– Ты меня вылечила?
Бодрый голос Кхиля разбудил Мари. Она дернулась и больно ударилась головой об острые камни скалы. Сразу отметила, что место она выбрала правильное: солнце вставало у них за спинами, и первые лучи пробегали по верхушкам, без единого шанса попасть под их навес. Она потерла ушибленную голову и посмотрела на Кхиля. Он сидел рядом и разматывал завязанные ею тряпки с рук и тела.
– Я слышал, ты что-то бурчала под нос полночи, не давая мне отдохнуть.
Мари поправила сбившееся платье и посмотрела на свои руки. Они по-прежнему были обычными руками человека, а не феникса.
– Ты знаешь, я не могла тебя исцелить. А молитвы не обладают лечебным эффектом.
– Угу, они только сон нагоняют.
– Тогда не жалуйся, что заснуть не мог, – огрызнулась Мари, но все же протянула руку, чтобы осмотреть его раны. Они практически затянулись. За несколько часов, что они проспали, раны не могли зажить. И уж точно она этого не делала. Она села обратно и посмотрела на свои ладони.
– Ты меня снова обманываешь?
Прозвучало обидно, и Мари сжала пальцы.
– Я не врала тебе ни разу. Не говорила правды, но ты ее и не спрашивал. Да и про магию феникса ты уже проверял, когда кинул меня на землю.
– Да уж. – Улыбнулся чему-то Кхиль. – Про полеты ты не врала, но насчет исцеления могла и приврать. Я видел, как твоя сестра легко взмыла, хотя, по твоим словам, была ранена в руку и ногу.
– Фениксы не могут исцелять себя.
– Слышал. Так же как и ты читала много про горгулий в книжках. Как видишь, далеко не все в них правда.
– Я не вру.
– Предположим. – Кхиль протянул ей свой ладонь. – Но как ты это объяснишь?
Мари не знала. Она была полностью уверена в том, что целебной силы феникса у нее нет, а молитвы, сколько бы ни были божественны, исцелять не могут.
– Погоди. – Она схватила тряпки, которые Кхиль бросил на землю. Кровь на них не отпечаталась яркими пятнами, а растеклась по всей поверхности, изменив цвет ткани. – Это лечебная ткань, сотканная из нитей магии.
– Но у горгулий нет таких технологий.
– Как и у фениксов.
– Не ври! – Кхиль вскочил на ноги, чуть не наступив на луч света, подошедший слишком близко к их укрытию. – Это твое платье!
– Которое выписал мне ты!
Мари вскочила на ноги и встала напротив него. Взгляды их пересеклись.
– В соборе никто не держит заколдованные платья, особенно чужеродной магии.
Шаг, и он приблизился к Мари.
– Как и феникс без магии не может заколдовать платье.
Еще шаг, и вот Мари уже ощущает теплое дыхание на своей щеке.
– Тогда откуда ты его взяла?
Мари сбилась с мысли, ощущая каждой клеточкой его теплоту, близость, от которой ей становилось не по себе.
– Принесла горничная, – пролепетала она, чувствуя, как его руки проходят по талии и поднимаются по спине. – Светловолосая такая, пухленькая.
Его губы накрыли ее неожиданно, поглощая и затягивая в омут приятной неги. Теплота разливалась по телу и проходила через каждую частичку ее тела, опускаясь тяжелой ношей внизу живота.
– Светловолосая?
Поцелуй оборвался так же неожиданно, как и начался.
– Да. – Мари кольнула иголка ревности.
Кхиль чуть наклонился, смотря прямо ей в глаза.
– В соборе работают только горгульи, это мамин пунктик. Все черноволосые и худые, других горгулий не бывает.
– Я не знаю, кто у вас там работает. – Мари оттолкнула Кхиля и отошла в сторону, ступив в яркий луч света. – Но платье мне принесла именно она.
– Хорошо, что не сами мкруты, – хмыкнул Кхиль. – Но с этим разберемся позже. Уже рассвело, осталось ждать недолго. Бабуля наверняка уже пустила по нашему следу свою стаю. Нас скорой найдут.
– Стаю? – Мари устала стоять, но из света выходить не хотела. – Не думала, что горгульи сбиваются в стаи.
– Моя бабуля – волк, у них сильные родственные связи.
Мари хмыкнула, вспоминая выражение лица Таморы при упоминании свекрови.
– Незаметно, чтобы ваши связи были сильны.
– Просто мама не очень дружит с бабушкой.
В принципе, было несложно представить, что Тамора со своим властным характером могла налаживать связи с родственниками. Особенно такими дальними, как волки. Но Мари надеялась, что любовь бабушки к внуку будет намного больше, и помощь она пришлет быстро.
– Что это?
Над их головами раздавался грохот, который с каждой секундой нарастал. С потолка стали сыпаться камни, и Мари пришлось шагнуть внутрь, чтобы не быть сбитой начавшимся камнепадом.
– Только не говори, что они вернулись.
Кхиль притянул Мари к себе и закрыл ей голову руками.
– Они не только умные, но и злопамятные, – процедил он сквозь зубы. – И не потерпят чужаков на своей территории. Поверь, они сделают все, чтобы выжить нас отсюда.
***
Камни сыпались непрекращающимся потоком. Больно ударяясь о спину, они заставляли покинуть их убежище. Скатываясь со стен, они осыпались на землю, сокращая расстояние от стены до яркого солнечного света. Мари замерла на границе света и тьмы, упираясь ногами в землю и руками в мощную грудь Кхиля.
– Ты так стараешься, – ласково улыбнулся Кхиль, – что мне показалось, ты за меня переживаешь.
– Ты же окаменеешь!
– Это только до наступления темноты.
– Но если ты окаменеешь там. – Она показала на солнечное пятно впереди. – Они тебя растопчут. Вон, как они разделываются с горными скалами.
– Есть такая вероятность. – Кхиль отвечал настолько спокойно, что Мари это взбесило. Неужели думать о его спасении должна только она?!
– Даже не вздумай! – Она ударила кулаком по его груди. – Я тебя зря, что ли, втаскивала сюда? Что бы ты разлетелся на осколки?
– Все труды насмарку? – Кхиль стоял уже в сантиметре от солнечных лучей, но говорил все тем же спокойным тоном.
– Да! – выпалила Мари. – Я не привыкла бросать то, что так долго искала.
Правая бровь Кхиля изумленно поднялась.
– Меня искала?
– Тебя, идиот! Быстро лезь под юбку!
– Что?!
У Кхиля даже рот открылся от неожиданности.
– Здесь больше негде прятаться, камни засыпали все. А под юбкой тебя не достанут лучи света.
Очередная порция камней скатилась с потолка, толкая их вперед, прямо на палящее солнце. Мари подняла оставшийся последний слой юбок и закрыла глаза, чтобы не видеть этого позора. Кхиль согнулся и юркнул под плотную ткань. Сделав два шага назад, Мари остановилась, смотря на то, как россыпь камней закрывает последний сантиметр их убежища. Камнепад закончился, но только потому, что его виновники заметили Мари.
– Они смотрят, – тихо проговорила Мари, не сводя взгляда с двух баранов. Видимо, один так и остался развлекать Когтиля.
– Не двигайся и не пытайся бежать, – раздался сдавленный голос снизу.
– А раньше ты говорил совсем иначе.
– Раньше у тебя была лошадь и не было меня.
– Наличие тебя – это большая проблема, согласна.
Кхиль недовольно заворочался, отчего Мари чуть не потеряла равновесие.
– Ты еще жалуешься? Спорю, у тебя никогда не было такого шикарного мужчины под юбкой?
– И, надеюсь, не будет.
Мари смотрела на баранов, бараны смотрели на нее. Имея явное преимущество, они не спешили. И зря. В тот момент, когда Мари потеряла и терпение, и равновесие одновременно, у нее за спиной раздался протяжный вой. И тут же десятка два волков стали спрыгивать позади, тяжело приземлялись на массивные лапы и окружили ее. Бараны, видя такое неравное распределение сил, попятились и скрылись.
– И где же мой любимый внучок?
Седая волчица, которая встала перед Мари, тряхнула шерстью и превратилась в невысокую, крепко сложенную старушку с копной длинных, связанных в хвост серебристых волос.
– Чую ведь, что здесь, а не вижу.
Она стала обходить Мари по кругу, наклоняясь и принюхиваясь.
– Бабуль, я здесь.
Юбки зашевелились, выдавая присутствие Кхиля. Старушка замерла, посмотрела на юбки, затем на саму Мари. Та только пожала плечами.
– Надо быть отчаянной, чтобы пустить моего внука в самое сокровенное, не потребовав за это хорошую плату. Или что-то выторговала?
Мари залилась краской, но ничего ответить не успела.
– Бабуль! Может, все-таки поможешь?
– Чем я тебе, касатик, помогу-то? В таких делах я свечку не держу, ты меня знаешь.
– Бабуль!
Рядом стояли волки, которые уже превратились в людей и еле сдерживались от смеха.
– Нечего зубоскалить, – осклабилась старушка, и все замолчали. Внучка вытаскивать надо. Поедешь под пузом одного из волков, там солнце тебя не достанет. Сможешь держаться за шерсть? Или силы все свои подрастратил, сидя под юбкой?
– Бабуль!
– А нечего. Ваул, подойди-ка и подставь свое пузо, повезешь Кхиля.
– Почему я? – возмутился паренек с длинной густой копной волос.
– Шевелюру отрастил, вот теперь она хоть на дело пойдет, от солнца закроет.
– Но это же мода такая, – взвыл паренек. – И он мне всю шерсть повыдергает. Да и как я в стае появлюсь, с мужиком под хвостом?
– Ба, я согласен с ним. Негоже у парня под пузом висеть.
– А у баб под юбками гоже? Нет уж, ты столько девок перепортил, что разок и у парня под пузом поездить можешь. Или, хочешь, ребята твою каменную тушку в зубах до стаи доволочат.
Пауза.
– Знаю я, как они доволочат. Потом либо крыла, либо хвоста недосчитаешься. Давай своего Ваула.
Парень, недовольно сверкая глазами, подошел, перевоплотившись в огромного волка. Шерсть у того была длинная, лоснящаяся, Мари даже залюбовалась ухоженностью.
– У вас очень красивая шерсть. И стрижка модная, – слабо улыбнулась она парню. Подняла юбку, и Кхиль переполз из-под нее под брюхо волка.
– А ты, деточка, – обратилась старушка к Мари, – и есть та самая отчаянная Мари, дочь феникса?
Мари кивнула.
– А я Эльдора, бабушка этого непутевого горгуля. Ты давай-ка, садись мне на спину. И поспешим домой.
– Бараны могут вернуться? – Мари с опаской покосилась на вершину горы.
– О нет, это не проблема. У меня дома остались одни горгулья и феникс. Вот это проблема. Здесь и мои слуги, и патруль не справятся.
***
Понятие «дом» в представлении Мари полностью не совпадало с тем, что она увидела. Когда ее высадили около большого холма, она подумала, что Эльдора просто устала и предлагает ей войти на холм самой. Бабуля хоть и волк, но все-таки старенькая. Но, когда прибывшие волки откинули полог, имитирующий траву на холме, она открыла рот от удивления.
– Вы живете прямо там?
Эльдора подняла бровь, затем задорно рассмеялась.
– Твоя сестра тоже пасть распахнула. Но ничего, ты быстро освоишься.
Быстрым шагом она вошла внутрь. Следом вошел Ваул, тут же скинув висящего под его пузом Кхиля.
– Если кому-нибудь скажешь, – прошипел он, – не посмотрю, что ты Эльдорин внучок.
– Да сейчас все узнают, – захохотал проходящий рядом парень. – Такое скрыть невозможно.
Ваул покраснел от злости, сжал кулаки, но под взглядом обернувшейся Эльдоры пошел прочь. Кхиль поднялся и отряхнулся, отплевываясь от шерсти.
– Ну спасибо, бабуль, довезла в целости и сохранности.
– Живой, и хорошо, – буднично произнесла Эльдора и пошла вперед.
Мари задержалась, всматриваясь в даль уходящего коридора, по стенам которого были развешаны факелы. Это жилище было еще темнее собора Дохана.
– Не стой. – Кхиль подхватил ее под руку. – Бабуля наверняка заказала шикарный обед. Надо идти, пока без нас не съели.
Ей всегда было мало света. Даже в соборе, где были окна и можно было выходить в сад, было темно и неуютно. Здесь же полное отсутствие света заставляло ее внутреннего феникса съежиться.
– Только обувь сними. – Кхиль на ходу скинул сапоги. Мари передернуло: они же идут под землей, по земле. Неужели он готов ходить босиком по грязи? Но Кхиль, заметив ее нерешительность, поднял ее и перекинул через плечо, на ходу стаскивая сапоги для верховой езды. – Вот, доставил в целости и сохранности.
Он поставил Мари на пол. Она посмотрела вниз и с удивлением заметила, что под ногами не земля, а мягкий ковер. И темнота коридора закончилась, а стоит он в широкой круглой комнате, где половина стен стеклянные и выходят на красивый, цветущий сад.
– Мари! – Эмилия бросилась ей на шею, схватив в объятиях. – Как же я за тебя переживала.
– Нечего было так истерить. – Из дальнего угла донесся голос Таморы. Она сидела в темном углу, закинув ноги на стеклянный столик так, чтобы было видно все, что происходит на залитой солнцем поляне перед домом, но лучи света не попадали на нее. На глазах были большие круглые солнечные очки. – Мой сын довез твою сестру в целости и сохранности.
– Это еще кто кого довез. – Эльдора прошла мимо Таморы и скинула ее ноги. – Ты сделала то, что я просила?
Тамора скривилась, но подобрала ноги и сняла очки.
– Я приказала слугам собрать на стол.
Эльдора поджала губы и нависла над невесткой.
– В нашем доме принято, чтобы женщина сама накрывала на стол.
Тамора поднялась и нависла над старушкой. Но, хоть она и была гораздо выше ростом, стать Эльдоры была ни чуть не меньше. Мари показалось, что в этой схватке победительницей будет точно не Тамора.
– Ты здесь гостья, – отчеканила Эльдора. – И должна делать то, что я скажу.
Все в комнате замерли, никто не решался сказать ни слова. Даже замерли, боясь сделать лишнее движение. Искры, которые летали между двумя взрослыми женщинами, могли устроить нешуточный пожар. Кхиль сделал шаг вперед, но Мари вцепилась ему в руку. Тот вопросительно поднял бровь.
– Никогда не лезь между женщинами, – прошептала она одними губами.
Битва закончилась в пользу Эльдоры. Тамора надела очки и молча вышла из комнаты. Вздернув подбородок, старая волчица села в кресло, с которого встала Тамора, предварительно отряхнув его.
– А теперь разберем те ошибки, которые совершил ты и твоя мать.
–- Бабуль!
– Сядь в кресло! – Она указала на соседнее. – А девочки пока погуляют по саду, насладятся солнцем, которого ты и твоя мать лишили их в своем темнущем соборе.
Эмилия подхватила Мари под руку и потянула в сторону стеклянной двери, за которой раскинулся прекрасный сад.
– С бабулей лучше не спорить, – сказала Эмилия уже за дверью. – Да и сад здесь, действительно, волшебный.
Мари ступила ногами в мягкую траву и чуть не застонала от удовольствия.
– Вот, я же говорила. Даже трава здесь магическая, лечит уставшие ноги.
– Тея Эмилия, тея Мари.
Только девушки пошли по саду, рядом с ними тут же опустились горгули из патруля.
– Ром. – Тут же переменилась Эмилия, усиленно строя глазки горгулю. – Как я рада вас видеть.
Слаженный костюм горгульих патрульных дополняли голые волосатые ноги, которые выбивались из общего вида. Но Эмилию это совсем не смущало.
– Давайте покажем Мари Озеро Надежды.
– Не стоит этого делать, тея. – Накручивая ус, проговорил Морк.
Эмилия обернулась и безмятежно махнула рукой.
– Бабуля все равно занята, несколько минут у нас есть.
Мари обернулась вслед за Мари и столкнулась с взглядом Кхиля.