Глава 12

Ночь постепенно опускалась на лес, превращая и без того мрачные пейзажи в тёмное, пугающее полотно, сжимающееся вокруг нас. Становилось всё холоднее, а воздух наполнялся тяжелой, удушающей тишиной, изредка прерываемой завывающим словно дикий зверь ветром. Не сказать, что самая лучшая погода для путешествий и ночлега, но выбора у нас особо не оставалось. Ребята успели изрядно вымотаться в ходе боя и нуждались в передышке, но мы сошлись в Джералдом на возможности отоспаться перед боем с высокоранговыми. Заодно представится шанс подумать о странном поведении новичка в отряде.

Мы добрались до небольшой пещеры у подножия склона и решили остановиться на ночлег, хотя никто из нас не ожидал спокойного отдыха. Впереди ждала долгая и опасная ночь, а кому-то предстояло посменно дежурить и стоять на страже сна остальных. Правда, ребята старались приложить больше усилий, чем следовало, а мне не совсем хотелось спать.

— Давай будем по очереди держать стражу, — словно прочитав мои мысли, предложил Джералд и чуть приподнял бровь. — Ночь здесь не обещает быть спокойной, а кто-то должен следить за окружающей обстановкой.

Я кивнула, соглашаясь с идеей. На данный момент капитан Тенвариус был самым опытным из нас, и его поддержка могла сыграть важную роль, если что-то пойдёт не так. Удивительно, что он находит время постоянно быть рядом с восьмым отрядом и присматривать за нами, когда у самого постоянно много работы. Напрягает его стремление как можно чаще находиться возле меня, но я пыталась найти всему логическое объяснение и не делать неверных выводов. Хотя время от времени на нас странно косились ребята, а Райдер начинал психовать по непонятным причинам.

Я объявила отряду, что в первую половину ночи Джералд и я будем на страже, а остальные могут немного отдохнуть. В конце концов, нам нужно было сохранять силы для завтрашнего дня, когда предстоит продолжить зачистку и отыскать логово тварей. Учитывая сегодняшние повадки искажённых, шансы столкнуться с высокоранговыми приравниваются уже почти к сотне процентов. Наша четверка с лёгкостью выполнит задание, но не стоит забывать о вездесущей выскочке, у которой нет никакого желания сотрудничать и следовать приказам. И это вовсе не потому, что я плохой капитан. Дело в другом — он не желает подчиняться, даже когда вмешивается Джералд. Зачем же такого отправили в наш отряд?

Мы устроились на каменистом полу пещеры и обезопасили себя магией со всех сторон, а после развели небольшой костёр. Лориана и Лиран, укрывшись плащами, попытались устроиться поудобнее и отдохнуть, Райдер расположился чуть в стороне, по-прежнему с усмешкой на лице, но его взгляд был напряжённым. Клинт сидел у самого входа, глядя в ночь без всяких признаков усталости, словно его ничто не могло выбить из равновесия.

После небольшого перекуса все принялись укладываться спать, но прежде убедились в целостности установленных заклинаний и барьеров. Мне казалось, что наш неопытный новичок готовит неприятную гадость и вполне может ослабить защиту. Он казался подлым и неуравновешенным, потому я старалась держаться от него на расстоянии и не подпускать к себе слишком близко. Парень сильно напрягал и вызывал раздражение, какого не испытывала даже при первой встрече с капитаном девяносто шестого отряда и его чёрным юмором.

Первую часть дежурства взял на себя беззаботный Джералд. Его взгляд то и дело выхватывал из темноты детали, как будто он видел нечто большее, чем остальные. Я не могла уснуть, и, наверное, он знал это, потому иногда бросал в мою сторону загадочные взгляды и усмехался. Моё внимание время от времени соскальзывало в дальний угол, где спал самоуверенный новичок. Предчувствие твердило, что с ним нужно быть осторожной и всегда наготове.

— Ты напряжена. Это из-за Клинта? — не поворачиваясь ко мне, тихо спросил беловолосый маг.

— Он нарушает наш порядок, — не отрывая взгляда от медленно тлеющих углей нашего костра, чуть вздохнула. — Я привыкла работать с теми, кто доверяет команде и готов следовать приказам. А он… слишком увлечён самим собой. Это создаёт напряжение.

— Знаешь, люди, которые слишком уверены в себе, часто совершают самые впечатляющие ошибки, — Джералд хмыкнул, словно мои слова только забавляли его. — Вопрос лишь в том, кто этим воспользуется — ты или он.

— Ты говоришь, как будто это просто очередное развлечение, — заметила я, бросив на него взгляд, в котором сквозила смесь недоумения и раздражения. — Но мы говорим о миссии, на кону наши жизни.

— Возможно. Но иногда именно такие люди, как Клинт, могут преподнести сюрприз. Ты ведь не думаешь, что он слабак, правда?

— Слабак? — я чуть хмыкнула. — Нет, совсем не это. Я думаю, он опасен, потому что не понимает, к чему может привести его самоуверенность.

Джералд лишь улыбнулся, его взгляд был чуть насмешливым, но, казалось, за этим скрывалось нечто большее. Как будто испытывал меня так же, как и следил за отрядом. Он внимательно наблюдает за каждым из нас, оценивая и, возможно, делая собственные выводы. Тогда его присутствие рядом со мной становится объяснимым и больше не вызывает вопросов. Наша проверка на прочность и пригодность ещё с момента разбирательств с эпидемией в Хильтоне и есть его основное задание. Скорее всего для нас готовят нечто больше, о чём мы даже не подозреваем, потому к восьмому отряду особое отношение и череда непонятных испытаний.

Не сказать, что я в восторге от предстоящих перспектив, но неизвестны последствия в случае неповиновения. Да и может ли идти речь о несоблюдении правил и приказов верхушки, когда целый мир превратился в поле битвы? У нас нет пути обратно, нам не стать простыми мирными гражданами после стольких сражений и увиденных кошмаров. Для боевых магов нет дороги к мирной жизни, пока они не займут высокое положении и не достигнут высоких целей, которые его прославят. Но даже так, никто не освободит его от обязанностей освобождать мир от тварей. Так или иначе каждый боевой маг обречён умереть в сражении, пока не закончится действие проклятия. А оно не закончится, пока жива тварь в теле Мирана Ирвазры и его приспешники с титулом аристократов.

Шаэлион действительно давно прогнил насквозь, и люди с каждым разом только подтверждают теорию и догадки своими действиями. Они не боятся подставить близкого ради собственной выгоды и нагло оболгать их, чтобы заполучить их блага и укрепить свои позиции. Конечно, такое было и раньше, но сейчас всё запущено намного сильнее. И если речь зашла о предателях, то даже среди боевых магов встречаются монстры, умудрившиеся пережить столкновение с высокоранговыми и заключившими с ними сделку.

Прямых подтверждений нет, однако косвенные улики часто приводили к подобным выводам. Сильные и опасные отряды магов нередко попадали в западню и встречали свою смерть. Всё можно было свести к совпадениям, если не случайные обстоятельства, когда маги не могли из-за халатности уже опытного бойца погибает целая группа сильных магов, а выжившие, если и находятся, долго не протягиваю.

Теория, заставляющая многих магов настороженно относиться даже к своим ближайшим соратникам, ходит в узких кругах. Однако кота в мешке не утаишь и всё рано или поздно становится явным. Говорят, что высокоранговые искажённые иногда заключают тайные сделки с людьми, предлагая обещание «защиты» от своих собратьев. Взамен маг должен служить им невидимым союзником, предоставляя информацию о стратегиях, убежищах или передвижениях других заклинателей.

По слухам, такие сделки оформляются в тишине и тайне, а следы договорённостей остаются лишь в действиях предателя. Соглашение с высокоранговыми якобы обеспечивает магу защиту: искажённые не только избегают его, но и отстраняются от тех мест, где он находится, создавая иллюзию, что в зоне его влияния нет угрозы. Такой «союзник» выглядит обычным магом, продолжая выполнять свои задачи, но ведёт двойную игру.

Казалось бы, всего лишь слухи, но каждый уже настораживается и проверяет соратников. Никто не хочет умирать, но и доказать правдивость теории нет шансов. Предполагаемая защита не работает и погибает весь отряд без исключений. Да и с чего бы искажённым заключать сделку с простым смертным магом? А вот слухи порождают больше страха и сомнений в наших сердцах, начинаются разлады в команде и исчезает доверие. Когда союзнике в отряде боятся показать спину другому и каждый сражается по одиночке — не это ли лучший исход для тварей, чтобы перебить сильных врагов и наслаждаться оставшимися слабаками? Всё в лучших традициях — отчаяние, страх и желание спасти собственную шкуру, подставив другого. Настоящий хаос…

Спустя пару часов Джералд передал дежурство мне, а сам с невероятной лёгкостью устроился у стены и закрыл глаза, будто бы в полной уверенности, что я справлюсь. Я села у входа в пещеру, согнув одну ногу в колене и подтянув к себе, а вторую расслабленно вытянув вперёд. Прислушиваться к шорохам и мельчайшим движениям снаружи труда не составило, но ничто не могло успокоить меня. Мы находились среди тьмы, и чем дальше мы углублялись в миссию, тем сильнее ощущала, что что-то пошло не так.

Джералд, хоть и устроился у стены, так и не смог уснуть. Я заметила, как он периодически приоткрывает глаза, ловя каждый шорох, каждое движение в лесу за пределами пещеры. Его внимание не ускользнуло от того, что я тоже не могла обрести покой. Мои мысли становились всё мрачнее: что-то неотступно грызло меня изнутри, Предчувствие, что надвигается что-то необратимо плохое.

Через некоторое время Джералд, словно уловив моё беспокойство, поднялся и подошёл ко мне, присаживаясь рядом. Он наклонился чуть ближе, его синие глаза поблёскивали в слабом свете костра. Вопросительно приподнимаю бровь, требуя объяснений его странному поведению. Беловолосый маг часто делал необъяснимые вещи, но в очередной раз выкидывает нечто, что вызывает вопросы.

— Неужели сама капитан Раэльдана чего-то боится? — произнёс он с лукавой усмешкой. — Думал, тебя ничто не способно вывести из себя… ну, кроме, может, пары особо уродливых искажённых.

Я скользнула взглядом по его лицу, и раздражение тут же вспыхнуло во мне. Чёрный юмор Джералда, обычно воспринимаемый мной как часть его беспечного характера, в этот раз оказался не к месту. Он улыбался, словно всё происходящее было лишь очередной игрой, а не реальной угрозой.

— Джералд, — прошипела я, постаравшись не повышать голос, чтобы не разбудить остальных. — Это не игра. И если ты так любишь шутить, может, найдёшь для этого кого-то другого? Искажённые определённо оценят твоё рвение к шуткам и достижению бессмертия!

Его усмешка поблекла, и в глазах мелькнуло что-то, чего я не ожидала. Он на мгновение смягчился, его взгляд стал спокойнее, серьёзнее. Как будто за маской беспечного шута скрывался тот, кто мог понимать боль и страх.

— Ты права, — тихо произнёс он, и его голос вдруг зазвучал иначе, без насмешки. — Просто иногда юмор — всё, что у нас остаётся, чтобы не пасть духом. Но, знаешь, я понимаю, что ты чувствуешь. Всё это — тьма, угроза, от которой нельзя скрыться. Ты не одна так думаешь. Даже если сейчас тебе кажется, что только на тебе лежит груз ответственности.

— Почему тебе не всё равно? — тихо спросила я, не удержавшись. — Почему ты ведёшь себя так, как будто действительно… заботишься? Почему ты решил остаться? Почему отправился с нами, если для тебя всё это только зрелище?

Он ответил не сразу, посмотрев на меня странно и дольше, чем обычно. Уголки его губ приподнялись в легкой, почти мягкой улыбке. Слова парня задели что-то внутри меня. Это было странно, непривычно. Джералд всегда казался загадкой, но сейчас он смотрел на меня с настоящим пониманием, как будто видел что-то за пределами моего капитанского титула и брони, которую я носила. Он тоже не был похож на других командиров и сильно выделялся поведением на их фоне, чем и привлекал всеобщее внимание.

Однако он считается сильнейшим магом, на его плечи взвалили огромный груз, а маска шута наверняка стала его спасением. Ответственность, лежащая на нём, всегда будет давить на сознание и заставлять чувствовать себя некомфортно. Потому у него выработался метод защиты от ненужных мыслей, постоянного угнетения и внутренней борьбы. Потому что когда происходит нечто из ряда вон выходящее или обычные маги не справляются, все надеются на него и говорят об этом прямо.

Маг вновь и вновь удивлял своей стойкостью, но эта лёгкая забота, проникающая сквозь его обычную броню язвительности, сбила с толку. Я ошеломлённо смотрела на него, осознавая, что Джералд всегда воспринимался мной как тот, кто прячется за маской лёгкости и насмешек, но сейчас в его голосе и взгляде было что-то слишком настоящее. И сейчас он удивил ещё сильнее: хмыкнул, чуть подвинулся, подбирая ответ, и затем снова посмотрел на меня, и его синие глаза были проницательными, как никогда.

— Знаешь, не каждый день встречаешь кого-то вроде тебя, — сказал он, тихо, словно в раздумье. — Это трудно не заметить. Мне кажется, за последние дни я начал лучше понимать, что такое команда. Раньше это казалось мне скорее формальностью, чем необходимостью. Но ты показала, что значит по-настоящему заботиться о своих людях. Думаю, мне интересно наблюдать за тем, как ты ведёшь их и, возможно, что-то вынести для себя.

В его словах была честность, и я поймала себя на том, что не могу просто отмахнуться. Мне даже стало любопытно, кем Джералд был прежде, до того, как стал этим таинственным, вечно насмехающимся магом, известным своей силой и острым языком.

— Просто… я не привыкла к тому, что все, кто рядом, могут быть лишь временными спутниками, — выдохнула, осознавая, что впервые делюсь этой мыслью вслух. — Никогда не знаешь, кто уйдёт завтра.

— Все мы когда-то теряли близких, — тихо ответил капитан девяносто шестого отряда и внимательно посмотрел на меня, а его лицо стало серьёзным, тёплым, что нечасто случалось. — Но не стоит расстраиваться раньше времени. Стоит рискнуть дать себе шанс на доверие? Ты ведь прекрасно знаешь, что один в поле не воин. Так что лучше бы тебе научиться полагаться на других, капитан Лорэс, даже если это кажется сложным испытанием.

Я попыталась уловить, что скрывается за его словами, но он уже отвёл взгляд, встал и отошёл к выходу пещеры, чтобы вновь осмотреть ночной лес. Возможно, для него это был просто совет — он всегда был наблюдателем, но сейчас казалось, что в его словах есть что-то большее. Он поделился со мной мудрым советом, к которому следовало бы прислушаться, но дело касалось Клинта. Внутренне я понимала, что его хорошо проверили, но предчувствие вынуждало опасаться парня и держаться от него подальше. Потому я не могла до конца принять слова Джералда и принять верный вывод.

Я молча смотрела ему вслед, пока его слова отдавались эхом в голове. Он говорил так, словно действительно знал, о чём рассказывает. И это тронуло меня больше, чем я могла признаться. Но почему именно сейчас, среди тьмы и безмолвного леса, в котором на каждом шагу таилась угроза? Почему Джералд вдруг стал таким внимательным? Это было нелепо, но я не могла просто так отмахнуться от его слов.

Я подалась немного вперёд, чтобы разглядеть беловолосого мага у входа в пещеру. Он стоял, прислонившись к скале, и, казалось, вглядывался в темноту, но я знала, что его мысли сейчас не только о сторожевом посте и новой смене. В его взгляде сквозила глубинная тревога, и, несмотря на его привычное безмятежное выражение, в его позе было что-то уязвимое.

Мой инстинкт заставил встать со своего места и подойти к нему. Наш наблюдатель услышал шум шагов и обернулся, на его лице снова появилась лёгкая, почти привычная усмешка, но я уловила в его глазах что-то вроде благодарности, словно он действительно хотел, чтобы я к нему подошла.

— Не могу заснуть, — сказала я, стараясь удерживать свой голос спокойным. — Что-то здесь не так. Этот лес… Он будто выжидает.

— Ты права. Здесь что-то большее, чем просто искажённые, — его голос стал ниже, и в нём слышалась серьёзность, которую он редко проявлял. — Это место пропитано древней тьмой. Более древней, чем даже история вашей битвы с искажёнными. Чувствую это с момента, как мы пересекли границу леса.

Я посмотрела на него, и на миг стало неуютно от прозвучавих слов. Джералд был сильным магом, и если даже он ощущал угрозу, значит, опасность действительно была серьёзной. Тревога снова кольнула меня, но теперь она смешивалась с неясным чувством доверия. Он мог бы вернуться, мог бы не вникать в наши проблемы, но всё-таки был здесь, рядом. И даже намекнул, что в случае чего поможет разобраться с проблемами.

— Думаешь, мы справимся? — тихо спросила, не ожидая ответа, но он посмотрел на меня с твёрдостью в глазах, которую я не часто видела.

— Я думаю, что если кто-то здесь и справится, так это ты, Раэль. Ты не похожа на тех, кто сдаётся, — его голос был мягким, но в нём звучала такая уверенность.

— А ты? — решилась на вопрос, который давно кружил в мыслях. — Ты ведь всегда вроде бы в стороне, но почему-то рядом.

— Возможно, потому что иногда хочется быть не только зрителем. Иногда это становится важнее, чем кажется.

На мгновение между нами повисла тишина, и я вдруг поняла, что его присутствие рядом даёт мне больше уверенности, чем я ожидала. Когда первые лучи утреннего света начали пробиваться сквозь уродливые деревья, остальные члены отряда проснулись. Постепенно мы начали собираться и убирать все следы своего пребывания здесь.

Молча собирая свои вещи и проверяя оружие, каждый из нас чувствовал, что сегодня придётся встретиться с чем-то более опасным, чем ожидалось. Лориана и Лиран выглядели сосредоточенными и готовыми к бою, а Райдер, несмотря на свои привычные саркастические замечания, казался мрачным и напряжённым.

— Готовы? — тихо спросила я, оглядывая всех, когда мы были готовы к выдвижению.

Кивнув в ответ, они молча выстроились позади меня. Джералд непривычно замыкал наш отряд, и его безмятежный взгляд был направлен вперёд. На тропу, ведущую к месту, где, по нашим данным, концентрировалась тёмная энергия. Миссия обещает быть сложнее, чем казалось с самого начала, потому, поставив необходимые барьеры здесь, наша группы отправилась к месту назначения.

Дорога была тяжёлой: лес становился всё более тёмным и давящим, а воздух наполнялся холодом, словно сама природа пыталась отогнать нас от нужной пещеры. Наконец, спустя несколько часов пути мы достигли входа — тёмного, зияющего провала в скале, откуда исходило ощутимое зловоние, будто кто-то разложил гниющее мясо прямо у входа.

— Это оно, да? — сморщив нос и бросив на меня тревожный взгляд, спросила с отвращением и осторожностью Лори.

Я кивнула, стараясь не выдать собственной тревоги. Мы все знали, что неразумные искажённые часто собираются в подобных местах, но здесь что-то было иначе — как будто сама тьма, что находилась внутри, питалась чем-то древним и зловещим. Моё предчувствие только усилилось и тревожно сигналило о предстоящих трудностях и непредсказуемых сюрпризах. Заходить внутрь совсем не хотелось, словно что-то заранее пыталось отгородить от проблем.

— Держитесь вместе, — скомандовала, собираясь с мыслями и готовясь к тяжёлому бою. — Слаженность — наш главный козырь.

Осторожно вступая внутрь, начали спускаться по неровным каменным уступам, стараясь не издавать лишнего шума. Свет, пробивавшийся снаружи, быстро исчезал. Мы с опаской зажгли кристаллы, которые бросали слабый свет на стены, покрытые старыми ржавыми разводами и следами когтей, оставленными, вероятно, теми, кто пытался выбраться отсюда когда-то.

Внезапно раздались подозрительные шорохи — их было много, словно кто-то или что-то давно поджидало нас в темноте. Твари начали появляться из боковых туннелей и трещин в стенах. Их тела были искривлены, словно они пытались разорваться на части, но не могли. Эти искажённые выглядели дикими, неконтролируемыми, но их глаза — красные, наполненные безумием, — были устремлены на нас.

— Приготовьтесь, — тихо сказала я, вскидывая руку, и мои товарищи заняли боевые позиции.

Лориана сотворила барьер вокруг целой группы, защищая от первых атак, когда твари бросились вперёд. Райдер с Лираном скоординировали свои действия, выпуская огненные заклинания и ударяя в слабые места тварей. Огонь отозвался на их телах зловещими всполохами, но искажённые, казалось, не чувствовали боли, а лишь становились ещё более яростными.

Клинт, как всегда, рванул вперёд, атакую самостоятельно, не заботясь о наших позициях и собственной безопасности. Маленький самоуверенный засранец, не способный руководствоваться даже минимальными зачатками разума! Он рассёк одного из искажённых мощным ударом, но тут же оказался окружён — его действия были слишком хаотичными и рискованными.

— Назад, Клинт! — крикнула я, зная, что его излишнее безрассудство может привести к беде.

Он проигнорировал меня, продолжая безумно атаковать тварей. И как такого только могли отправить с нами на миссию?! Юнец не способен воспринимать приказы и всё делает по-своему, будто всё ему сойдёт с рук! Джералд, казалось, наблюдал за всем с лёгким интересом, и в его глазах сверкнула насмешка, когда он посмотрел на меня.

— Смотри-ка, какой бесстрашный у тебя в отряде. Уверена, что он вообще слушается команд?

От злости и раздражения стиснула зубы, но прежде чем успела ответить, одна из тварей проскользнула мимо линии обороны Клинта и атаковала его сзади, едва не сбив парня с ног. Лориана тут же бросила каменное заклинание, ударив искажённого, и тот отлетел в сторону.

— Тебя бы давно не было в живых, если бы не поддержка команды, Клинт, — прошипела я, глядя, как он, наконец, занял место в боевом построении. — Если хочешь выжить, начни вести себя как часть отряда. Но если всё ещё рассчитываешь получить хорошие рекомендации, от меня из не дождёшься. Я сыта по горло твоим безрассудством и непослушанием!

Клинт бросил на меня быстрый гневный взгляд, полный раздражения, но не ответил, видимо, осознав, что едва не допустил фатальную ошибку. Теперь он держался ближе, хотя я видела, что его гордость была задета. Послужит уроком, чтобы в будущем было неповадно бросаться без разрешения в эпицентр битвы. Он мог подставить не только себя, но и каждого из нас. Потерять второго члена отряда, не успев оправиться после смерти Киллиана, было бы сильным моральным ударом.

Капитан Тенвариус, наблюдая за происходящим, снова усмехнулся, но его взгляд был на удивление внимательным. Он явно ждал, чем закончится наше противостояние с мерзкими тварями и как мы справимся, несмотря на внутренние конфликты. Поведение Клинта ему тоже пришлось не по душе, но он не стал делать замечания, предоставив его судьбу на время мне. Похоже, очередная проверка на мою выдержку и справедливость, которой скоро настанет конец.

Твари продолжали наступать, их ряды казались бесконечными, но наш отряд, несмотря на мелкие разногласия, действовал слаженно. У нас нет права на ошибку, и я чувствовала, что именно эта решимость и взаимопонимание, помогут нам выстоять. Новичок успел разочаровать и показать свою гнилую эгоистичную сторону, но пока старался слушаться. Однако казалось, что это лишь затишье перед бурей.

Мы шли в тишине, и, чем дальше углублялись в мрачную пещеру, тем тяжелее становился воздух вокруг. Казалось, сама тьма сгущалась, давя на плечи, превращая каждый шаг в борьбу с невидимой силой. Иногда казалось, что я слышу странные звуки, отдалённые шёпоты, которые, как лёгкий ветер, скользили вокруг, словно нечто древнее и злобное нашёптывало нам о предстоящих впереди трудностях и насмехалась.

Клинт держался позади, но в его движениях было что-то неуловимо странное. Его взгляд скользил по теням, словно парень замечал то, что было скрыто от остальных. И каждый раз, когда я слышала очередной шёпот или отголосок далёкого крика, казалось, что новичок мерзко усмехается. Но всякий раз, когда я пыталась поймать его взгляд, он уже был полностью сосредоточен на окружении, как если бы ничего не происходило.

Скоро мы оказались в большом, полузатопленном зале, освещённом тусклым светом странных светящихся кристаллов, вкраплённых в стены. Вода едва касалась наших сапог, холодная и мёртвая, как сама пещера. В зале витала тьма, и даже звуки шагов казались приглушёнными. Но самое жуткое — я чувствовала, как что-то или кто-то скрывается в тени, наблюдая за каждым посторонним движением и выжидая удобного момента.

Когда глаза привыкли к полумраку, я заметила впереди фигуру, стоявшую в центре зала, как статуя, обрамлённая светом кристаллов. Моё сердце замерло, и я почувствовала, как внутри всё сжалось от неверия и пробуждающегося отчаяния, испытанного чуть больше недели назад. Когда мир рухнул, а я потеряла всякую надежду на светлое будущее.

— Киллиан? — выдохнула, в то же время не веря своим глазам.

Он стоял, как живой — мой младший брат, погибший от моей же руки. Его лицо было мёртвенно-бледным, глаза равнодушными, искажёнными чем-то нечеловеческим, но его облик был до боли знакомым. Сквозившее в расслабленной позе высокомерие и опасная сила поражали до глубины души, а в голове всплывали сцены сожжения его тела. Неужели это действительно он? Я была полностью уверена, что его тело сгорело, что никакая тварь не сможет вернуть его из мёртвых. Я выполнила свою работу во всех традициях и без ошибок, как всегда убивала высокоранговых и оставалась довольна результатом.

Лориана, стоявшая рядом, ахнула и сделала шаг назад, её рука прикрыла рот, а глаза расширились от ужаса. Лицо побледнело, а руки задрожали. Она начала мотать головой, словно пытаясь прогнать этот жуткий мираж, но ничего не изменилось. Киллиан в качестве высокорангового искажённого продолжал стоять перед нами и с высокомерием

— Нет… Это невозможно, — шёпотом произнесла она, её голос дрожал. — Это не может быть правдой…

Я тоже чувствовала, как внутри всё кричит от ужаса, но страх отступал, когда я смотрела на существо, видя все признаки искажённого — тонкие жилы тьмы, которые время от времени покрывали крепкую мужскую шею, как паутина, и пустоту в глазах, которая была чуждой моему милому и доброму брату. Его фигуру окружала тьма, а рядом затаились низшие твари, готовые напасть по первому приказу.

— Это не он, — пробормотала себе под нос, больше убеждая себя, чем остальных, стараясь удержаться на грани здравого рассудка. — Это просто жалкая оболочка… Это не мой брат. Киллиан мёртв, а я лично обезглавила и сожгла тело переродившего искажённого. Тогда как он сейчас оказался целым и невредимым перед нами? Неужели, повышение класса?..

Киллиан — или то, что выглядело как он, — медленно повернул голову в мою сторону, и на его лице появилась чудовищная усмешка.

Загрузка...