Примечания

1

Репетир – механизм старинных часов, отбивающий время при нажатии кнопки.

2

Капеллан – священник при домашней церкви.

3

«Олмак» – в прошлом знаменитый лондонский зал для балов.

4

Бат – курорт с минеральными водами в графстве Сомерсет.

5

Гретна-Грин – пограничная шотландская деревня, где раньше заключались браки между специально приезжавшими из Англии молодыми парами. Бракосочетание совершалось без соблюдения установленных законом формальностей.

6

Хорсгардз – здание Королевской конной гвардии в Лондоне.

7

Фараон – карточная игра.

8

Казино – карточная игра.

9

Бушель – мера объема сыпучих тел, примерно равная 35 л.

10

Дик (Ричард) Турпин (1706–1739) – английский разбойник.

11

Хани в переводе с англ. означает мед.

12

Бедлам – психиатрическая больница в Лондоне.

13

Круглоголовые – прозвище сторонников парламента в период Гражданской войны в Англии (1642–1651).

14

Боу-стрит – улица в Лондоне, где располагалось здание уголовной полиции.

Загрузка...