Глава 19.

Наконец, это произошло! То, к чему долгие недели готовилась прекрасная половина столицы, из-за чего были сломаны сотни игл и исколоты сотни пальчиков белошвеек, а у почтенных мужей семейств добавилось седины, случилось! Бальный сезон считался официально открытым. И открывал его грандиозный прием в честь помолвки дочери нашего короля. Её жених, граф соседнего государства, кстати родины Дарины, должен был прибыть из Адерса со дня на день.

Как объяснила мне Настя, этот союз позволял двум странам объединиться, чтобы полностью подчинить себе побережье Моравы и диктовать свои условия на рынке по добыче кристаллов силы. Кто их обнаружил и первым узнал о чудесных свойствах, история умалчивает, только с помощью этих кристаллов любой маг мог резко увеличить свою силу дара в несколько раз на непродолжительное время. Эффект держался около суток. Потом происходил откат и, чем крупнее и ярче был кристалл, тем тяжелее становился откат. Но разве такая мелочь когда-либо, кого-то останавливала? За кристаллами стали охотиться, их пытались добыть контрабандой, украсть, перепродать… В общем, монополия на этот продукт сулила баснословные барыши и одному маленькому государству такой финт был не по силам. Вот и решили два интригана объединиться, скрепив договор свадьбой. Помолвку приурочили к открытию сезона и разослали приглашения всем более-менее родовитым и богатым семьям. Опять же с умыслом. Наш правитель, вообще, ничего не делал без какой-либо подоплеки. "Король двойных стандартов" — так его шепотом называли некоторые аристократы.

Ещё крепкий мужчина, вдовец, маг земли, он был отличным стратегом и единственным, кто не позволял соседям вторгаться на свою территорию. Договаривался, торговался, подкупал или шантажировал нужных людей, заключал сделки или обманывал, но держался. Одним словом, интриган. Вот и теперь, ожидая прибытия графа Ла'Вирта, чтобы шокировать и дезориентировать делегацию, (а под шумок и выторговать отличные условия для себя), он решил показать гостям процесс добывания кристаллов. "Ощути себя узником форта Молчания." — Так он назвал сие мероприятие. Приглашенных гостей уведомили, чтобы они захватили с гардеробом тёплые плащи, а дамы — меха, но вдаваться в подробности не стали. На мой взгляд, слишком экстравагантная прогулка. Почему экстравагантная? Да, потому что доставали кристаллы со дна Моравы каторжане, которым заменили казнь на отбывание наказания на форте острова, что всё равно было равносильно казни. Ведь редко какой человек проживал здесь дольше года. Не знаю, кому понравится такое сомнительное мероприятие, а меня уже передергивает, как представлю сие ужасное место. Тюрьма, она и в Африке тюрьма и ничего изящного и красивого, там увидеть невозможно. Разве могут быть красивыми чужие страдания? Или мрачные, сырые клетушки, где люди спят вповалку на холодном полу, согревая друг друга своими телами? Но, видимо, устроители праздника думали по другому, решив, что это весело.

За неделю до назначенного дня мы окончательно перебрались в столицу, в родовое имение Анастасьи, доставшееся ей в наследство от родителей. Усадьба была небольшая, расположенная на юге Синегирь, в тихом и живописном районе. Я спросила у Насти, почему они тогда жили в Гуслице, раз имеется свой дом в столице. На что она, засмеявшись, ответила: "Жить хочется долго и, по возможности, счастливо!" Как бы то ни было, но теперь семье Ламберт пришлось покинуть провинциальный Гуслиц, чтоб вновь окунуться в столичную суету, интриги и зависть. И всё из-за меня!

Я тихонько вздохнула, разглаживая несуществующие складки на бальном платье нежного сливочного цвета. Сама же сестра облачилась в карминно-красное и была удивительно хороша с каскадом локонов, собранных на одну сторону, с ярким румянцем на щеках, блеском глаз, грудью, вздымавшейся в волнении и тонкой талией, затянутой в корсет. А я до сих пор не могла к нему привыкнуть и поначалу воевала с Настей, доказывая, что от корсета больше вреда, чем пользы. Но она была неумолима — благородная бава не крестьянка, чтобы и в пир, и в мир без этой детали гардероба. И теперь я чувствовала себя рыцарем, заключенным в железные доспехи, вроде бы нужны, но жутко неудобные.

Андрэ оглядел нас с ног до головы и восхищенно прищёлкнув языком, повёл к подъехавшей карете. Своего выезда у нас не было, пришлось пользоваться наемным, поэтому нашу семью доставили не ко входу во дворец, а к воротам.

Издалека замок Его Величества казался новогодней игрушкой — блестящей, хрупкой, дорогой, а вот вблизи разглядеть его не доводилось, поэтому я воспользовалась возможностью наверстать упущенное. На город опускался ранний вечер. Широкая подъездная дорога ко дворцу была запружена дорогими экипажами, из которых выпархивали разодетые прелестницы в сопровождении дам постарше. Мужчины галантно брали их под руку и гордо шествовали к парадной лестнице, украшенной гирляндами из живых цветов. По широкой аллеи со стороны ворот так же двигались пары, только что покинувшие наемные экипажи. На многочисленных шпилях и башенках дворца развевались знамена с родовым гербом. У дверей в карауле стояли воины. Я с опаской покосилась на них, когда проходила мимо.

Прежде, чем начаться самому балу, нас ожидал нудный и скучный приём. Представление его монаршей особе всех, кто впервые вышел в свет. Появление жениха с сопровождающими. Хвалебные речи и той и другой стороны и, наконец, сама помолвка. Затем фейерверки, устроенные воздушниками. Танцы предполагались ближе к полуночи. Между ними праздничный ужин и в завершение бала — прогулка до каторги и обратно. Такую памятку о вечере каждый гость получил при входе в зал приёмов. Вот чует моя пятая точка, что на счёт "обратно" будет, как в лотерее — повезёт, не повезёт! Ведь не зря Морава скрыта за туманом! И не зря камушки стоят баснословных денег, что нищий может враз стать богачом! Однако с королями не спорят! Вежливо прикажут отправиться на прогулку до каторги и пойдешь, никуда не денешься!

Но вот, герольды возвестили о появлении короля и принцессы и мы склонились в поклонах и реверансе. Волнения почему-то не было. Ну, король, правитель… Так я его вижу, может, первый и последний раз! Где он и где маленькая попаданка, скрывающая все свои способности от всех! Завтра даже и не вспомнит о моем существовании! Когда объявили нашу фамилию и Андрэ повел меня через весь зал, сквозь перекрестный огонь взглядов, я только выше подняла голову и сильнее стиснула край платья. Присела, как учила Анастасья, опустив взгляд в пол. Дождалась разрешения подняться и прямо взглянула на мужчину. И спрашивается, зачем? В его глазах тут же пропала скука, сменившись на заинтересованность. И пока Андрэ провожал меня обратно, я лопатками чувствовала взгляд короля.

После нас были представлены ещё несколько девушек, а затем церемониймейстер объявил, — Граф Пульетт Ла'Вирт и его сопровождающие бувы барон Освальд Брунже и барон Анжей Листрей.

Мы вновь выстроились как солдаты на параде, приветствующие своего командира — по стойке смирно. Так и хотелось крикнуть: "Равнение на середину!" Только вот охота смеяться у меня испарилась уже на первой минуте, после того, как открылась дверь и в зал стремительно вошли трое мужчин. Хотелось исчезнуть, стать невидимкой, провалиться сквозь землю или просто сбежать!

Впереди друзей на полшага шла моя погибель, мой кошмар — инспектор из Мормышек! Скользя равнодушным взглядом по толпе гостей, встречающей их делегацию и нацепив на лицо маску непроницаемости, он двигался в сторону помоста, где на троне восседал король Фернанд. А я стояла ни жива, ни мертва. Вот сейчас... Сейчас он коснётся меня взглядом и… всё... Наверняка узнает. Расскажет королю. Меня арестуют... А, собственно, за что меня должны арестовать? Насколько я знаю, в Северном королевстве к менталистам относятся лояльно. Их здесь не трогают, хоть дар тоже является редкостью. Наоборот, стараются привлечь на свою сторону, щедро вознаграждая за работу. Но, как и в любой бочке с медом, есть ложка дёгтя — не всем нравится, что в его голове копаются посторонние, поэтому здесь или обвешиваются артефактами защиты (кто послабее), или держат постоянный щит. Зато за целителями охотятся — вспомнила я. Вот почему мне везет как утопленнику?

Пока я предавалась панике и размышлениям, компания гостей спокойно прошествовала мимо и Пульетт меня так и не заметил. Уф, пронесло! Теперь нужно постараться за весь вечер не попасться ему на глаза и тушка одной юной неудачницы будет спасена!

Приветственные речи обеих сторон я благополучно пропустила мимо ушей, как и объявление о помолвке, разрабатывая стратегический план по игре в прятки с инспектором. Поэтому, когда начались танцы и Андрэ отвёл нас с Настей на один из многочисленных диванчиков, стоявших в нишах, уже вполне успокоилась и расслабилась. Становилось жарко и я попросила брата принести что-нибудь освежающее, а сама от нечего делать, стала считывать эмоции соседей.

Матрона, сидящая рядом с дочерью, была недовольна. Слишком много конкуренток, а потенциальных женихов мало. Их отец семейства тихо страдал от удушающего воротника и невозможности пропустить стаканчик-другой чего покрепче. По другую сторону, наоборот, радость и возбуждение било через край от двух молоденьких чаровниц, впервые вышедших в свет. Я заулыбалась, заразившись их эмоциями и пропустила момент, когда зазвучала музыка и бувы стали приглашать бав на полонез. Вернувшийся Андрэ, пригласил Настю и виновато улыбнувшись, они ушли в центр зала, где пары уже вставали в шеренгу для выполнения первой фигуры. Танцевать не хотелось, но именно полонез были обязаны танцевать все, поэтому я приготовилась встречать "своего" бува улыбкой, старательно растягивая рот до ушей. Дождалась! Ко мне, как ледокол разбивающий глыбы льда, двигался король, оставляя за собой пустующий коридор, который секунду назад был заполнен людьми! Да что за невезение! По правилам этикета, он ведь должен танцевать с супругой! Ну или с дочерью, за неимением первой! Знала б кто будет приглашать, схватила бы первого встречного! Сама! И к черту приличия! А теперь что? И ведь не откажешь!

Подошёл. Протянул руку. Мне ничего не оставалось, как принять её и отправиться на танец, старательно приклеив на лицо счастливую улыбку, как на голгофу. Первой парой! На глазах всех без исключения! Естественно, что я тут же попала в поле зрения и Пульетта. Тем более, что он с принцессой вставали сразу за нами второй парой. У меня аж зачесалось между лопаток! Но, нет худа без добра — пока я с королём, инспектор не посмеет до меня добраться! Поэтому, делаем лицо морды кирпичом и нагло улыбаемся!

— Руку бавам, милостивейшие бувы и следуйте за мной! — прозвучала команда от короля. Он протянул мне правую руку и согласно этикету я, едва касаясь его руки, сделала шаг за Величеством. Остальные пары начали встраиваться в общую колонну следом за нами.

— Так Вы и есть, та самая, знаменитая Дари'эн Ламберт, что за несколько месяцев покорила всех женщин Синегирь? — отвлек меня вопрос короля от сосредоточенного созерцания мозаики пола.

— Вы мне льстите, Ваше Величество! — а что я еще могла ответить? Что не собиралась светиться для столь высокого полета птичек? Что просто хотела жить и хоть чем-то отблагодарить приютивших меня людей? — Это не моя заслуга. У бува Наджия Ганжи замечательная аптека и сам он отличный медикус.

Король хитро прищурился, — Что-то раньше я не слышал о нём! А вот о некоей молодой особе, появившейся в столице не так давно, мне все уши прожужжала моя дочь! У меня к Вам предложение…

Но закончить фразу королю не удалось, так как следующая фигура танца предполагала смену партнера. Упс. Вновь опустила глаза в пол, прикинувшись кроткой овечкой — я не я и туфля не моя! (прим. автора — имеется в виду, кадр из фильма "Джентльмены удачи") Не прокатило!

Прожигающий взгляд чёрных глаз и шепот, — Вот мы и встретились, Дарина! Далеко же ты забралась и высоко взлетела! Но для меня это ничего не меняет! А для тебя, снова есть выбор! Я сегодня добрый!

Загрузка...