У меня всегда было два способа справится с эмоциями: сон и работа. Я отлично проспала остаток дня и ночи. Теперь можно приступить ко второму способу. Лучшего средства я ещё не нашла. Главный секрет — погрузиться в дела с головой. Чтобы ничего не напоминала про Стужу. Хорошо, что на дворе лето.
Поэтому, плотно позавтракав, я отправилась в агентство «Пион». Захватила с собой ледяную рамочку. Поставлю рядом с пионами. Будет мой личный алтарь с предметами силы. Потому что обещание лорда Стужи манили своей несбыточностью. Что он может предложить императору?
Лили — умничка. Вчера все же отправила повторное письмо матушке. И она подтвердила, что истинность навсегда и легче станет только со смертью одного из пары. Просто прелестное наследие предков. Очень обнадеживающе. А ещё матушка добавила, что иногда бывает, что чувства смешиваются и не всегда понятно кому в данный момент плохо без второго. Ладно, хоть с этим пунктом, надеюсь, помогут снежинки.
В агентстве царил привычный рабочий хаос. Сезон ожидался плодотворным. Вероятно, ещё всех всполошила новость о скорой свадьбе принцессы. Лили подловила меня у стойки администратора и сунула чашку кофе:
— Ты знала, что пока приказ не оглашали на всю империю?
Я удивленно приподняла бровь. Это же такая новость, зачем о ней умалчивать? Неужели Клаус и правда что-то придумал? Сердце трепетно забилось в предвкушении. Нет, глупости, тут же осадила себя, и пригубила кофе.
— Отлично, значит будем разбираться с текущей работой, — пожала я плечами с напускным безразличием.
Конечно, Лили это не обмануло. Ее многозначительный взгляд красноречиво высказался без слов. Но в силу природной деликатности, углубляться в тему Лили не стала, за что я была искренне благодарна.
— Что у нас на сегодня?
— В приемной ожидает тётушка Роуз, — сказала мне Лили, и теперь уже я удивилась.
— Неужели Роберт вчера с ней не совладал?
— Не знаю. Она попросила поговорить с тобой лично. Это касается её торжества.
— Хорошо, — я поставила кружку на стойку и прошла в приемную.
Небольшой зал с удобными креслами и письменным столом. Стены приятного молочного цвета, светло-кофейные струящиеся шторы. Розы в вазонах. Ах да, и моя любимая атласная обивка на мебели. Несколько картин с прошлых празднеств. На постаменте красовалась мини-копия с торжества из амбара.
Тётушка Роуз в голубом платье сидела на диванчике. Волосы убраны под миленькую шляпку с белыми цветами. Женщина нервно сжимала платок натруженными руками, покрытыми старыми пятнами от краски.
— Приветствую вас, — мило улыбнулась ей. Роуз поднялась и кивнула. Явно взволнована. Осталось понять чем?
— Простите, что попросила о личной встрече, — начала она. — Знаю, как вы заняты. На самом деле, вчера Роберт со мной всё обсудил. Он уверил, что даже наш небольшой бюджет подойдет для вашего агентства.
— Вы проходите и садитесь, — остановила я её поток слов, иначе мы и к вечеру не доберемся до сути.
Мы сели друг напротив друга. Нас разделял столик.
— А теперь не волнуйтесь и расскажите, в чем проблема, — я ободряюще улыбнулась.
— Понимаете, как я уже говорила, бюджет у нас ограничен, — она замялась.
— Для нас это не проблема, мы возьмемся за ваше торжество, как и обещали, — уверила я. — Вы так помогли нам, причем не один раз. Ваши ткани выше всяких похвал.
— Торжество, сегодня после обеда, — выпалила она, а я некрасиво почесала ухо, чтобы понять ослышалась я или нет.
На меня порчу наслали или что? Почему в последнее время всё идет наперекосяк, все не по плану? Неужели, дав мне титул «свадебная леди» император меня проклял?
— Эм, неожиданно, — стоило усилий сдержать эмоции и ответить мягко.
Я сделала несколько глубоких вдохов. Надо бы прижать к стенке Роберта. Он знал, но не предупредил? Как это вообще понимать?
— К чему такая поспешность? — уточнила я.
— Вы же знаете Даниэля, он скрытный. Мы и сами только узнали…
Я остановила её взмахом руки:
— Какой Даниэль? Наш Даниэль? — Роуз кивнула, я попыталась сложить в голове цельную кртинку: — Он взял отгул на несколько дней...
— Да, вот как раз на период свадебного торжества, — сказала Роуз и щеки у неё покраснели. — На моей красавице-доченьке женится. Я хотела им красивую свадьбу. Они говорят, мол, не хотим волновать мисс Вейн. А я все равно воспользовалась вашим предложением. И вот так получилось… — она на мгновение замерла и опять продолжила: — Он не хотел вас обременять, понимаете? А тут такое совпадение, вы разрешили сделать для меня торжество. И я…, — она сконфуженно умолкла.
— Вы понимаете, что это практически нереально? — проговорила я, хотя возразила скорее для порядка. Самой хотелось уже браться скорее за проект: это будет день забитый заботами под завязку. Никаких посторонних мыслей. Просто идеально! Хотя моя команда, мягко говоря, будет против.
Тётушка Роуз всплакнула и кивнула. Она промокнула платочком глаза, понуро опустив голову. Я осмотрела её ещё раз: хитрюга в праздничном одеянии! Наверняка уже все гости, включая жениха с невестой, готовятся к важному событию.
— Я отдам все свои сбережения, — прошептала она и протянула кошелек.
Ох, Даниэль, придешь на работу — уши тебе надеру! Еще и Лили натравлю. Она умеет так разложить аргументы по полочкам, что даже если ты не виноват, чувствуешь себя препаршиво. Не хотел он нас напрягать ещё одним тождеством! А ведь сколько раз нас выручал... Решено!
— Нет, я не возьму больше, чем мы потратим, — говорю я. — К сожалению, не могу обещать, что будет идеально. Все-таки так спонтанно все. Не ждите чудес. Но я сделаю, что в моих силах, с возможностями, которые у нас будут.
Тётушка Роуз расцвела и закивала, опять вытирая слезы. Я встала, кивнул на прощание и направилась к двери.
— Лили, Роберт! — громко позвала я, едва вышла из приемной.
Они уже стояли в холле, опустив головы. Рядом с ними мистер Блэк, Каси и остальная команда помощников. Так понятно, это заговор.
— Вы придумали, что делать будем? — перешла сразу к делу я. — Каси с платьем не успеем, да?
Она кивнула:
— Но цветочным оформлением я займусь, — довольно затрепетали её золотые крылья.
— Где будет торжество? — спросила я.
— Планировали в ткацком районе, — сказал тётушка Роуз, появившись за моей спиной. — На нашей улице.
— Там сюрприз не устроишь. Наверняка половина гостей уже там будет, — сказала Лили, открыла блокнот и посмотрела записи. — Всего тридцать человек запланировано. Еда приготовлена. Нам нужно только найти место, украсить его и позвать музыкантов.
— Со стороны Даниэля было непростительным не рассказать о столь важном событии, — возмутился мистер Блэк.
Мы с Лили переглянулись. Хм, вероятно мужчины сдружились после свадьбы графа Идена. С одной стороны, я понимала нашего мага-нейтрализатора — Даниэль наш сотрудник. С другой, может он не хотел нас отвлекать, зная, какой поток свадеб в агентстве «Пион».
— А у нас на сегодня нет торжества? — поинтересовалась я у Лили. Надо бы освежить память и заглянуть в ежедневник. Право, со всеми проблемами я совершенно потерялась во времени.
— Нет, только послезавтра, — отвечает мне моя золотая ассистентка, и я внутренне радуюсь. Тогда точно можно погрузится в новый проект, раз старые уже практически готовы.
— Тогда, — я задумалась. — Есть у кого карта ткацкого района? Мне надо понять примерное расположение улиц.
Мы вернулись в приемную и расположились за столом. Роберт принёс карту, а ещё образцы тканей, столовых приборов и прочих мелочей, которые точно пригодятся на этапе проработки проекта. Тянуть время возможности нет.
— Максимально просто и из того, что у нас имеется на складе, новое создать не успеем. Кроме цветов, — напомнила им.
Я вгляделась в карту. Переплетение узких улиц с высокими, кажется, такими же узкими домами, рабочими местами и лавками. Небольшие расстояния между зданиями были необходимы, чтобы развешивать ткани на просушку. Так они не занимали место на проходе и не мешалась. Нередко противоположные дома принадлежали одной семье. Тётушке Роуз, как мне было известно, вообще принадлежала едва ли не половина улицы.
— А вот это что? — ткнула я пальцем в круглый значок с названием «оз. Малое».
— Это старое водохранилище, — отозвалась Роуз, — Сейчас там просто отдыхают на берегу, а раньше воду использовали для полоскания тканей.
— А вот с этой улицы, — провела пальцем по линии. — Видно его?
— Да, вроде бы. Не помню, — задумалась она. — Просто эта часть давно заброшена, и я там редко бываю.
— Почему?
— Раньше там отбеливали ткани, пока маги не создали специальный раствор. Теперь можно и на обычном производстве этим заниматься. Поэтому так все и стоит уже больше пятидесяти лет. Заброшенное.
— А там безопасно? — уточнила я.
— Да, абсолютно, — заверила тетушка Роуз. — Просто хозяин того места не захотел продавать дома. Кажется, что-то сентиментальное и связанное с его семьей.
— А хозяин у нас кто? — поинтересовалась я, досадливо морщась, потому что с этим, возможно, будут проблемы.
— Так, кажется, бывший муж леди Байтс, ныне покойный…
— Лили! — перебила я Роуз, не дослушав. Наконец-то! Хоть где-то нам повезло.
— Уже отправляю мистера Закониди за разрешением, — отозвалась Лили.
— Отлично, тогда выдвигаемся, — хлопнула я в ладоши.
— Так погоди, что ты задумала? — остановил меня Роберт. — Какие материалы брать?
— Возьми все отрезы белой ткани, волшебные огоньки, веревку. А ещё помнишь тот белый раствор? Который мы использовали на императорской свадьбе, когда у нас взорвалась не вовремя петарда и было огромное пятно на белой стене дома по дороге новобрачных.
Роберт кивнул.
— Его тоже весь забери, — добавила я и подмигнула Каси. — Фея наша сделает много белых лепестков.
— Что ты задумала? — повторил Роберт.
Команда смотрела на меня в недоумении, явно ожидая разъяснений.
Мне стыдно было признаться даже самой себе, но… я придумала снежную свадьбу. Чтоб лорду Стуже икалось! Хотела, называется, отвлечься.
— Украсим и увидите. Думаю, получится очень милое торжество, — туманно ответила я.
Лили деликатно кашлянула в кулак. Мне показалось, что она уже догадалась откуда растут ноги у идеи.
Весёлой компанией мы выехали в ткацкий район. По дороге я задумалась, что нам нужен постоянный возница. Вообще странно, что мы до сих пор не обзавелись им, потому что счета на поездки выросли до небес. А мне ещё предстояло всем выплатить зарплату и бонусы за сверхурочные работы.
Когда прибыли на место, тётушку Роуз сразу отправили домой ждать сигнала к переезду свадебного торжества. Не люблю, когда кто-то из семьи присутствуют во время подготовки. Почти всегда они умудряются влезть с советами и весьма мешают. Расчетного времени у нас было очень мало. Поэтому, не теряя драгоценных минут, мы приступили к работе.
Улица и правда была заброшенной. Она казалась неказистой и неухоженной. Но был плюс: дорога делала интересный виток и в одной точке на горизонте виднелось озеро. Голубая вода в обрамлении зеленых деревьев. Именно в этой точке решено было установить подиум для жениха и невесты. Для начала мы убрали весь мусор. Помогала даже я, потому что его было огромное количество. Потом как смогли заколотили все двери и щели, чтобы гости на радости никуда не провалились и не залезли. Мистер Блэк на всякий случай ещё установил защиту, она по моей просьбе сияла голубым светом, при соприкосновении с ней. Потом мы выкрасили белой жидкостью все, что было можно: дорогу, первые этажи зданий. Высыхала она быстро, что нам было очень даже на руку. К тому же почти не пахла.
Столы мы сделали из старых пузатых бочек из-под краски, которые нашли их при осмотре домов, и расставили вдоль дороги. Получились они высотой в половину взрослого мужчины. Накрыли белоснежными скатертями. Роберт принес все столовое серебро, которое нашел. Это выглядело несколько разномастно, но так по-домашнему, будто и правда жители всей улицы принесли посуду из закромов. Кто что мог. Со стульями получилась та же история. Очень забавно и мило выглядело.
Между домами на уровне вторых этажей повесили веревки и накинули легкие белые ткани. Они были такими воздушными, что казались совсем невесомыми. Мистер Блэк сделал маленькие белые огонёчки. А наша фея Каси превеликое множество белых лепестков. Теперь между тканью, на дороге, да и просто в воздухе, летал снег.
Я присела у одной из бочек и посмотрела на свою снежную улицу, в груди сдавило болью.
— Может, домой пойдёшь? — предложила Лили.
— Нет. Не вижу смысла. Тут хотя бы отвлекаюсь на дела, — отмахнулась я.
Через несколько минут пришли музыканты, и на улице разлилась зазывная мелодия к празднику. Потянулись первые гости. Они удивленно озирались, вероятно, не узнавая старую улицу.
Я охнула, и прижала руки к груди, на глазах навернулись слезы.
— А как же снежинки? — обеспокоенно спросила Лили.
— Представляешь, забыла с собой взять, — горько усмехнулась я.
— Не доработал он свой подарок, — возмутилась Лили.
— Это да. Смотри-ка, вот и недостаток идеального мистера Стужи, — с усмешкой ответила я. Ассистентка слабо улыбнулась.
Наконец-то все было готово. Даниэль с невестой и тетушка Роуз пришли самые последние. И они не смогли скрыть своего изумления и радости. А также благодарности, что я читала в глазах этой троицы.
Они подошли к нам:
— Благодарим вас, но право не стоило! Я специально не говорил, не хотел вас отвлекать, — скомкано проговорил Даниэль.
— Потом поговорим на эту тему, — грозно ответила ему. — А сейчас идите веселитесь. Сегодня ваш день.
Он кивнул и увел свою невесту к подиуму. Смотрелось просто изумительно! Словно нереально холодное небо в деревушке на заснеженных землях.
Официальная церемония завершилась. Магические клятвы были даны, на руках появились брачные браслеты. А гости поздравляли молодых и друг друга после завершения формальной части. Ветерок шевелил ткань, белые огоньки разлетались вперемешку с лепестками, а защитная стена то и дело сверкала голубым. Идеальная зимняя сказка для двух влюбленных сердец. Теперь мне, пожалуй, стоит удалится.
Тихо, никому не говоря, я покинула улицу торжеств. Пусть гости и молодые продолжают наслаждаться праздником. Я свернула за угол: чтобы выйти из района, нужно было пересечь несколько улиц. Признаться, я надеялась, что пешая прогулка позволит хоть немного прочистить разум. Там уже можно будет найти возницу… Но не успела пройти и до конца квартала, как увидела его! Сердце затрепетало.
Лорд Стужа стоял, облокотившись на угол дома. Сегодня в светло-серебристом костюме, волосы немного растрепаны.
— Красиво, напомнило мой родной дом, — сказал он.
Я нелепо сжимала кулаки. Сдерживая порыв, чтобы не побежать к нему и не броситься на шею.
— Что вы тут делаете, лорд Стужа? — холодно поинтересовалась я (ну, мне так показалось).
— Не догадываешься? — он усмехнулся. — Кто-то забыл снежинки и весь день…
Я ахнула и отступила на шаг.
— Вы чувствуете моё состояние? — я вспомнила слова мамы из записки о том, что при долгой разлуке чувства могут стать едиными. Вот глупая!
— Я пришел это исправить, — он достал из нагрудного кармана ту самую злополучную рамку со снежинками. — Сегодня важное мероприятие во дворце, и я должен быть максимально спокоен.
Клаус сделал легкое движение руками и рамка в ворохе снежинок превратилась в кулон на серебристой цепочке.
— Не снимай его, прошу тебя, — горячо попросил он.
Клаус подул на кулон и тот по волшебству оказался на моей шее. А лорд Стужа исчез. Я от злости притопнула ногой. Не мог раньше явится и дать этот кулон? Ледяной чародей!
Сзади послышались быстрые шаги.
— Лаванда, хорошо, что я тебя нагнала! — Лили подбежала ко мне. — Тебе послание. Тебя завтра приглашают во дворец императора, на встречу с женихом и невестой.
Последние слова она практически прошептала, внимательно наблюдая за моей реакцией. Я невольно потянулась к кулону со снежинками. Ассистентка проследила за моей рукой.
— Не волнуйся, Лили. Идеальный лорд ледышка позаботился, чтобы я не портила ему и окружающим настроение! Все пройдет просто отлично. Или я — не Лаванда Вейн!