Иви трусцой пробежала по длинному коридору за Чиаррой и подошла к двойным дверям, у которых дежурила охрана.
Два охранника в черном мгновенно схватились за оружие. Иви встретила их настороженные выражения лиц спокойной улыбкой. Она подняла руки, чтобы показать, что в них ничего нет. В вестибюле стало совершенно тихо. Иви не смела отвести взгляд от двух мужчин, сжимавших оружие.
— Это — Иви, — сказала им Чиарра. — Она теперь здесь работает, так что парни расслабьтесь.
Охранники не улыбнулись. Один из них держал руку на мече на поясе, а второй вышел вперед и уставился на Иви. Она не шевелилась, пока он внимательно не изучил ее и вздрогнула, когда страж осмотрел ее с ног до головы и принюхался. Тоже самое сделал и второй страж.
— Они запомнили твой запах, — сказала Чиарра. — Михэн не будь придурком, посторонись, — рыкнула на него девушка. — Скоро Кавер объявит всем стражам, что Иви можно беспрепятственно пропускать в здание.
Иветте пришлось обойти охранника, так как он остался на месте, преграждая ей путь.
Чиарра схватилась за ручку, резко дернула, чтобы открыть тяжелую дверь, и девушки вошли в зал, пересекли его и свернули в длинный коридор. Чиарра открыла другую дверь, и они оказались в огромном кабинете с большими витражными окнами. У окна стоял большой длинный стол, у стен шкафы с книгами, на полу ковровая дорожка. Это был типично мужской кабинет и за рабочим дубовым столом в кресле сидел лидер стражей Кавер Старк. Высокий, черноволосый, мощный, крепкий, жесткий взгляд, в великолепной физической форме. Рубашка облегала его широкие плечи и огромные бицепсы. Он был так же огромен, как она его и запомнила, и Иви понадеялась, что ничем его не разозлит. Он кивнул Чиарре, и та вышла.
— Присаживайся, Иви, — указал он ей на кресло напротив себя.
Она попыталась расслабиться, но это было невозможно сделать. Краем глаза она заметила движение и перед ней появилась высокая женщина. Красивая, темноволосая, а ее глаза были как расплавленное золото с вертикальным зрачком, она втягивала ноздрями запахи и уставилась на Иви. Затем подошла к Каверу и остановилась около него положив ладонь ему на плечо. Мужчина в ответ накрыл своей ладонью ее руку и улыбнулся. Иви увидела в его взгляде такую нежность и любовь, когда он смотрел на женщину, что сразу поняла, это его супруга, его пара. Кайли была очень красивая, с открытым доброжелательным взглядом и легкой улыбкой на губах. Она очень понравилась Иве.
Они оба уставились на нее и Иви приказала себе не ерзать и не нервничать.
— Здесь у тебя нет причин беспокоиться. Мои люди — не тронут тебя. Мы хотим, чтобы ты была счастлива работая с нами, — сказал Кавер. — Сегодня же я проинструктирую всех относительно тебя и в здание ты сможешь входить беспрепятственно. Вечером проведу собрание и объявлю о тебе. Твое присутствие не обязательно. Я чувствую, что ты будешь смущаться и бояться. А страх не стоит показывать так открыто перед стражами. Они его учуют.
— Спасибо. Я правда не хотела бы появляться перед всеми, лучше буду мелькать перед их глазами и постепенно знакомиться.
Кайли улыбнулась ей и кивнула.
— Ты могла бы начать работать прямо сейчас? — спросила она.
— Разумеется.
— Это было бы замечательно, — удовлетворенно кивнул Кавер. — Это Кайли и моя пара, она знает всю твою историю, но для нас важно узнать сможешь ли ты читать тексты. Кайли сопроводит тебя в архив и ознакомит с твоими обязанностями. — Кавер на минуту задумался. — Один из наших стражей будет встречать тебя каждый день у дома, а в конце рабочего дня будет сопровождать обратно. На завтрак, обед и ужин тебя будут отвозить в столовую и сюда пока ты не освоишься.
Иви кивнула, а что еще она могла сделать? Тем более она тут и правда ничего не знала и, чтобы действовать самостоятельно надо сперва все узнать, привыкнуть и немного обжиться.
— Для тебя будет придумана небольшая легенда. Твое появление лучше держать в секрете и не распространяться откуда ты пришла и о своем умении. Понимаешь, мы знаем твою историю и верим тебе, но многие начнут считать тебя экспериментом ниг'ассов если узнают, что ты понимаешь их речь. Люди, как правило всего боятся, что им чуждо, неизвестно и не подвластно пониманию. Весть о том, что к нам пришла девушка из другого измерения облетит весь мир и боюсь, что это воспримут не радужно, особенно на фоне ниг'ассов, которые тоже чужаки и пришли неизвестно откуда. Поэтому я настоятельно рекомендую тебе не распространяться о себе. О тебе будут знать только командиры, стражи из первого отряда и доверенные люди.
— Я все понимаю, но как объяснить, что я работаю здесь?
— Ты говорила, что в своем мире работала секретарем-делопроизводителем, а у нас это должность называется — архивариус. Все что нам удалось найти мы складировали в отдельном помещении. Там много книг, фолиантов как нашего мира, так и тех, что удалось найти у ящеров. Там будет твое рабочее место. Для всех ты архивариус, но ты Иви — Страж Особого Назначения. Легенда твоя такова — к нам ты поступила с северных границ и попала под распределение в южное, ко мне. Твой цвет волос и кожи близки к коренным жителям севера. Из-за войны с ниг'ассами никого не удивит, когда ты обмолвишься, что сирота. У нас не принято все выведывать и лезть в душу. Всем достаточно того, что я тебя принял. Мы не принимаем на службу не проверенных людей.
— А если все же начнут задавать вопросы?
— Ты спокойно и смело можешь сказать, что не хочешь об этом говорить. Никто не осудит и не обидится. Для тебя Кайли составила инструктаж, которому ты будешь следовать изо дня в день.
Ей протянули плотный лист и Кавер с Кайли молча смотрели на нее.
— Нам интересно сможешь ли ты прочесть.
Иви вчиталась в написанное и поняла, что может и понимает текст. Буквы и цифры не особо отличались от земных, она знала их транскрипцию тем более разговаривала и понимала их речь. Она пробежалась еще раз по расписанию: после завтрака выполнение ее прямых обязанностей архивариуса, обед, затем работа, ужин и свободное личное время. Один выходной. Три раза в неделю вечерние тренировки для стражей в тренировочном здании, которые необходимо обговорить со своим командиром.
Тренировки⁈ Иви не была любительницей спорта.
— Я понимаю, что тут написано, — вздохнула она.
Кавер удовлетворительно кивнул, а Кайли подошла к ней и протянула обрывок листа, местами сожженный на углах.
— Я надеюсь, что и язык ниг'ассов ты тоже сможешь прочесть.
Иви всмотрелась в иероглифы и нахмурилась. Несколько символов откуда-то ей были известны, а вот остальное…
Она подняла взгляд на чету Старков, — Мне требуется изучить их. Пара символов мне знакомы, но остальное нечитаемо. Не могу объяснить это, но мне требуется сосредоточенность и изучение других текстов ниг'ассов.
Кавер и Кайли досадливо переглянулись.
— Я попробую, — задумалась Иви. — Мне кажется, я смогу прочесть хотя бы часть слов.
— Это уже прогресс, — выдохнул Кавер. — Но для нас ценнее, что ты понимаешь их речь и поэтому… — он снова напряженно переглянулся с супругой, затем перевел взгляд на Иви. — Ты официально прикреплена к первому отряду атакующих. Рейз Нортон, он твой куратор и командир, ты подчиняешься ему, как и мне. Все вопросы к нему. Рейз допрашивает пленных, и ты теперь будешь присутствовать с ним на допросах. Надеюсь, ты стойко выдержишь все то, что там будет твориться. Мне не хотелось бы, чтобы ты видела, как проводятся допросы, но иного выхода нет.
Иви сглотнула, но вспомнила, что ей необходимо выяснить про порталы, а где это еще возможно? Естественно только при допросах и личном присутствии. Иви задумалась, если она понимает речь ниг'ассов, то сможет ли задавать вопросы на их языке? И поняла, что для начала ей необходимо увидеть алфавит и понять произношение их звуков, которые звучали рычаниями, шипениями и растягиванием букв. Перед ней стояла трудная задача и она не была уверена, что выполнимая.
— Я сделаю все, что он меня требуется, — твердо сказала она.
Кавер кивнул, а затем ее просветили по поводу остального. Иви узнала, что в определенную дату она будет получать драхмы, как заработную плату, и объяснили у кого и где. После ей строго сообщили, что резервацию она покидать пока не может и все, что ей необходимо купить и приобрести в личное пользование, она должна будет обратиться к Кайли или Чиарре. Далее Кавер выдал ей мешочек драхм.
Иви поднялась. Лидер стражей занялся работой склонив голову над бумагами и начал быстро писать, а она отправилась за Кайли.
Они вышли в коридор и повернули налево, затем поднялись по лестнице вверх на один этаж и Кайли отворила двухстворчатые тяжелые двери. Как только они вошли свет плавно вспыхнул, разгораясь все ярче и ярче.
Иви оказалась в царстве книг и невольно вобрала в себя запахи. Здесь было восхитительно уютно. Высокие стеллажи с книгами требовали, чтобы до них добирались по лестнице. Присутствовали диван, стулья, кресла, низкий столик, арочные окна, рабочий стол с пишущими принадлежностями, набор перьев, чернильницы, стопка листов, повсюду фонари, ярко излучающие свет. Тут имелась и зона отдыха с удобным широким мягким диваном, на котором лежали подушечки и аккуратно сложенный плед.
— Да здесь жить можно, — восхитилась Иви.
— Но не увлекайся работой, — мягко улыбнулась ей Кайли, — от тебя измотанной и не отдохнувшей будет мало толку. Так что соблюдай инструкции и режим. — Она указала на шкаф. — Видишь тот стеллаж?
Иви осмотрела несколько шкафов, стоящих вдоль стен.
— Да.
— Это то, куда отправляются все книги и фолианты, исписанные листы и записи ниг'ассов. Стеллаж такой один и неполный, но этого тебе хватит надолго для переводов. Мы очень надеемся, что у тебя все получится. Принимайся за работу, Иви. Удачи.
Кайли вышла, а Иви огляделась и решила сперва тщательно изучить помещение, чтобы понять, где что лежит, стоит и куда идти. Здесь была уборная, ванная комната, далее она проходила вдоль шкафов и читала на корешках названия книг, затем подошла к стеллажу, с которым ей предстояло работать.
У нее ушло полдня на то, чтобы разобрать и отсортировать все по значимости. Книги в одну сторону, огромные фолианты в другую, третья стопка — это листы, а четвертая, мятые обрывки местами сожженные или порванные.
Иви не знала за что браться и решила пролистывать фолианты, но поняла, что это скорее история их мира или значимые события, но куда были важнее карты, чертежи и записи, которые писались вручную. Вот они-то и представляли собой ценность. Иви села за стол со стопкой листов и начала их внимательно просматривать, перекладывать и вести записи.
Она сняла куртку и для удобства закатала рукава рубашки, после чего занялась тем, что начала выписывать на чистые листы символы и иероглифы, которые ей были незнакомы и нечитаемы, а вот на другой лист она выписывала то, что удавалось понять. Некоторые буквы выглядели как латинские и в голове у Иви проносились варианты как сопоставлять их, чтобы они складывались в слова, порой получалась какая-то бессмыслица, но все же у нее получилось.
Но с иероглифами напоминающие абракадабру пришлось туго. Потерев виски, она поерзала в кресле и снова посмотрела на символы. Это было просто нечитаемо. Слишком много непонятных букв. Иви так долго смотрела на тексты, что у нее заболела голова. Множество символов языка ящеров словно издевались над ней, отказываясь раскрывать свое значение. Иветта ударила ладонью по столу и продолжила смотреть на те же самые знаки в различных комбинациях, не имеющих никакого смысла. Она сосредоточилась на том, что уже перевела. Так она выяснила, что ящеры называли себя «гидрами». Если она правильно перевела, то они прибыли из системы Альфард, части созвездия Гидры с гигантской оранжевой звезды. Совершенно уместно, ведь Гидра — змея. Ей удалось перевести еще несколько слов, но на этом все закончилось.
Ну хоть что-то.
И Иви тут же задалась вопросом — так они все же прилетели или прошли порталом? Тогда, где их умнейшие разработки в оружии и лазерные пушки? Если эта цивилизация управляла космическим кораблем, то они должны быть круты. Или их корабль сгорел, как и все что в нем было? А в этом мире они не могут ничего изобрести так как тут нет даже электричества, вместо света — чудо-камни, а средство связи — свист.
Иви тяжко вздохнула и начала делать новые наброски на листах. Она попробовала несколько словосочетаний из составленных латинских букв, но они не имели никакого смысла. Со вздохом она потерла глаза, перед которыми все расплывалось.
Иветта рассчитывала, что разберется с этим быстро, но как оказалось без словаря у нее не получалось. Для того чтобы составить самой словарь уйдет полжизни. Иви откинулась на спинку кресла и задумалась. А если расспросить пленных ящеров об этом? Но тогда, как она сможет сказать, не зная произношения букв и звуков? Она ведь только их понимает.
И Иви пришла в голову идея.
Она быстро написала все иероглифы в столбик, которые увидела в книгах и на листах. Это она покажет пленному ящеру и заставит его произносить вслух букву. Она его поймет и напишет транскрипцию на своем языке как эта буква произносится. Тогда она сможет с ними общаться и даже переводить тексты.
Иви поднялась из-за стола решительно настроившись поговорить с Кавером, но не дошла до двери, как та открылась.
— Тебе принести обед сюда или отвезти в столовую? — на пороге стоял высокий парень с длинными темно-русыми волосами и с любопытством на нее смотрел. — Меня зовут Слеш и на сегодня я твой эскорт. Чиарра занята и попросила меня.
Внезапно улыбка изогнула его рот, а веселье в светло-карих глазах подтвердило это.
— Ты — та маленькая женщина, которую спутали с тварью?
Иви кивнула.
— Я теперь работаю архивариусом.
— А я тот, кто участвовал в захвате и поймал тебя.
— О… — протянула Иви подумав не он ли наступил ей на задницу своим чертовым ботинком и сильно придавил к полу? — Не очень приятные воспоминания, — буркнула она.
— Прости, но я же не знал, что ты окажешься маленькой человеческой милахой. Я страж первого отряда, мы с тобой в одной команде. Так что на счет обеда?
— Я не против пообедать здесь.
— Заглажу свою вину, что пришлось причинить тебе боль и лично привезу тебе обед через тридцать минут. Есть предпочтения?
— Все на твой вкус, Слеш, — улыбнулась Иви. — А я хотела бы переговорить с Кавером.
— Он у Рейза в кабинете.
Как только страж ушел за ее обедом, Иви нахмурилась. Ну ничего не поделаешь придется идти к нему, но плюс был в том, что там будет Кавер и она изложит им свои идеи, тем более Рейз ее командир и тоже должен знать.
Вздохнув, она спустилась вниз и пошла по коридору время от времени шарахаясь от торопящихся по делам одиночных стражей или уступая дорогу целым группам. И пару раз Иви словила любопытствующие взгляды и насколько могла расправила плечи. Первое впечатление очень важно. Она не хотела, чтобы ее запомнили, как дрожащую, бледную девчонку.
В длинном коридоре облокотившись на стены, стояли и болтали двое мужчин явно оборотни.
— Какие птички к нам залетают! — радостно сказал здоровяк.
— Я новый сотрудник, — стараясь говорить уверенно, сообщила Иви.
— И к кому в отряд такая хорошенькая?
— В Первый отряд.
— Не обижайся, крошка, нам просто любопытно.
— Подскажите. Где кабинет Рейза?
— Прямо, до самого конца. Проводить? — крупный брюнет уставился на ее грудь.
— Не стоит, — Иви была вежлива и строга.
Она зашагала дальше по коридору и чертыхнулась. Она не надела куртку! И только решила вернуться за ней, как услышала:
— И ни хрена не моя идея, — рычание Рейза донеслось до нее, когда Иви была еще на полпути к его кабинету. От звука негромкого, насыщенного глухими раскатами голоса, у нее чуть не подогнулись коленки.
Дверь в его кабинет была приоткрыта, и она слышала, как он расхаживает.
Иви замерла, переступая с ноги на ногу не решаясь войти. Он в кабинете был не один. Лично она могла и в коридоре постоять, подождать. Никакой сильной потребности заходить внутрь у нее не было.
— Дерьмо, Неон, мы тысячу раз уже это пережевывали! — яростно говорил Рейз. — Все гребаное время только об этом и говорим. У нас был план, ты от него отклонился. Ты должен был захватить его, а не уничтожать.
Он минуту помолчал, и Иви поняла, что ждал ответа от того, кого звали Неон.
— Мне жаль, — ответил ему низкий мужской голос.
— Да не хрена тебе не жаль! — взорвался Рейз. — Так что это ты облажался, Неон. Ящер сожрал карту. А я думаю, что на ней были указаны их логова.
Возникла еще одна пауза. Иви задержала дыхание, прислушиваясь.
— Мы бы все равно не смогли бы прочесть.
— Мне нужна была та карта, — зарычал Рейз и Иви вздрогнула. — В следующий раз подчиняйся моим приказам. Не давай мне причин прогнать тебя и заставить жалеть об этом. Ты этого хочешь? Хочешь, чтобы мы вцепились друг другу в глотки? Я даю тебе последний шанс.
Тишина.
— Я сожалею, — проговорил тот, кого звали Неон. — Он напал, а я действовал инстинктивно.
— Иди, — тихо сказал Рейз.
Из кабинета вышел высокий мужчина с короткими светлыми волосами и мрачно уставился на Иви. Она вгляделась в его лицо и узнала, этот парень был в столовой месте с Рейзом. Солнце, заставляло его очень светлые волосы почти светиться. Небесно-голубые глаза в сочетании с четко выраженными скулами делали его красивым. Верхняя губа придавала ему надменный вид, но нижняя была немного полнее. Он молча прошел мимо нее. Иви стояла, едва дыша боясь входить к разъяренному Рейзу. И только сделала шаг в сторону, чтобы потом зайти, как снова услышала голоса и узнала Кавера, это заставило ее приободрится, но тут же сникла услышав, о чем они говорили.
— Я не хочу быть ее куратором, — мрачно сказал Рейз.
— У тебя нет выхода. Ты командир первой группы. Ее нужно обучить, нужно защищать, она молода и необученная к тому же с другой планеты. У нет никого кроме нас. Наша резервация теперь ее дом. Ты займешься ее тренировками и будешь брать на допросы. Ты ее куратор и командир. Она нам нужна и скажи своим парням, что неприкосновенна.
— И все равно не хочу возиться с ней, — раздраженно произнес Рейз.
— Это приказ, Рейз.
Тишина длилась долго и Иветта даже не дышала.
— Тащи сюда свою задницу, Иви. Быстро.
Иви аж подпрыгнула. Теперь он скажет, что она подслушивала. Она распустила волосы перекидывая их на грудь и вошла в кабинет тут же уставившись в его гневные глаза.
— Ты чего-то хотела, Иви? — Рейз склонил голову и ждал.
Она замерла на месте, а прищуренные темные глаза разглядывали ее с головы до ног. Чтобы посмотреть на него, ей пришлось запрокинуть голову.
— Ты мой командир, вот я пришла, — наконец произнесла она.
Он вздернул бровь: — Подслушивала?
«Вот так и знала, что он так скажет», — хмыкнула про себя Иви.
— Что-то случилось, Иви? — спросил ее Кавер. — Как успехи с переводом?
Иветта выдохнула.
— Медленно. Я что-то упускаю, но не знаю, что именно.
— Не просто трудности с языком? — спросил Кавер.
— Словосочетания странные. Я подумываю, уж не шифр ли это.
— Ты разгадаешь. Мы знали, что ящеры не упростят нам задачу.
— Я знаю, как они себя называют. Гидры, что значит — змея.
— Гадость, — сморщил нос Кавер. — Как и они сами.
Все это время Рейз буравил ее взглядом, не проронив ни слова даже не двигаясь. Иви подошла к его столу и выложила листы, а затем рассказала все, что ей удалось узнать о ящерах.
— Мне нужно попробовать поговорить с пленниками, — заявила она.
Рейз впервые за все это время улыбнулся и с интересом взглянул на Иви.
— Как же так может быть что ты их понимаешь? — его взгляд в миг стал подозрительным.
— Это такой дар, — пожала Иви плечами и смело встретила его темный, напряженный взгляд.
— Рейз, прекрати, — осадил его Кавер. — Она человек. Прекрати подозревать девушку.
— Будь готова увидеть все, что творится в камерах. Надеюсь, в обморок не грохнешься.
— Ну ты же не дашь мне упасть? — фыркнула Иви.
Рейз сделал шаг вперед, двигаясь больше хищнически, чем как человек. Он медленно приближался к ней. Он излучал силу и звериную привлекательность, и Иви тяжело сглотнула. Ее сердцебиение ускорилось. Он сделал еще один шаг, двигаясь плавно и молча, разглядывал ее, скользя взглядом по ее лицу, пока она в ответ рассматривала его. Темные глаза сузились, как будто он мог прочитать ее мысли. Он приблизился на еще один шаг и остановился.
— Я не дам тебе упасть, — сказал он, не сводя с нее глаз, даже не мигая.
— Я не хочу снова начинать нашу борьбу взглядов! Мы оба знаем, что ты победишь, — вздохнула Иви и продолжила: — Мне жаль, что тебе приказали быть моим куратором и командиром.
Мужчина продолжал молча наблюдать за нею — он мастерски заставлял Иветту испытывать странное чувство неловкости, глядя так, как будто мог читать ее мысли.
Иви чувствовала, что Рейз настойчиво испытывал ее терпение, и это, естественно, не доставляло ей удовольствия. Он смотрел на нее с видом святого великомученика, давая понять, насколько она недостойна его внимания!
— Я не нравлюсь тебе и вижу, как тебе неприятно общаться со мной, но я единственная, кто сможет понять ящеров.
Ее слова удивили его.
— С чего ты взяла, что не нравишься мне⁈ И, кроме того, мое отношение к тебе абсолютно не важно! Ты страж особого назначения в моем отряде и впредь выполняй приказы и не стоит меня беспокоить по пустякам. От тебя мне нужны только переводы.
— Не будь слишком грубым, Рейз, — вмешался Кавер. — Иви стоит попытаться разговорить плененного ящера, — и кивнул ему, — результаты доложишь после.
— Пойдем, — Рейз направился к двери, а Иви быстро собрала все свои листы с записями и направилась за бесчувственным грубияном, который являлся ее командиром. Вот же повезло, так повезло!