1

Книга Рут, 1:16. — Б.пр.

2

Света Трифин, полулегендарна бретонска светица, чийто живот често се счита за основа на приказката за Синята брада. — Б.р.

3

След разпускането на манастирите сградата на манастира на миноритките в Лондон е използвана за арсенал. — Б.р.

4

Йоан, 1:1 — Б.пр.

5

Буквално: „висок танц“. В ренесансовите танци — всеки танц, който изисква повдигане на партньорката от земята. — Б.пр.

6

Псалтир, 90:10 — Б.пр.

7

На 16 август 1513 г. по време на обсадата на град Теруан в Артоа войски на Англия и Свещената римска империя, водени от Хенри VIII и Максимилиан I разбиват френски кавалерийски части. — Б.р.

8

Истинната Кръв Христова (лат.). — Б.пр.

9

Боже мой (фр.). — Б.пр.

10

Така наречените Шест догми утвърждават повторно принципите на римокатолицизма по отношение на ключови въпроси на вярата — за преосъществяването; основанията за изолирането на миряните от потира с причастието; безбрачието на свещениците; спазването на обетите за целомъдрие; разрешението да се отслужват частни литургии; изповедта пред свещеник. — Б.р.

11

При кръста до катедралата „Сейнт Пол“ е имало амвон за проповеди на открито. Пуританите унищожават кръста и амвона по време на Гражданската война. — Б.р.

12

Уилям Тиндейл (1494-1536) прави първия английски превод на Библията директно от староеврейски. Майлс Ковърдейл е съратник на Уилям Тиндейл и автор на първия пълен превод на Библията на английски. Част от превода на Ковърдейл се основава на трудовете на Тиндейл. — Б.пр.

13

Синята Брада (фр.). — Б.пр.

14

Евангелие от Лука, 22:20 — Б.пр.

Загрузка...