Глава 28

Покаяться Вейланду мне все же пришлось. И даже подробно рассказать обо всем случившемся начиная с того памятного дня, когда в мои покои ворвалась матушка. Я даже внуку королевского советника портрет своего жениха торжественно продемонстрировала, который зачем-то притащила с собой в академию.

Фон Соммера, к слову, от вида моего ненаглядного тоже передернуло, и он пробормотал что-то о том, что это лицо будет являться ему в кошмарах.

Потом я посетовала о своей горькой судьбе. И пожаловалась на его деда, по вине которого все, по моему личному мнению, и произошло.

Меня внимательно выслушали. Сурово постреляли в меня глазами. А потом Вейланд развернулся и ушел.

— И что? И это все? — пробормотала я себе под нос, оставшись в гордом одиночестве.

Как оказалось, не все.

Вейланд фон Соммер явился на следующий день, полный мрачной решимости и с порога мне заявил:

— Пойдем сегодня на аудиенцию к деду. С ректором я договорился.

Зачем мне разговаривать с его дедом, я понятия не имела. Но кое-какие предположения у меня имелись. И все до единого они мне крайне не нравились.

Важная часть моего тела, всегда точно предсказывающая мне неприятности, тоже молчать не стала. И заявила, что да, подозрения мои не беспочвенны.

Но деваться мне было некуда.

Учиться в этот день получалось из рук вон плохо. Новые знания не лезли в голову, слова магистров пролетали мимо ушей, а все лекции я просидела словно на иголках.

Когда время, назначенное Вейландом, наконец, наступило, внук королевского советника встретил меня у двери аудитории и повел прямиком к портальному залу. Там он вручил работнику письменное разрешение от ректора, которое последний принял, но окинул нас крайне недовольным взглядом.

А уже через несколько мгновений мы вышли в таком же портальном зале, но уже за пределами академии.

Пустой зал нас встретил тишиной. И даже ни одного работника, даже самого захудалого, нигде не завалялось.

— А где это мы? — решила уточнить я у Вейланда.

— В нашем родовом поместье, — не без гордости поведал мне он.

— А почему не во дворце? — удивилась я.

— Короля уже поставили в известность, все с ним обсудили, — принялся объяснять фон Соммер, — Но привлекать его к семейному разговору не стали.

Он сказал к семейному?

Нехорошие подозрения начали укрепляться, как только мы покинули портальный зал. Просто я заметила парочку гвардейцев, вышивка на плащах у которых выглядела уж больно знакомой.

А когда мы поднялись на второй этаж и остановились напротив двери домашнего кабинета местного королевского советника, гвардейцы, эту дверь и охраняющие, и вовсе мне поклонились. А потом еще и громко поприветствовали. Официально поприветствовали…

Сомнений в том, что сейчас меня ждет теплая встреча с любящим родителем, уже не оставалось. Надеюсь, он хотя бы при посторонних будет держать себя в руках.

— А, может, не пойдем? — предложила я Вейланду, вцепившись в его руку, — Скажешь, что ошибся. И вообще, ты меня никогда не видел.

— Поздно, Кэсс, — обломал меня фон Соммер и тут же поспешил утешить, — Не переживай. Ничего страшно не случится.

Ну, это еще как посмотреть…

Попа принялась зудеть, предчувствуя скорое наказание и прикрыв руками чувствительную часть тела, я смело шагнула в распахнувшуюся перед нами дверь.

Выхода-то у меня все равно уже не было.

Папенька в компании главы рода фон Соммер вольготно расположились в мягких креслах и, ожидая нашего появления, потягивали какую-то жидкость в граненых бокалах.

Правда, стоило отцу увидеть меня, как бокал оказался тут же позабыт. Король резко поднялся с места, преодолел расстояние между нами в два широких шага и навис надо мной, точно огромная и грозная скала.

Я вжала голову в плечи и стала ждать нотаций. Но вместо этого папенька сначала стиснул меня в объятиях, потом поспешно отстранил от себя, придерживая за плечи. Осмотрел с ног до головы, для достоверности даже покрутил и выдал:

— Как хорошо, что с тобой все в порядке! Даркая, мы места себе не находили, когда ты пропала.

Интересно, а они обо мне переживали больше или о том, что драгоценные металлы у них из-под носа уходят? Вслух задавать этот вопрос я не решилась. Обстановка как-то не располагала.

— С Ее Высочеством ничего не могло случиться, — подал голос королевский советник, — Наша Королевская академия предоставляет лучшие условия для своих адептов. А лорд фон Вальтер лично обеспечивает безопасность подопечных.

— Да-да, ничуть не сомневаюсь, — поспешно покивал родитель.

— Располагайтесь, — любезно предложил нам с Вейландом присесть глава рода фон Соммер.

И, когда все разместились на своих местах, оказалось, что меня привели сюда вовсе не для того, чтобы торжественно вручить в руки тревожащегося родителя.

— Ваше Высочество, — взял на себя слово королевский советник, повернувшись ко мне, — Мой внук поведал мне обо всех обстоятельствах вашего побега. Обсудив этот вопрос со своим королем…

Отлично! Они о моей личной жизни уже и местному королю растрепали.

Мой недовольный взгляд Вейланд встретил невозмутимо, а его дед тем временем продолжил:

— Мы пришли к выводу, что у нас есть, что предложить вашему отцу и лично вам.

Тут я даже подобралась и уставилась на главу рода фон Соммер, ожидая продолжения.

— Его Величество Король Георг и лорд фон Соммер предложили заключить новый договор на поставку драгоценных металлов, — произнес вместо него отец и добавил весомо, — Но новой, крайне выгодной цене.

Интересно, а с чего вдруг такая щедрость? Неужели все ради того, чтобы мне не приходилось выходить замуж за княжича предгорных земель? В подобную добродетель местных правителей как-то не верилось.

И, как оказалось, не зря.

— Поскольку вас с моим внуком связывают нежные чувства и близкие отношения. А, значит, что скоро мы все станем одной большой и дружной семьей, — продолжил королевский советник.

Какой еще большой семьей?! Между прочим, одни нежные чувства и близкие отношения ничего такого еще не значат.

Я вообще сначала планировала диплом получить, а потом обратно домой. В родные покои на иждивение к родителям.

— И поэтому в целях заключения долгосрочного союза, мы должны помогать друг другу, — продолжил глава рода фон Соммер.

Да с таким довольным видом он это произнес, что даже удивительно было, как еще в пляс не пустился.

— Учебу в академии ты продолжишь, — тем временем обрадовал меня папенька.

— И вскоре сыграем свадьбу, — вставил свои пять копеек королевский советник.

— Не раньше, чем Даркая окончит академию, — кивнул родитель.

— Вы же сейчас говорите про получение первого диплома? — уточнил советник.

— Второго, — радостно оскалился король и, повернувшись ко мне, поинтересовался, — Там же, как я слышал, целых шесть лет учиться?

Я сумела лишь рассеянно кивнуть.

Я тут еще новость о браке переварить не успела, а они уже о дате свадьбы договариваются.

— Ну нет, — неожиданно возразил глава рода фон Соммер, — До получения диплома по алхимии мы еще ждать готовы. А дальше — увольте.

— Но образование для моей дочери важнее всего, — не остался в долгу отец.

— Ладно, — сдался советник, — Но помолвку же заключим в кратчайшие сроки?

— А пусть Даркая решает, — неожиданно заявил отец.

Ну, папенька, спасибо, удружил.

— Помолвку заключим в кратчайшие сроки, — решительно произнес Вейланд, — С датой свадьбы мы с Кассандрой определимся сами. Но потом обязательно вас оповестим.

Король и королевский советник местного государства оба синхронно скривились, но спорить не стали.

— Тогда перейдем к подписанию договора о поставке металлов, — предложил глава рода фон Соммер.

— А мы подождем снаружи, — заявил Вейланд.

Против этого возражений тоже ни у кого не нашлось.

— Ты зачем им все рассказал? — хмуро поинтересовалась я у внука королевского советника, когда за нами закрылась дверь кабинета.

— Я только деду рассказал, а дальше он сам, — пожал фон Соммер плечами, не желая каяться.

— А мне, почему ничего не сказал о том, что нас поженить решили? Может, я вообще замуж выходить не собиралась? — предположила я.

Нет, я правда не собиралась. По крайней мере, до встречи с Вейландом. Но не признаваться же, что я очень даже рада подобному раскладу?

Но предложение мог сделать и по-человечески. А не так, когда его дед оповещает меня об этом в рамках их делового соглашения.

— Так, я своих намерений и не скрывал, — развел руками Вейланд.

Эх, глупый он и намеков не понимает.

— И вообще, это была идея деда, — неожиданно заявил фон Соммер.

— Так ты и жениться не собирался? — ахнула я от неожиданности.

Как хорошо, что смертельные проклятия я уже успела изучить.

— Собирался, конечно, — поспешно возразил внук королевского советника, — Но дед предложил воспользоваться этим, чтобы заключить выгодный союз. Ты бы видела, как он радовался, когда понял, что сможет заполучить в семью принцессу соседнего королевства. Демона одного в семье ему мало. А у нас из королевских отпрысков один принц пяти лет от роду.

Говорил мне папенька, что с главой рода фон Соммер лучше не связываться. Зря я его не послушала.

— Сама подумай, — продолжил тем временем Вейланд, — Если бы не эти драгоценные металлы, разве твой отец согласился бы на свадьбу и позволил тебе остаться в академии? А диплом? Ты же так хотела его получить.

Знает же, куда давить. Но тут и не поспоришь.

— Хорошо, — сдалась я, — Но свадьба будет не раньше, чем я получу третий диплом.

— Но Кассандра! — возмутился такому раскладу фон Соммер, — Ты слишком жестокая.

Нет, я не жестокая. Мне просто предложение нормальное не сделали. И на свадьбу я соглашусь не раньше, чем его получу.

И пусть только папенька или королевский советник попробуют мне что-то на это сказать. Сбегу еще в какую-нибудь академию. Соответствующий опыт у меня уже имеется.

Тем временем дверь кабинета снова распахнулась, и оттуда вышел довольный донельзя родитель.

— Даркая, — обратился он ко мне, — Поговорим наедине.

Вейланд любезно нас сопроводил к одной из пустующих гостиных и оставил нас одних. А когда на новоиспеченным женишком закрылась дверь, я ждала, что сейчас-то моей попе и достанется. И даже на всякий случай прикрыла ее ладонями.

Но папенька снова меня удивил. Он приобнял меня за плечи, звонко чмокнул в лоб и выдал:

— Молодец, дочь. Горжусь!

— Э-э-э… — глубокомысленно выдала я, а после поспешила уточнить, — А чем именно? Побегом?

— Умением найти выгодную партию, — с важным видом поправил меня родитель, — Подходящих принцев для заключения брака в местном королевстве не водится. А лорд фон Соммер первый человек в этом государстве после короля. Так что его внук — самая идеальная партия из всех возможных. Главное, чтобы фон Соммер еще долго на своем посту просидел.

Что-то мне подсказывает, что моим папенькой и местным королевским советником двигали одни и те же мотивы. Даже аргументы у них одинаковые. Одно могу сказать — повезло местному королю, что у него отпрысков подходящего возраста не нашлось.

— Передам твоей маме замечательные новости, — продолжил тем временем лучиться добродушием отец, — А то она так за сердце хваталась, когда ты исчезла. Правда, сердце у нее почему-то оказалось с другой стороны. И как я это за сорок лет брака не заметил? — пробормотал папенька себе под нос, — Ну да ладно. Ждем тебя через неделю во дворце. Ваш ректор обещал тебя отпустить и выстроить прямой переход. Там все подробности и обсудим.

Меня еще раз звонко чмокнули в лоб, напомнили, как сильно мной гордятся, и заявили, что я самая любимая дочь. Но почему-то попросили остальным четырнадцати детям об этом не говорить.

И только тогда, когда я в сопровождении Вейланда вернулась в Королевскую магическую академию, до меня дошлая очевидная мысль.

Ура! Я остаюсь! И диплом теперь точно у меня в кармане!

Загрузка...