быть грязной игрой. Мы считаем, что мисс Кемп сбежала». Хороший ответ, но он слишком далек от предло­женной темы.

Были приведены и слова судьи Кемпа: «Как и все под­ростки, Джейни очень безответственна и не ставит нас в известность о том, что собирается делать. Мы с миссис Кемп уверены, что наша дочь скоро вернется. Пока еще слишком рано для тревожных предположений».

Брэдли буквально подскочил на стуле, когда зазвонил телефон. Трясущейся рукой он снял трубку.

– Алло?

– Ваша жена на второй линии, доктор Армстронг. И при­шел ваш следующий пациент.

– Спасибо. Дайте мне пять минут.

Он вытер пот с верхней губы, несколько раз глубоко вздохнул и только потом нажал на нужную кнопку. При­шла пора притвориться покорным.

– Привет, дорогая. Послушай, прежде чем ты что-то скажешь, я хочу, чтобы ты знала, как я сожалею о том, что произошло вчера. Я люблю тебя и ненавижу себя за то, что наговорил тебе. Этот мешок и его содержимое? Я все вы­бросил. А что касается… остального… Я просто не знаю, что на меня нашло… Я…

– Ты не пришел на назначенную встречу, – упрекнула его Тони.

– Что? – Он даже не сразу понял, о чем она говорит.

– Ты забыл о том, что у тебя назначена встреча с мисте­ром Хэтавэем в десять. Он позвонил мне, потому что не смог дозвониться к тебе на работу.

– Господи, я и забыл об этом. – Он и правда забыл. Он вошел в кабинет, провел час в Интернете, принял трех пациентов и прочитал статью в газете.

– Как ты мог забыть о таком важном деле, Брэдли?

– У меня были пациенты, – уже разозлившись, ответил он. – Они тоже чертовски важны. Ты помнишь о выплатах по закладной? О взносах за машину? О счетах из магазина? У меня есть работа.

– Это не будет иметь никакого значения, если ты ся­дешь в тюрьму.

Брэдли посмотрел на фотографию Джейни Кемп.

– Я не попаду в тюрьму. Во всяком случае, за то, что пропустил одну встречу с Хэтавэем.

– Он и так был достаточно снисходительным. Мистер Хэтавэй перенес вашу встречу на половину второго.

Тони снова была в своем репертуаре, обращаясь с ним как с ребенком. Господи, он же взрослый человек!

– По-моему, ты меня не понимаешь, Тони. У меня есть работа.

– И пагубное пристрастие, – резко добавила она. Проклятие!

– Я же сказал тебе, что избавился от журналов. Я выбро­сил все в мусорный ящик. Ну что, ты довольна?

Тони рассмеялась, но этот смех прозвучал невесело.

– Ладно, Брэдли, хватит. Тебе не удастся никого обма­нуть: ни Хэтавэя, ни тем более меня. Если ты не придешь на эту встречу, Хэтавэй составит рапорт, и тебе придется худо. – С этими словами она повесила трубку.

– Ну, разумеется, ты же у нас всегда права, дорогая! – проорал Брэдли в трубку и грохнул ее на рычаг.

Откатившись на кресле к полкам, он резко встал. Мас­сируя шею, Брэдли принялся мерить шагами кабинет.

В другое время он бы очень рассердился на Тони за то, что она разговаривает с ним в таком тоне. Да он и теперь рассердился. Честно говоря, он был вне себя от злости. Но на этот раз Тони все сойдет с рук. Ему придется заняться куда более серьезными проблемами.

Брэдли Армстронг задумался над своим положением, и оно показалось ему довольно опасным. Да поможет ему господь, если ей было меньше семнадцати. Ну и что с того, что опыта у нее оказалось побольше, чем у десятидолларо­вой шлюхи. Какие там десять долларов! Он дал ей пятьде­сят за второй раунд. Но если она малолетка, то он совершил преступление. А его жена, которая обо всем рассказывает руководителю групповой терапии и офицеру-наблюдателю, уже наверняка доложила им о появившейся у него склонности к насилию.

Но больше всего Брэдли беспокоило то, что он не мог вспомнить, видел ли он Мелиссу в компании Джейни Кемп. От таких мыслей у него похолодело в животе.

Загрузка...