Я вырвала оружие из рук парня.
— Эй!
Он попытался отобрать свою собственность, но я жестко толкнула его в грудь. Я чуть не вырубилась от его пивного перегара, но смогла устоять на ногах и не дать противнику заполучить ружье.
Джерри Юбер звезд с неба не хватал. Его бритая голова только подтверждала мою правоту. Форма черепа у Джерри была не самой ровной, а кожа — не самой гладкой. В данный момент он напоминал бугристое яйцо с пеленочным дерматитом.
— Ты не можешь ходить по центру города с незачехленным ружьем, Джерри. Тебе это известно.
— И как мне отстреливать бешеных волков, если мое ружье будет в чехле?
— Что-что? Отстреливать? — Я прочистила ухо пальцем.
— Мы с мужиками, — он выпятил грудь колесом, из-за чего пивной живот тоже подался вперед, — собираемся сделать то, что вы, копы, не сдюжили.
Я быстро окинула взглядом улицу. Туристы исчезли. Остались только местные, вооруженные до зубов. «Комитет бдительности». Ненавижу этих ребят.
— Да? Ну что ж, нелегко тебе придется без ружья. — Я пошла к своей машине.
— А?
Джерри приплясывал у меня за спиной, словно выпитое им за день пиво просилось наружу немедленно. Может, мне повезет, и он облегчится прямо на улице. Тогда выйдет арестовать его, и одним пьяным идиотом в лесу будет меньше.
— Это мое ружье. Ты не можешь так поступить.
— Вообще-то могу. — Я разрядила оружие, спрятала пули в карман и положила трофей на пассажирское сиденье своей машины. — Можешь забрать его у Зи, когда протрезвеешь. Принеси с собой чехол.
— Зельда? — Он покачал головой и поднял руки. — Ой, Джесси. Ты же знаешь, я ее боюсь до усрачки.
— Ты, я и все остальные в этом городе. Поэтому она и отвечает за оружие.
Так как мы с Джерри раньше уже сталкивались, спорить он не стал. Пошел домой. Наверняка за другим ружьем.
Я взяла рацию, не потрудившись назвать свой позывной, так как формально была не при исполнении.
— Мне нужно срочно поговорить с Клайдом.
— Его здесь нет. Могу я чем-нибудь помочь?
Судя по голосу, новенькая: молодая, оптимистичная. Долго не протянет.
— Да, найдите его. Передайте ему, что у нас тут полный город вооруженных гражданских.
Следующий час я потратила на конфискацию оружия. Когда машина оказалась забита ружьями до отказа, а пули перестали помещаться в карманы, я поехала в участок.
Я знала, что веду заведомо проигрышную битву. У всех этих парней имелись запасные ружья. С наступлением темноты все эти люди окажутся в лесу. Кого-то подстрелят. Мне оставалось только надеяться, что этим кем-то буду не я.
Клайд так и не появился, что было странно. При всех его мелких недостатках, он всегда контролировал ситуацию.
От Манденауэра тоже ни слуху, ни духу. Что не так уж странно, учитывая первопричину.
После того как я прикрепила ярлыки, зарегистрировала и заперла все ружья, мне удалось найти Зи в комнате отдыха, с чашкой кофе слева, зажженной сигаретой справа, и сэндвичем с ростбифом размером с маленькую собаку перед ней.
Клянусь, красное мясо присутствует в каждом ее приеме пищи. Долголетие Зи, как и многое другое, было вечной загадкой. Я слышала истории о двоюродной бабушке Хельге, которая курила всю свою жизнь и дожила до ста четырех лет, противопоставляемые страшилкам о фанатах бега трусцой и здоровой пищи, умерших в сорок два. Поди угадай.
Так как Зи наслаждалась жизнью, я попятилась из комнаты, чтобы она могла продолжить.
— Ты куда собралась?
Она даже не повернулась в мою сторону. Слух как у летучей мыши. Да и выглядит она так же.
— Мне нужно найти Клайда.
— Садись.
Зи указала на стул справа. Покосившись на тлеющую сигарету, я выбрала тот, что стоял слева.
— Хочешь половину? — Она указала на сэндвич.
С хлеба свисал кусок говядины: толстый, красный и сочный. Запах мяса, смешавшийся с ароматом хрена, напомнил мне о волчьем погребальном костре в лесу. Я покачала головой и сглотнула комок в горле.
Зи пожала плечами:
— Мне больше достанется.
Она в два счета расправилась с сэндвичем. Эта женщина горазда поесть. Как она могла при этом оставаться худой как щепка, было еще одной из загадок природы. Хотя мне тут же вспомнилось, что обычно Зи периодически устраивала праздник живота, а в промежутках существовала на кофе и сигаретах.
Вздохнув и похлопав по раздувшемуся животу, она откинулась на спинку стула и взяла сигарету. Я скривилась.
Она выпустила кольца дыма в мою сторону.
Я разогнала их рукой.
— Ты же знаешь, что я это ненавижу.
— Поэтому я так и делаю. — Она подмигнула. — Слышала, некоторые улики пропали?
— Да.
— Так как за комнату вещдоков отвечаю я, это меня огорчает.
Резкий перестук ногтей по столу подчеркнул раздражение Зи. Я приготовилась к взрыву. Вместо этого она снова затянулась и ме-е-едленно выпустила дым.
— Да мне и самой явно не хотелось пускаться в пляс, когда я об этом узнала.
— Есть мысли, где пропажа?
— Если бы были, то вещдоки не считались бы пропавшими.
Она подняла бровь:
— Ты что, огрызаешься?
— Никак нет, мэм. Мне нужно найти Клайда.
— Удачи. После больницы он отправился домой.
— Тогда я позвоню ему туда. — Я отодвинула свой стул.
Зи схватила меня за руку:
— Не мешай ему.
Что-то в голосе Зи заставило меня остановиться.
— Почему?
Она еще раз затянулась сигаретой, выпустила уголком рта струйку дыма, который для разнообразия улетел не в мою сторону.
— Он тяжело это переживает.
— Что?
— Клайд ходил в школу с отцом Мэла. Ему пришлось рассказать Тони о произошедшем. Черри в полном раздрае.
— Ох. — Я не знала, что еще сказать.
— Я доложила Клайду о туристах и вооруженных придурках. Он вызвал кое-какую дополнительную помощь из Клируотера.
Я подумала о количестве горожан с оружием, о густоте, тьме и площади леса.
— Это сработает.
Похоже, мой сарказм был очевиден, потому что Зи фыркнула.
— Кто знает, может, идиоты и подсократят волчью популяцию.
— Или наоборот.
— Мы в любом случае выиграем.
Я не была уверена, плакать мне или смеяться.
— Мама тебе не звонила в последнее время? — спросила Зи.
— Кто?
Зи зажгла еще одну сигарету от тлеющего окурка первой.
— Полагаю, нет.
Она глубоко затянулась и с довольным вздохом выпустила дым. Мы с ней давненько не разговаривали по душам. Учитывая разницу в возрасте, можно было подумать, что такой разговор между нами и невозможен. Но Зи была молода сердцем, вопреки черной смоле, которая, возможно, в нем скопилась. Лучше подруги у меня в жизни не было, и я любила ее.
— Собираешься рассказать мамочке о своем парне?
— Каком парне?
— Не пытайся обмануть меня, девочка. О Кадотте. Он так же хорош, как выглядит?
— Когда ты его видела? И откуда узнала… — я запнулась в поисках подходящего слова, — что-либо?
— У меня свои источники.
Что верно, то верно. Источники, которые она никогда мне не раскрывала. Зельда знала все обо всем, что происходит в Миниве. Это нагоняло страх и частенько пригождалось. Если только тот, о ком она все знала, не был мной.
Я прищурилась:
— Ты же не сказала Клайду, ведь правда?
Зи покачала головой:
— У Клайда сейчас и так проблем хватает. Он считает тебя своей дочерью или кем-то вроде того. Он бы убил Кадотта, если б узнал, что ты с ним трахалась.
— Мило, — пробормотала я. Хотя «трахались», вероятно, было вполне подходящим определением тому, чем мы занимались.
Но меня больше заинтересовало высказывание Зи о чувствах Клайда ко мне.
— Клайд относится ко мне как к дочери? — В своем голосе я уловила надежду и про себя выругалась. У меня никогда не было отца. И сейчас он мне не нужен.
Минуту Зи пристально разглядывала меня.
— Конечно. Как я считаю тебя внучкой, которой у меня никогда не будет.
— Ни одна достойная уважения бабушка никогда бы не произнесла слово «трахаться».
За захихикала.
— Разве ты не рада?
— И не говори.
За эти годы мы с Зи о многом беседовали, но в основном о текущих событиях. Чем занимались сегодня, какие планы на завтра, у кого зад лучше, чем у Джимми Смитса[16].
Однажды она обмолвилась, что ее семья умерла. Зельда приехала в Миниву, так как ей больше некуда было идти, и осталась здесь, потому что ей понравились деревья. В тот момент ее лицо было таким печальным, что я так больше никогда и не осмелилась спрашивать ее о прошлом.
— Так что ты собираешься рассказать дражайшей мамочке о парне?
— Э-э, ничего?
— Вот и я бы тебе это посоветовала. У нее бы истерика случилась.
— Ты все правильно поняла.
Зи как-то встречала мою мать. Это была ненависть с первого взгляда — с обеих сторон. Мама сказала, что я пристала к Зи, как мох к дереву, просто чтобы досадить родной матери, и, возможно, была права. Но за те годы, что я проработала здесь, Зи дала мне больше любви и поддержки, чем родная мать за всю мою жизнь.
Душещипательно, но правда.
— Хотя, положим, я и соглашусь с мамулей по поводу этого парня.
У меня челюсть отвисла:
— Что?
Зи пожала плечами:
— Разве что ты просто спишь с ним.
На самом деле это он спит со мной — довольно часто — но это уже мое дело.
— Между ним и тобой не завязывается ничего серьезного, а? — Зи смотрела на меня слишком пристально. Я начала покрываться потом. — Ты же не путаешь секс с любовью или чем-то еще, правда?
— Конечно, нет. Я что, похожа на дуру?
— Я тебя так и не называла. Просто не хочу, чтобы тебе причинили боль.
— А это произойдет из-за?..
— Отношения между такими разными людьми никогда хорошо не заканчиваются.
Я знала, что Зи недолюбливает индейцев, но не ожидала от нее таких откровенных предубеждений.
— Что ты пытаешься сказать, Зи?
— Когда-то я встречалась с красивым мужчиной. — Ее взгляд стал мечтательным. — Сначала это было приятно. Но не долго. На самом деле он считал, что мне следовало быть благодарной, — фыркнула она. — Женщины предлагали ему себя прямо на моих глазах, словно меня там и не было.
Я моргнула.
— Под «разными» ты имеешь в виду…
— Кадотт сексуален, Джесси. А ты… — Она подняла плечо и опустила его.
— Нет. Я знаю. Подумаешь.
— Ну, ну. Не злись. Посмотри правде в глаза. Ты не Мэрилин Монро. Парень вроде него довольно скоро начнет прислушиваться ко всем тем людям, которые спрашивают его, что он в тебе нашел.
Раньше я бы с ней согласилась. Но чем больше узнавала Кадотта, тем сложнее мне было представить, что его волнует мнение других людей.
В дверях появилась Вторая Смена. Она посмотрела на Зи, вздрогнула и сосредоточилась на мне.
— Джесси, у нас проблемы в лесу.
— Да неужели, — проворчала Зи.
— Если не можешь конкретизировать… — начала я.
— Заткнись нахрен, — закончила Зи.
Все-таки это была ее любимая фраза.
— Что случилось? — спросила я у девушки, которая, похоже, язык проглотила.
— М-м-м… э-э-э… — Она махнула в сторону диспетчерской.
— Два слова? — Я подняла два пальца, затем дернула себя за ухо. — Звучит как?..
Она склонила голову на бок и ответила мне лишь взглядом.
— Не смущай ее, Джесси. — Зи, причмокнув, отхлебнула кофе, который сейчас, наверное, уже остыл.
— Вечно ты мне все веселье портишь. М-м-м… э-э-э… что? — со вздохом спросила я.
— Другой патруль. Два-Адам-четыре.
Генри.
— Что с ним?
— Выстрелы в лесу. Крики. Что-то насчет скорой, подкрепления и помощи.
Мы с Зи переглянулись.
— Ну что, сыграем? — пробормотала она.