ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРИ

Джакомо

Налив в стакан большое количество виски, я сел на табурет у кухонной стойки. Cazzo (Ебать), я устал. Последние несколько дней мы с Зани искали хоть какой-то след Вирги, но никто его не видел. Ни на побережье, ни в одном из его обычных мест. Я посетил все места на острове, которые только мог вспомнить, и поговорил со всеми, кто был связан с капо. Никаких следов дона Вирги нигде не было.

Хуже того, парень в Мирабелле, который трахал мою сестру? Он был не просто кем-то. Его звали Федерико Кьеллини, и он был сыном другой могущественной семьи Коза Ностра. Это означало, что я не мог выбить из него дерьмо или убить его.

Блядь, блядь, блядь.

Отец Федерико восемь месяцев назад отправил мальчика в Мирабеллу, чтобы тот слез с героина. И все же я задавался вопросом, не подтолкнул ли Вирга, Федерико в сторону Вив, чтобы соблазнить ее и забить ей голову всякой ерундой. Все было возможно. Я проглотил половину стакана и позволил спиртному притупить мое раздражение.

Если этого было недостаточно, у меня были и другие проблемы. Мы с Эммой избегали друг друга с той ночи, как мы потрахались. Она, вероятно, все еще злилась, но я бы не стал ей лгать. Не было ни единого шанса, что ее дядя позволил бы людям Вирги бежать из этого места без скрытых мотивов. И это, вероятно, означало, что Реджи слил информацию о состоянии Манчини Вирге в первую очередь.

Это означало, что Реджи Манчини был и моей проблемой.

Я допил свой напиток и пошел наливать еще. Когда стакан был полон, я заглянул в холодильник, чтобы посмотреть, что мне оставил Сэл. Тальятелле с болоньезе были завернуты и ждали, поэтому я достал их и разогрел.

Пока я ел, я проверял счет футбольных матчей на своем телефоне, он зазвонил. Тереза. Я не хотел отвечать, но я должен был объяснить ей, почему я уклонился от ее звонков.

Я ответил:

— Чао, Тереза.

— Блядь, наконец-то. Почему ты мне не перезвонил?

Я вытер рот салфеткой.

Mi dispiace (Мне жаль), я был занят.

— Между нами все происходит не так. Мы всегда были честны друг с другом. Скажи мне правду.

— Я… — Она была права. Я не мог лгать. Это было несправедливо по отношению к ней. — Я пытаюсь уладить отношения с женой.

Тишина повисла ледяной, и воздух между нами словно потрескался и застыл.

— Ты женат?

— Да.

— Когда?

— Тереза…

— Когда ты женился, Мо?

— За несколько часов до того, как я видел тебя в последний раз.

Она резко вдохнула. — Ты изменил своей жене со мной? Ты изменил…

— Нет, Тереза, — попытался я ее перебить.

— Своей жене со мной!

— Подожди, успокойся.

— Нет, я не успокоюсь. Ты же знаешь, как я отношусь к изменам, как я избегаю женатых мужчин. Ты должен был мне сказать.

Я провел рукой по лицу. Она была права. Мне следовало сказать. Но тогда я не хотел иметь ничего общего с Эммой.

— Наш брак не был настоящим. Он был устроен. Я этого не хотел.

— Это неважно. Ты сказал слова перед Богом.

— Ты знаешь, я в это не верю.

— А я верю — и твоя жена, вероятно, тоже! Я не могу поверить, что ты сделал это со мной. С ней.

— Послушай…

— Нет, я не буду слушать. Забудь мой номер. Никогда больше мне не звони. Ты и твой большой член можете найти себе другую женщину, чтобы отсосать, мне все равно. Все, что я знаю — это буду не я.

Она отключилась, и я бросил телефон на стойку. Какой беспорядок.

— Мне показалось, что она тобой недовольна.

Я резко поднял голову, когда Эмма вошла на кухню, одетая в крошечные шорты и майку. Мой взгляд сразу же сосредоточился на ее сосках, проступающих сквозь тонкую ткань.

— Подслушиваешь?

— Ты не особо старался говорить тихо. Это была твоя mantenuta (любовница)?

Неудивительно, что она знала итальянское слово, означающее «любовница». В конце концов, ее старшая сестра была любовницей, пока Раваццани не женился на ней.

— Это была Тереза, но она не моя mantenuta (любовница.

— Мог бы меня обмануть, — она достала из морозилки коробку шоколадного мороженого и нашла ложку. — Ты назвал ее bella (красавица). — Итальянские мужчины называют всех bella (красавица). Это ничего не значит.

— Я обязательно это запомню, — сказала она, прислоняясь к дальнему столу, открыла коробку и засунула в нее ложку. — Ты все еще спишь с ней?

Я отодвинул пустую тарелку и пошел за виски.

— Я не был с ней с той ночи, как мы поженились.

— И я должна тебе верить? — спросила она.

— Мне всё равно, во что ты веришь, но это правда. Почему, как ты думаешь, она на меня кричала?

Она положила в рот ложку с мороженым, ее губы восхитительно прижались к металлу.

— Есть ли другие женщины?

Я пытался уследить за нитью разговора, хотя всё, чего мне хотелось, — это попробовать шоколад на её языке.

— Нет.

Я заметил, как её плечи расслабились. Она ревновала? Я опрокинул остатки виски и встал.

— Кажется, ты успокоилась, piccola vergine (piccola vergine).

— Я уже не девственница, как ты прекрасно знаешь.

Она выглядела очаровательно в своей пижаме, с взъерошенными волосами и пухлыми губами, которые так и хотелось поцеловать. Не удержавшись, я приблизился к ней, уперся руками в шкаф над её головой, запирая её в клетке.

— Есть ещё места, куда ты меня не водила, места, которые я умираю от желания покорить.

— Этим местам придётся подождать, — прошептала она, и её щеки слегка порозовели.

Мой член начал напрягаться от этих мыслей. Трахаться с Эммой было намного лучше, чем я ожидал. Последние несколько дней я не мог перестать вспоминать то, как она впервые взяла меня в себя. Эта женщина была моей.

И войти в неё снова было чем-то запретным, чего я жаждал, хотя знал, что не должен. Это делало желание ещё более нестерпимым. Моя мятежная натура, которую отец пытался подавить, зашептала ей на ухо:

— Ты жаждешь этого? Готова, чтобы я накачал тебя спермой?

Её губы слегка приоткрылись, веки затрепетали и закрылись.

— Ох, ты грязный.

— Тебе это нравится. Теперь ответь на мой вопрос.

— Это ты отказался в прошлый раз.

Я провёл носом по её скуле, позволив ей почувствовать моё дыхание на коже.

— Тебе это нужно?

Она сглотнула.

— Не сегодня. У меня как раз заканчиваются месячные.

У неё месячные.

Эта новость ударила меня в живот, и вместе с ней нахлынули противоречивые эмоции. У нас не было времени. Мы должны были попытаться завести ребёнка в ближайшие дни, иначе мы могли упустить шанс в этом месяце. А у нас было всего два месяца. Две попытки увести Виргу от моей сестры и отца Эммы.

Я начал отстраняться, но Эмма схватила меня за рубашку.

— Джакомо, подожди. Я не могу его потерять. У меня осталось так мало времени с отцом, и каждая секунда для меня дорога. Если я забеременею, то смогу оставить Виргу одного и поехать к отцу, пока он умирает. Ты понимаешь? Я не могу больше терять время.

— Что ты хочешь сказать?

Она положила ладонь мне на челюсть и провела по жесткой щетине, посылая разряды по моим венам.

— Мне нужно это сделать. Мне нужно вернуться в Торонто.

— Ты думаешь, я прав? Насчёт твоего дяди?

Я видел правду в её пронзительных карих глазах.

— Да. А это значит, что у меня там целый ворох проблем, с которыми нужно разобраться.

Нет, я сам разберусь с Виргой и братьями Манчини. Неужели она правда думала, что я позволю своей беременной жене попасть в опасную ситуацию?

Беременная жена. Я смотрел в её большие, как у лани, глаза. Эта женщина жертвовала своим будущим, своим телом ради отца. Я делал нечто подобное ради Вив, но это было другое. Эмма рожала ребёнка в этот мир, нашего ребёнка, и хотя я клялся, что никогда не захочу ни сына, ни дочь, теперь всё изменилось.

Нас обоих загнали в угол, но это ещё не конец. Бокс научил меня, что иногда нужно выдержать удар, чтобы ответить ещё сильнее. Поэтому я сделаю Эмму беременной, а затем пойду в наступление и убью Виргу.

Она съела еще один кусочек джелато.

— Мне еще и с университетом надо разобраться. Мне грозит провал на экзамене.

Я удивленно отпрянул.

— У тебя плохие оценки? — Я знал, что она занимается онлайн-обучением, чтобы не отставать. Это не работает?

— Это лаборатории. Они говорят мне, что я не могу делать это удаленно, только лично. — Она зачерпнула еще джелато, затем поставила коробку на стойку. — Ничего. Я разберусь. Но мне нужно сделать это поскорее.

Я сделал мысленную пометку, прижавшись лбом к её лбу.

— Мы ведь это делаем, да?

— Я не вижу, какой у нас есть выбор.

— Ты хорошая дочь, Эмма Бускетта. Не уверен, что твой отец этого заслуживает.

Её рука заскользила между нашими телами всё ниже, пока не накрыла мой член через джинсы.

— Некоторые исследования показывают, что пик мужской фертильности наступает через один или два дня воздержания. Так что…

Похоть вспыхнула во мне, и яйца сжались от её слов.

— Тебе нужно, чтобы я накопил это для тебя? Это то, что ты хочешь, bambina (малышка)? Она прикусила губу невинным, смущенным жестом, от которого у меня всегда вставал.

— Это будет проблемой?

— Только если я рядом с тобой. Или думаю о сексе с тобой. Или чувствую твой запах в доме.

Она тихо засмеялась.

— Тогда тебе придётся найти занятие вне дома на пару дней.

Я качнул бедрами, прижав свой член к её руке.

— Два дня. Это максимум, который ты получишь. Даже это будет сложно. Но советую подготовиться. Когда я наконец дам тебе всё, что накопил, ты будешь в этом тонуть.

Я оттолкнулся от шкафа, подошёл к стойке и поправил джинсы. Это будут два чертовски длинных дня.

— Тебе не обязательно уходить прямо сейчас. Ты можешь остаться и посмотреть со мной фильм. Ты любишь джелато?

Я схватил телефон и ключи, направляясь к задней двери.

— Люблю фисташковое, но Сэл его никогда не покупает. И если останусь на фильм, то трахну тебя, хочешь ты этого или нет.

— Так куда ты идёшь?

— Переночевать у Зани. Увидимся через два дня, жена.

* * *

Я швырнул телефон на стол, внутри меня бурлило разочарование. Мы были в задней части автосалона Нино, пытаясь найти Виргу. Последний отчет о наблюдении оказался еще одной ложной зацепкой.

Зани сел напротив меня.

— Хватит хандрить. Мы все еще можем его поймать, но это займет время.

Время было единственным, чего у меня не было. Я уставился на свои руки, ненавидя бессилие, которое ощущал. Сначала мой отец, теперь Вирга. Оба отняли у меня выбор, и я возмущался этим.

Мне пришлось придумать что-то другое, что-то, что мы еще не пробовали. Может, пришло время использовать мозги, а не мускулы.

— Ты слишком тупой, чтобы быть моим консильери, — сказал мой брат. — Просто используй кулаки, Мо. Вот для чего ты годишься.

Я, может, и не умён, но знал, как продолжать бороться. И был один путь, который мы ещё не пробовали. Это было рискованно, возможно, глупо, но я был в отчаянии.

Я сосредоточился на Зани.

— Каковы шансы, что Раваццани рассказал Д'Агостино о том, что произошло на той встрече с Боргезе и Виргой?

Ответ Зани был мгновенным.

— Ноль процентов. Эти двое ненавидят друг друга. И Д'Агостино рассказал бы Джие Манчини. Разве Эмма не сказала, что её сестры не знали? Не может быть, чтобы её близняшка знала о возможности брака по договоренности и не предупредила Эмму.

Такова была и моя оценка.

— Хорошо. Давайте позвоним Д'Агостино. Попросим помощи у его хакеров.

Надо отдать должное, Зани не дрогнул. Как правило, нам не нравилось работать с Ндрангетой.

— Взамен ты будешь должен ему услугу. Ты уверен, что хочешь это сделать?

— Если кто-то и может найти яхту Вирги, так это он. Нет никого, с кем мы работаем, кто обладает такими навыками или ресурсами. Я с радостью сделаю одолжение за это. Звони.

Зани достал один из наших многочисленных одноразовых телефонов. Он нашел контакт Д'Агостино и набрал номер. Голос ответил после третьего гудка.

— Я звоню от имени дона Бускетты в Палермо, — сказал Зани. — Нам нужно поговорить с доном Д'Агостино.

Тишина.

Наконец, мужчина сказал:

— Это Вито Д'Агостино. Вы можете поговорить со мной.

Старший брат. Но я не хотел второго по званию.

— Кончай нести чушь и дай мне своего брата, — рявкнул я.

— Дон Бускетта, — раздался другой голос, в неаполитанском акценте прозвучала нотка веселья. — Вы настолько же прямолинейны, насколько я слышал.

— Дон Д'Агостино, я полагаю?

— Вы правильно предполагаете. Теперь скажите мне, почему ты звонишь.

— Мне нужен кто-то, чтобы отыскать одного человека.

— О? И как это касается меня?

— Я хотел бы воспользоваться твоими ресурсами для этого.

— Понятно. Кто этот человек?

Он что, думал, я такой глупый?

— Я скажу тебе, когда ты согласишься.

— Это так не работает, — спокойно сказал он. — Палермо действительно оторвано от реальности, да, Вито?

Брат Д'Агостино усмехнулся, а я схватился за края стола и сжал. Боль в кончиках пальцев заставила меня сосредоточиться. Я успокоился и испустил долгий вздох.

— Может, мне лучше позвонить в Сидерно? Может, твой зять будет более сговорчивым.

Напоминание о Раваццани сработало. Голос Д'Агостино стал жестким.

— Это ты мне позвонил, Бускетта. Мне следует повесить трубку на твою сицилийскую задницу и позволить тебе самому разобраться со своим дерьмом.

— Я звоню, чтобы попросить об одолжении. Это означало бы, что я должен был бы оказать услугу в ответ. Если это ничего для тебя не значит…

— Правда ли, что однажды ты нокаутировал Клементе Руссо?

Резкая смена тем застала меня врасплох, но ведь это был Д'Агостино. Он не славился своей стабильностью.

— Да. Мы дрались в Казерте, когда он готовился к Олимпиаде. Семь раундов.

— Впечатляет. Я ходил на его бои. Он был очень хорош.

Мне стало лучше, но пришлось прекратить борьбу после второго сотрясения мозга. И это был бессмысленный разговор.

— Так ты мне поможешь?

— Найти Виргу, ты имеешь в виду?

Я встретился взглядом с Зани и увидел, как мое собственное удивление отразилось на мне. Откуда Д'Агостино узнал?

— Я никогда не говорил…

— Ты никогда не говорил, что это он, — перебил он меня. — Но есть только одна причина, по которой ты не хочешь использовать для этого своих людей. Потому что ты не можешь его найти.

— Не только это. Он на борту своей яхты, скрывается в открытой воде. У тебя есть некоторый опыт в этом, не так ли? Мы все знаем, как ты ускользал от Раваццани все эти годы.

— А почему ты думаешь, что я смогу его найти? — спросил Д'Агостино.

— У тебя лучшие ресурсы со спутниками и прочим дерьмом. GPS, что бы там ни было. Мы перепробовали все остальные способы, которые я только мог придумать, и это не работает.

— Зачем мне тебе помогать?

Потому что я женат на близнеце твоей девушки.

Но я не мог этого сказать. Д'Агостино и Раваццани попытались бы отнять у меня Эмму, и я не мог этого допустить.

— Что ты хочешь взамен?

— Не уверен, что у тебя это есть, Бускетта. Сидерно забрал у тебя все ценное.

Сицилийская наркоторговля. Я бы скоро забрал ее обратно, но пока она принадлежит Раваццани и Ндрангете.

— Не все.

— Меня не интересует ваше оружие.

— Значит, услуга будет определена?

— Ты даешь мне слово?

— Да.

— Я подумаю об этом.

Он повесил трубку.

Зани бросил телефон на землю и наступил на него, раздавив каблуком ботинка.

— Надеюсь, нам не придется об этом пожалеть.

Я тоже надеюсь на это.

— Неважно, что случится с моей женой, я убью Виргу, как только мы его найдем.

Его губы растянулись в широкой улыбке.

— Ты имеешь в виду, даже если она забеременеет, и ты станешь Папой?

Я бросил на него мрачный взгляд, вставая.

— Перестань наслаждаться этим, coglione (идиот).

— Я ничего не могу с собой поделать. А если бы роли поменялись, ты бы надо мной смеялся до колик.

Возможно, но я бы не стал отпускать его, признавшись в этом.

Я положил телефон в карман, нашел ключи и направился к двери. Пришло время раздеть жену. Мой член дернулся в предвкушении предстоящей ночи.

— Увидимся завтра.

— Знаешь, чего я жду? — крикнул мне в ответ Зани. — Дни рождения с Д'Агостино и Раваццани. Ты наймешь клоуна и наденешь маленькую бумажную шляпу?

Я захлопнул дверь, услышав его смех.

Загрузка...