Глава 42

Собравшиеся в шатре вождя орки не умолкли, услышав моё заявление. Мои слова окончательно убедили кого-то из них, что я лгу. По их мнению, того, о чём я говорила, не было и быть не могло. Кто-то даже попытался приблизиться, в надежде заставить меня признаться во лжи.

Однако мой тыл надёжно охранялся Снежинкой.

Но если кошка только рыкнула, то Тар громко сказал:

— Кто посмеет к ней прикоснуться — убью!

Пусть мой орк и сказал это, не изменив выражение своего лица. Он всё так же скалил острые зубы и прожигал меня злым взглядом. В его взгляде даже не мелькнула нежность. А у меня на душе стало легче.

Орки, ринувшиеся на меня, отступили к стенкам шатра и стали шушукаться, что Крагтаранг сам накажет лживую эльфийку. Но мне было наплевать на их слова.

Тар заступился за меня!

Злится на меня. Может быть, даже ненавидит в этот момент!

Но считает своей, а своё этот орк никому не отдаст!

— Она лжёт! — подала голос Миррара. — Обряд в источнике должен был состояться только сегодня. Все это знают!

Старшая сестра Мэгры вышла вперёд и указала на Оласу.

— Эр Крагтаранг, эта несчастная столько пережила, и боги привели её домой в этот день не случайно. Твой сын родился до того, как ты назвал недостойную своей Лемной. Это знак! Боги предостерегают тебя от опрометчивого шага.

— Не тебе толковать волю богов, Миррара! — сказал Карбелий.

— Всё верно, не мне. Но нужно быть глупцом, чтобы не понять, что всё случилось не просто так.

— Ты кого назвала глупцом, женщина?! — задал вопрос младший из братьев.

Миррара поняла, что сказала, и сделала шаг назад.

— Это она про себя сказала. — вдруг вступила в разговор старуха, принявшая роды. Она поклонилась Тару и протянула руки, чтобы забрать ребёнка. — Эр Крагтаранг сам решит, что для него лучше. Но даже если решит назвать эльфийку Лемной, то ничто не мешает ему сначала взять в жёны мать своего сына. А потом уже совершить обряд в источнике с избранной.

В конце женщина поклонилась мне. Тар отдал старухе ребёнка и снова опустил взгляд на темноволосую орчанку у своих ног. В этот момент он обдумывал слова повитухи, а я диву давалась: они что, не слышали мои слова?

Ну а когда Тар протянул ей руку, чтобы помочь встать, я реально готова была рвать и метать.

— Нет! — выкрикнула я, привлекая внимание Тара.

— Женщина, не вмешивайся! Раз пришла, стой молча! — это сказал не Тар, а его средний брат.

Он даже сделал в мою сторону пару шагов, собираясь, наверное, останавливать меня, если вдруг кинусь к мужу.

— Брат, уведи её, — сказал Тар и перевёл свой взгляд на Оласу.

Чего никто не ожидал, так это того, что я сама подойду к Карбелию. На брата Тара я не смотрела. Всё моё внимание было приковано к самому Тару. Вот орчанка поднялась и встала перед ним, покорно опустив голову.

Тар не отпустил её руку.

Он просто держал в своей ладони её ладонь и медлил, не спешил сказать хоть слово. Но плач младенца подтолкнул его к действиям.

— Я, Эр Крагтаранг, беру в жены… — начал Тар.

— Я, Лемна Эр Крагтаранг, беру в мужья! — громко произнесла я, взяв за руку Карбелия.

Огромный орк так опешил, что дар речи потерял.

Поэтому он не успел среагировать и пропустил удар в челюсть. Тар оказался рядом с нами быстрее, чем я могла предположить. Карбелий отлетел на пару метров и приземлился рядом с очагом, прямо у ног ведьмы. Среднего брата даже стало жалко немного. Но я же не специально его выбирала, он просто оказался ближе всех. Только вот извиняться я не собиралась, да и некогда мне было. Тар взял меня двумя руками за талию и поднял, тряхнув пару раз. Не придушил! И это уже было хорошим знаком!

— Убью! — прорычал он.

— Убью! — вторил ему за моей спиной чей-то женский голос.

Тар рыкнул на этого кого-то и вернулся на то место, где стоял раньше. Орк поставил меня рядом с собой и приказал Снежинке, последовавшей за нами.

— Сторожи!

Правда, от кого он велел кошке меня охранять, я так и не поняла. В этой части шатра, кроме его семьи и нескольких орчанок, никого не было. Все остальные столпились поближе к выходу и не рисковали пройти дальше очага. Разве что какая-то женщина в плаще склонилась над братом Тара. Но сейчас мне было всё равно, кто и что делал. Всё внимание было приковано к Тару.

Оласа покорно стояла на том же месте и ждала. Её покорность была ненастоящей: стоило лишь на секунду встретиться с нею взглядом, как меня обожгло её презрение. Я даже успела почувствовать её уверенность и чувство превосходства: она думала, что победила меня. Была уверена в том, что отомстила мне. Да, она имела право ненавидеть настоящую Эйтоуросу, но этот взгляд победителя и смирение перед орком показались мне подозрительными. Только вот времени на то, чтобы подумать об этом, у меня не было.

Тар снова протянул открытую ладонь Оласе. Та играла роль несчастной и медленно подняла свою ладонь. А я воспользовалась моментом и опередила её, вложив свою ладошку в лапу зелёного громилы.

Тар повернул голову и посмотрел на меня. Затем он оттеснил меня подальше ото всех почти к стене шатра и тихо сказал:

— Женщина, я исправляю твою ошибку. Не мешай мне! После мы пойдём к источнику!

— Тар, я не шутила, сказав, что, если ты назовёшь кого-то женой, я…

Договорить Тар мне не дал.

— Моя! Убью!

Поцелуй орка был жёстким, грубым. Тар будто наказывал меня, хотел в одном поцелуе показать мне всю свою злость и ярость. А я упивалась его яростью, его ревностью, его поцелуем и этим коротким и ёмким словом «МОЯ». Мысленно я вторила ему, отвечая: «Мой! Мой и только мой!»

Тар прижал меня к стене шатра. Забыв, где мы и что вокруг нас его соплеменники, мой орк не просто целовал меня. Его руки ласкали моё тело. Он поднял меня, и неосознанно я обхватила его бёдра своими ногами. Мои руки скользили по его телу, по каменным мускулам и горячей коже. Плечи, мощная шея, чёткие выпирающие скулы, и вот я уже добралась пальчиками до основания рогов. Тар застонал, у меня перехватило дыхание от этого звука и нового напора страсти и желания, родившегося внутри нас. Мы оба были почти на грани. Близость была бы в этот момент такой желанной, и в то же время этого нельзя было допустить.

Не так! Не при всех!

Не знаю, что заставило Тара остановиться, — тихий кашель Второй Матери или плач ребёнка. Но именно Тар прервал поцелуй. Пока я пыталась отдышаться и понять, где мы и что происходит, Тар поднял моё лицо за подбородок и, тяжело дыша, произнёс, глядя мне прямо в глаза:

— Ты моя, Лемна! Ты станешь ею, уже сегодня! Я не изменил своего решения. Ты моя! И если хоть кто-то прикоснётся к тебе — я убью его! Если кто-то посмеет назвать тебя своей женой — я убью его! Если ты лишь посмотришь на другого мужчину и возжелаешь его — я убью его! Сегодня ты сама назвалась моей Лемной, женщина, а поэтому ты должна и будешь меня слушаться.

Тар поставил меня на ноги, но руки с моей талии не убрал. Подождал, пока я почувствую пол под ногами и выровню дыхание. Его массивная фигура закрывала от меня то, что творилось в шатре. Даже звуки стихли. И лишь плач ребёнка нарушал тишину. Мне было стыдно за то, что чуть не случилось, и я не спешила выглядывать из-за широкой спины орка, чтобы посмотреть на всех присутствующих.

— Ты сейчас вернёшься в шатёр и дождёшься моего возвращения! — чётко сказал Тар.

— Нет! — ответила я, не отводя взгляда от лица орка. — Я не желаю делить тебя с кем-то, так же как и ты меня!

— Раньше ты говорила и думала по-другому. Поэтому сейчас я должен исправить твои ошибки! Ты не можешь лишить сына отца! Даже моя мать не сделала этого.

— Я и не прошу тебя отказываться от сына, Тар! — всё же попыталась я достучаться до него. Говорила тихо, чтобы другие нас не слышали. — Я лишь прошу тебя не называть его мать своей женой!

— Другого выхода нет. Я сделаю это до обряда в источнике, а ты пока…

— К чёрту обряд! — не выдержала я и закричала. — Мы уже прошли его! Я уже твоя Лемна, и я запрещаю тебе брать вторую жену!

— Женщина, прекрати! — снова начал закипать Тар.

Но меня уже понесло: я выскользнула из рук орка (сама не поняла, как это у меня получилось), обошла его и чуть ли не врезалась в живую стену из трёх других орков — двух братьев и их отца. Они закрывали нас от всей толпы. За это я, конечно, была им благодарна, но сказать об этом не успела.

— Женщина! — попытался остановить меня Тар, поймав за руку, и рывком потянул на себя. — Мы купались вместе, но это не то же самое! Чтобы разделить дыхание, нужно не просто стать мужем и женой. Нужно почти умереть вместе!

Сначала я опешила, не поняв, о каком купании он говорил. Он же не мог помнить о том, что случилось в пещере с водопадом во владениях ведьмы? А мужем и женой мы, то есть настоящая Эйтоуроса и Тар, стали давно, ещё в Долине Смерти. У них же родилась Карата. Ну конечно, он про наше путешествие по Реке Жизни, решила я и выдохнула.

Пришло время рассказать ему ещё кое о чём. К тому же далеко ходить за свидетелем не нужно было. Набравшись мужества, я громко сказала, указывая рукой на брата Тара:

— Рвал подтвердит мои слова: ты и я разделили дыхание! Это случилось в день нашего возвращения сюда. Мы разделили дыхание.

Тар посмотрел на спину брата и хлопнул его по плечу. Тот повернулся к нам, нарушив их стройный ряд. Только Рвал не спешил отвечать.

— Подтверди мои слова или же дай клятву, что этого не было!

Загрузка...