Глава 20

УТРО ВЫПУСКНОГО ВЕЧЕРА выдалось пасмурным и влажным. Обычно церемония проходила снаружи в амфитеатре на траве, живописном месте с концентрическими каменными ступенями и высокими деревьями, что делало ее похожей на древний ритуал друидов. Угроза дождя, однако, поставила планы под сомнение, и до последней минуты мы не были уверены, будет ли церемония перенесена в помещение. В конце концов, колледж решил продолжить церемонию на открытом воздухе, но выдал каждому пластиковое пончо на случай дождя. Я надела взятую напрокат мантию. В этом одеянии было некомфортно, влажно и жарко. Мои ботинки хлюпали по влажной траве, а пончо было зажато под мышкой. Поскольку я получала награду, то должна была сидеть на возвышении с Советом попечителей, студентами-докладчиками и другими лауреатами премии. Ларри помахал мне рукой, когда я вошла, показывая мне свою собственную медаль за преподавание и подняв вверх большой палец.

Выпускной был бы в разы интереснее рядом с Ларри, мы бы шутили и угощались напитками и закусками. Я пролистала свою программу, пока остальные преподаватели и старшекурсники входили, сияя и махая своим родителям в аудитории. Вокруг себя я слышала, как мои более измученные коллеги ворчат, что зря потратили утро на церемонию. Они жаловались, что вся эта пышность и роскошь не для нас и даже не для студентов, а для родителей, которые сначала глазели на нас в мантиях, как на цирковой зверинец, а затем на своих детей в красно-черных регалиях Фэрфакса, с затуманенными от слез глазами. Но я ничего не могла с собой поделать — у меня была слабость к выпускным. Каждый раз, когда я слышала знакомую мелодию Элгара, это затрагивало сентиментальные нотки в моей душе. Мельком мне показалось, что я увидела Эмили Янг, одетую в свои регалии, ее выпускная шапочка была покрыта стразами и фотографиями, и я почувствовала горько-сладкую смесь эмоций. Я слышала от Пэм, что она приняла предложение поступить в Колумбийский университет, но отложила его на год под предлогом того, что хочет поработать год и попутешествовать. По правде говоря, я подозревала, что она собирается последовать за Риком, где бы он ни был. От части, я не винила ее, ведь она была влюблена.

С моего места в третьем ряду, мне был виден затылок Адама. Его волосы выглядели так, словно их только что подстригли, и он сидел рядом с седовласым председателем попечительского совета. Время от времени он наклонялся и шептал что-то на ухо попечителю. С болью я вспомнила о нашем выпускном в Принстоне более десяти лет назад. Тогда я сидела, откинувшись на спинку сиденья, с похмелья глотая персиковый шнапс в борьбе с волнами тошноты и жалости к себе. Я так и не увидела Адама в день выпуска.

Адам произнес вступительное слово, и последовала серия студенческих речей. Выпускник, специалист по классике, произнес приветствие на латинском. Кроме Стива, его не понял никто. Лучший выпускник, мой бывший студент, произнес скучную, но безупречную речь о тяжелой работе и больших мечтах. Местный судья, получивший почетную докторскую степень, с важным видом рассуждал о гражданских обязанностях. Я нервно елозила на своем месте. На очереди были награды.

Трое из нас получили награду «За выдающееся преподавание» — парень из политологии, женщина из химии и я. Деканы вызвали двух других победивших, представили их и поздравили, зал аплодировал. Когда подошла моя очередь, я встала и подошла к возвышению, где декан гуманитарных наук представил меня.

— Профессор Энн Кори — исследователь британской литературы девятнадцатого века, специализирующийся на работах женщин-писательниц. Хотя она в Фэрфаксе всего несколько лет, она уже внесла свой вклад. Один из преподавателей отмечает: — «Она блестящий ученый, преданный учитель и щедрый коллега, истинный гуманист во всех смыслах этого слова». Другой коллега пишет: — «Профессор Кори оживляет текст для своих студентов. Внезапно эти, якобы, скучные романы девятнадцатого века становятся интересными и актуальными для их жизни в двадцать первом веке».

— Ее ученики соглашаются, хваля ее способность представлять трудный материал в ясной и привлекательной манере. «Она использует реальные примеры, и у нее отличное чувство юмора», — сказал один студент. Некоторые говорили: «Она заставила меня влюбиться в литературу». Один студент, который посещал все занятия, профессора Кори, написал: «Профессор Кори — мой герой. Она научила меня тому, что книги могущественны, и что язык может создавать и переделывать целые миры. Я хочу быть ею, когда вырасту».

— За ее выдающиеся достижения в преподавании я с удовольствием вручаю профессору Энн Кори президентскую премию «За выдающееся преподавание».

Я покраснела, когда подошла пожать руку декана. Я повернулась лицом к Адаму, который повесил мне на шею медаль и вручил сертификат, запечатанный в большой конверт.

— Поздравляю, — сказал он, официально пожимая мне руку.

Я услышала, как Ларри кричит:

— Вперед, Энни!

Это была самая быстрая церемония вручения дипломов, на которой я когда-либо присутствовала. После того, как Адам вручил дипломы, начался дождь. Вместо того, чтобы чинно разойтись, все рассыпались в беспорядке, натягивая свои пончо и убегая в укрытие. Ларри сидел под деревом, поджидая меня, его флуоресцентно-оранжевое пончо было обернуто вокруг его почти ярко-розовых регалий.

— Я хочу быть таким же, как профессор Кори, когда вырасту, — дразнился он, делая вид, что молится небу. — Она мой герой.

— Заткнись, Ларри, — проворчала я. — Я там умирала от смущения.

— О, не скромничай, — шутил он. — Разве не чудесно, когда тебе поклоняются? — Он протянул руку из-под пончо, чтобы осмотреть и сравнить мою медаль со своей. — Подожди секунду, — вскрикнул он. — Я думаю, что твоя медаль больше моей. Нечестно!

Я пригласила Ларри быть моим гостем на ленч, так что мы оставили наши влажные мантии в кабинетах и направились к дому президента. Ларри не дал мне промокнуть под его огромным черным зонтом. Из-за дождя обед был перенесен из сада в главный дом, где стояло несколько круглых столов, покрытых белыми скатертями и усыпанных красными и черными конфетти. Мы с Ларри сидели за столом Адама вместе с другими лауреатами премии. Адам еще не пришел, два свободных места по диагонали от нас пустовали. Я взглянула на карточки с именами. «Президент Адам Мартинес», — прочла я одну из них. «Гость», — значилось на другой. Я почувствовала, как мое сердце сжалось от ревности, и гадала, кого Адам пригласил быть его спутницей.

— Я с ним покончил, — сказал Ларри, жалуясь на Джека. После нескольких недель отсутствия общения, Джек, наконец, появился с новым номером телефона и новыми планами на будущее. Ларри вновь позволил себе надежду. — Он все твердил мне: «Потерпи еще немного. Мы скоро будем вместе». Но потом я читаю в Пипл, что они с Бекс в Париже возобновляют свои обеты. Париж! И чтобы еще больше всадить мне нож в сердце, они явно пытаются завести еще одного ребенка.

— Я видела это, — сказала я. — Мне очень жаль. Я подумала, что он изменился.

— Без шуток! Он снова играет счастливого семьянина только из-за этого дурацкого вампирского продолжения. Он больше заботится о своем имидже, чем обо мне.

Нам подали салаты, и Ларри вяло ковырял листья.

— Я не могу есть, — ныл он. — Я не могу спать, мне кажется, что я теряю остатки волос. — Он тяжело вздохнул. — Это не разрыв отношений. Это разрушение.

Адам сел за стол, извинившись за опоздание. Он поздоровался со мной и Ларри с другого конца стола, но наш разговор почти сразу же был прерван пожилым выпускником, который подошел представиться. Место рядом с Адамом оставалось пустым. Как только Адама оставили одного, помощник принес ему что-то на подпись, и он быстро просмотрел страницу.

— Вам не понравился салат? — спросила официантка, наклоняясь к Ларри, чтобы взять его нетронутую тарелку.

— О нет, салат был восхитительный, — сказал он. — Я просто не голоден. На днях меня бросили.

Официантка, молодая женщина, выглядела смущенной.

— Простите, — сказала она и поспешила прочь.

— Видишь? — сказал Ларри. — У меня как будто вши завелись. Никто не хочет слышать о разрыве. Никто не хочет слышать о моей пресной личной жизни.

— Женщина только спросила о твоем салате, Ларри. Она не ожидала, что ты разоткровенничаешься.

— Ты права, — сказал Ларри. — Теперь я просто буду немым. — Он сделал вид, что застегивает рот на молнию.

Я взглянула на Адама. Его салат лежал нетронутый, и он что-то записывал в маленький блокнот. Я задумалась, где же его гость, и тут же возненавидела себя за подобное внимание.

Я снова повернулась к Ларри.

— Через несколько недель ты почувствуешь себя лучше, — сказала я, понизив голос.

— Несколько недель? Мне повезет, если я когда-нибудь это переживу. Мое сердце не заживает так легко.

— Дай ему время. Я где-то читала, что требуется половина длины отношений, чтобы преодолеть разрыв. Ты встречался с Джеком шесть месяцев, верно? Так что тебе понадобится около трех месяцев, чтобы забыть его. К сентябрю ты будешь в порядке. — Я пыталась быть убедительной на сколько это возможно.

— Ты действительно хочешь сказать, что мои чувства можно свести к математическому уравнению? — спросил Ларри.

— Конечно, все люди разные, — сказала я. — Женщинам определенно требуется больше времени, чтобы пережить расставание, чем мужчинам.

Ларри вздохнул.

— Мне кажется, Джек уже забыл обо мне. Он окружен таким количеством красивых людей. Я уверен, что он уже нашел кого-то другого.

— Мужчины верны настолько, насколько верен их выбор, — процитировала я.

— Оскар Уайльд?

— Нет, Крис Рок.

Я услышала легкий шум и обернулась, это был Адам, поднимающий ручку, которую он уронил под стол. Он был ближе к нам, чем я думала, и на секунду мне показалось, что он действительно мог слышать, о чем мы говорили, хотя это казалось маловероятным, учитывая множество людей, разговаривающих вокруг.

Я вернулась к разговору с Ларри.

— Я думаю, чтобы быстрее забыть, тебе просто нужно научиться ненавидеть Джека. Поверь мне.

— Но как можно ненавидеть того, кого когда-то любил? — спросил Ларри. — Я ненавижу себя, а не Джека. Я не такой, как ты, Энн. Я не могу просто перестать любить кого-то, как отрезать от себя!

— Это самосохранение. Я не просто внезапно перестаю любить этого человека. Я просто убеждаю себя, что то, что я считала любовью, на самом деле было лишь временным безумием. Краткий просчет в суждениях. Это все упрощает. Так я защищаю себя.

— Но как ты это делаешь? Ты безжалостна. Когда кто-то переступает через тебя, нужно считать этого человека мертвым для себя. Я не могу этого сделать… Я всегда приползаю обратно.

— О, Ларри! — воскликнула я, мой голос был полон эмоций, отчаянно пыталась не смотреть в сторону Адама. — Я могу показаться бессердечной, но это не так. Если бы ты знал, насколько мучительно это может быть… Ты не единственный, кто продолжает любить кого-то, даже когда знаешь, что надежды нет.

Я попыталась успокоиться, смаргивая слезы усталости и жалости к себе. Ларри потянулся и сжал мою руку.

— Я знаю, Энни, — сказал он. — Я всегда знал, что у тебя огромное сердце.

Мы встали, чтобы уйти, Ларри жаловался на головную боль, а мне хотелось забраться в постель. Остальные наши спутники все еще ели десерт и заказывали кофе, поэтому мы быстро обошли вокруг стола, извиняясь за наш ранний уход и желая всем хорошего лета.

— Еще раз поздравляю, — сказал Адам, поднимаясь, чтобы пожать мне руку. — Нашим студентам повезло, что у них есть ты. — Он задержал мою руку на мгновение дольше, чем я ожидала, а затем потянулся, чтобы взять что-то со стола. — Не забудь свой сертификат, — сказал он, протягивая мне конверт и многозначительно глядя на меня. Я озадаченно посмотрела на конверт, потом на Адама, но он уже отвернулся и поспешно вышел из-за стола.

Я аккуратно засунула конверт под куртку и нырнула вместе с Ларри под дождь. Мы вдвоем пробежали несколько кварталов до моей квартиры. Он пообещал позвонить мне на следующий день, и я смотрела, как он уходит в бурю, его брюки промокли от дождя, а черный зонтик раскачивался на ветру.

В моей квартире было темно и влажно. Я слышала, как капли дождя отчаянно бьются в кухонное окно. Джеллиби запрыгнула на диван позади меня, мурлыча и прижимаясь головой к моей руке.

— О, Джелли, — вздохнула я, сбрасывая туфли и кладя ноги на диван. — Что за год. — Я открыла конверт, в котором лежал мой сертификат и чек. Свидетельство было написано на толстом пергаменте, с моим именем, написанным каллиграфическим почерком и большой позолоченной печатью колледжа наверху.

Президент и попечители колледжа Фэрфакс

настоящим присуждается

ЭНН КОРИ

президентская награда «За выдающиеся заслуги в области преподавания»

в знак признания продемонстрированного лидерства и приверженности преподаванию,

присуждено во второй день июня.

Оно было подписано председателем попечительского совета и Адамом.

Но в конверте было что-то еще. Я вытащила маленький листок бумаги, сложенный пополам, на котором торопливо и едва разборчиво, было написано мое имя.

Что это такое?

Я развернула бумагу. Это была рукописная записка, написанная черной ручкой. Я узнала подчерк, прежде чем успела прочесть слова. Много лет назад я часами изучала эти узкие наклонные буквы, рассматривая их как своего рода код, пытаясь понять смысл, вложенный в эти слова. Адам, наконец, написал мне вновь.

«Дорогая Энн,

я долго не мог придумать, что тебе сказать. Мне кажется глупым даже писать эту записку, но потом я вспомнил, как много лет назад мои письма к тебе помогли выразить себя. Мне всегда казалось, что я могу сказать тебе то, что не смог бы никому другому.

Я знаю, что прошло тринадцать лет с тех пор, как мы расстались: тринадцать лет с тех пор, как я совершил самую большую ошибку в своей жизни. Не проходило и дня, чтобы я не ругал себя за то, что отпустил тебя. Я знаю, что ты, наверное, движешься дальше, и что я опоздал на тринадцать лет, но мне нужно, чтобы ты знала, что мои чувства к тебе никогда не менялись. Когда я пишу это, я слышу, как ты говоришь Ларри, что просто нужно время, чтобы забыть об отношениях, и что женщины переживают расставания тяжелее, чем мужчины. Ты ошибаешься. Я никогда не забывал тебя.

Долгое время я пытался все забыть и встречаться с другими. Я избегал любой информации о тебе. Я даже отчасти убедил себя, что ненавижу тебя. Но я лгал самому себе. Тогда я бы этого не признал, но причина, по которой я приехал в Фэрфакс, была в тебе.

Ты, вероятно, подозревала это. В конце концов, ты всегда хорошо меня понимала. Я уверен, ты заметила, как я искал любой предлог, чтобы столкнуться с тобой. Но я никогда ничего не говорил, потому что не мог понять, что ты чувствуешь, а когда открывал рот, то, казалось, просто впадал в ступор.

Рискуя снова выставить себя на посмешище, скажу тебе вот что: я никого не любил, кроме тебя.

Besos,

Адам»

Дрожа, я уставилась на записку от Адама. Я перечитывала ее снова и снова. Адам все еще испытывал ко мне чувства, даже после стольких лет. Я вспомнила, как он отвез меня в больницу после инсульта отца, как обнимал меня на похоронах, говорил в библиотеке, что Рик не заслуживает меня. Он все время пытался сказать мне своими поступками, что все еще любит меня, но я была слишком глупа, чтобы понять это. Я вскочила с дивана, мое сердце болезненно колотилось в груди. Импульсивно я выбежала за дверь.

На улице все еще шел сильный дождь, и я выскочила из дома, не захватив ни зонтика, ни даже куртки. Все, что я знала, это то, что я должна увидеть Адама как можно скорее. Я побежала по пустым улицам к его дому, не обращая внимания на проливной дождь, надеясь, что он все еще там. Входная дверь в особняк была открыта, гости ушли, а официанты выкатывали из приемной последние круглые складные столики.

— Вы не знаете, где президент Мартинес? — спросила я. — Мне нужно с ним поговорить.

— Проверьте библиотеку, — сказал один из официантов. — Я видел, как он вошел туда некоторое время назад.

Дверь библиотеки была приоткрыта, и я могла видеть теплый свет лампы. Я толкнула дверь и вошла.

Адам сидел на кожаном диване и читал. Он удивленно поднял голову и вскочил на ноги.

— Энн! — сказал он. — Входи. Пожалуйста, садись.

Я села напротив Адама, не зная, с чего начать.

— Я прочитала твою записку, — сказала я, чувствуя себя мучительно неуверенно. — Я…

Адам пристально смотрел на меня, его лицо побледнело. Когда я замолчала, его взгляд дрогнул, и он опустил глаза. Он, видимо, решил, что я собираюсь отвергнуть его.

— Я люблю тебя, — сказала я, задыхаясь от волнения. — Я всегда любила тебя. Я тоже никогда не забывала тебя.

Теперь я плакала, открыто и не стесняясь. Выражение боли на лице Адама быстро сменилось облегчением и радостью. Он притянул меня к себе, и я всхлипывала у него на груди.

— Мне очень жаль, — воскликнула я. — Это была моя вина. Я не могла переступить через свою гордость, оттолкнула тебя, а потом была слишком упряма, чтобы извиниться.

— Энн, — сказал Адам. Он наклонился, чтобы поцеловать меня, и я почувствовала прилив радости и облегчения. — Я люблю тебя. Я влюбился в тебя с первого взгляда, — прошептал он, зарываясь пальцами в мои влажные волосы и вытирая слезы с моего лица.

Я коснулась лица Адама, вспоминая его, запоминая вновь. Быть так близко к нему снова, после долгой разлуки, было неописуемо. Неужели это действительно он? Неужели я действительно обнимаю его? Это все наяву? Обычно, профессионально непроницаемое выражение лица Адама было нечитаемое. Но теперь я была так близко, что могла видеть каждую черточку его лица, каждое движение. Я прижалась губами к его глазам, щекам, рту. Он крепко держал меня, как будто никогда больше не хотел отпускать.

Слова вырывались из нас, взрывы признаний смешивались с объяснениями и самобичеванием.

— Я не был уверен, как отреагирую, когда увижу тебя снова, — сказал он мне. — И, честно говоря, я даже не был уверен, что ты хочешь меня видеть. Но потом ты пришла на прием, и я был так рад.

— Неужели? — Удивилась я. — Ты, кажется, не обрадовался. Я действительно думала, что ты все еще злишься на меня после всех этих лет.

Адам покачал головой.

— Я был ошеломлен. Я не мог поверить, что все еще испытываю к тебе такие сильные чувства.

— Но Ларри сказал мне, что ты даже не узнал меня!

— О, я узнал тебя. Я просто… Я не мог поверить, как ты прекрасна. И как недосягаема. Ты выглядела такой уверенной и собранной. Я был уверен, что ты замужем или встречаешься с кем-то, что у меня никаких шансов.

— Но это не так!

— Я этого не знал, — перебил Адам. — Я пытался поговорить с тобой после собрания, но потом появился Рик, и было совершенно ясно, что между вами что-то происходит.

— Не напоминай мне, — простонала я. — Господи, лучше бы я никогда не встречалась с Риком. Почему я не послушала тебя, когда ты предупреждал?

— Я не должен был ничего говорить, — сказал Адам. — Я ревновал и, наверное, надеялся, что вы расстанетесь.

Я на мгновение прислонилась головой к груди Адама, размышляя.

— А как же Тиффани? Разве вы не встречались? Я слышала, вы двое обручились.

Адам коротко рассмеялся.

— Тиффани была очень приветлива, когда я впервые приехал в Фэрфакс. Она показала мне город и познакомила меня со многими людьми. Я думал, что ясно дал понять, что мы просто коллеги, но, видимо, у нее были другие идеи. Мне плохо из-за этого. Я не хотел ее обманывать.

— А Бекс… Что насчет нее? Мне показалось, что вы двое тоже сблизились.

— Бекс? — Адам был удивлен. — Нет, ничего не было. Мы вместе работали над проектом реконструкции библиотеки, вот и все. А почему ты спрашиваешь?

Я покраснела.

— Я ревновала, — призналась я. — Ты не мог мне просто рассказать? В какой-то момент тебе могло прийти в голову, что я все еще могу испытывать к тебе чувства.

— Я не хотел обнадеживать себя, — сказал он. — После Нового года я подумал, что, может быть, у нас появится шанс все исправить, но потом ты пришла ко мне в офис и попросила помочь с работой Рика, и я понял, что у вас все очень серьезно. Я решил, что должен отступить.

— Не могу поверить, как я была глупа, — сказала я. — И Рик совсем не подавал о себе вестей, когда у моего отца случился инсульт. Ты знаешь, что он почти не навещал меня в больнице? И на похороны он тоже не пришел.

— Я как раз думал об этом.

— Я имею в виду, что разрешила ему не приходить, но все же можно было приложить больше усилий. Ты же видел, какой я была развалиной. . — Я поежилась от воспоминаний. — У меня не было возможности поблагодарить тебя за то, что ты поддержал меня после похорон.

Адам печально рассмеялся.

— Я беспокоился об этом. . О том, не переступил ли я снова черту. Я знал, что ты в плохом состоянии, и я хотел быть там с тобой. Но когда я получил это очень официальное письмо с благодарностью за мое пожертвование, то решил, что ты просишь меня отступить.

— Мне очень жаль, — воскликнула я. — Дело совсем не в этом. Я собиралась послать тебе более личную записку, но потом случился весь этот кошмар с Риком… — Я раздраженно вздохнула. — Я и понятия не имела, что Рик такой осел.

— Я думал, что совершенно неправильно тебя понял, — сказал Адам. — Что я снова вторгся в твою жизнь. Поэтому, когда мы встретились в библиотеке, я убедил себя, что мы останемся коллегами по работе, что именно этого ты и желаешь. Но когда ты рассказала мне о Рике, я снова почувствовал надежду. Именно твой разговор с Ларри за завтраком заставил меня наконец что-то сказать. Я не мог позволить тебе и дальше думать, что мне все равно и что я забыл тебя. У мужчин тоже есть сердце, ты же знаешь. — Он улыбнулся и снова поцеловал меня.

— Твоя библиотека, — сказала я, оглядывая комнату. — Она прекрасна. Когда я впервые увидела ее, то хотела убить тебя. Это должна была быть библиотека моей мечты.

— Это библиотека твоей мечты, — сказал Адам. — Помнишь, как мы гуляли в колледже и показывали друг другу дома, которые нам нравились? И ты увидела тот дом с прекрасной библиотекой, и я пообещал, что однажды подарю ее тебе?

— Конечно, помню.

Адам рассмеялся.

— Мы не были вместе, но я все еще проектировал эту библиотеку для тебя. Я все время думал про себя: чего бы хотела Энн? И как бы она хотела, чтобы выглядела ее идеальная библиотека?

— Она великолепна, — призналась я.

Адам колебался.

— Видишь вон те книги? — спросил он, указывая на набор книг с выцветшими кожаными корешками и мраморным переплетом. Я протянула руку, чтобы рассмотреть их поближе. На всех корешках значилось «Доводы рассудка».

— Моя любимая! — воскликнула я, вытаскивая одну из них, чтобы рассмотреть поближе. — У меня все еще есть копия, которую ты подарил мне в колледже.

— Открой ее, — попросил Адам.

Я открыла первую страницу, испещренную пятнами старости.

— Это первое издание? — ахнула я.

Конверт выскользнул из книги и упал на пол.

— Что это такое? — спросила я, нагибаясь, чтобы поднять его. Конверт был грубо разорван. Я перевернула его и вгляделась в надпись на лицевой стороне. Это был мой собственный почерк. На мгновение я растерялась. На почтовом штемпеле значилось: Принстон, Нью-Джерси. ПМ. 3 июня 2003 года.

Дрожа, я сунула руку в конверт и вытащила кольцо с камеей. Кольцо, которое я отправила Адаму в припадке ярости тринадцать лет назад. Кольцо, которое я с таким же успехом могла выбросить в мусорное ведро. Я была уверена, что больше никогда его не увижу.

— Ты сохранил его, — сказала я, проводя пальцами по знакомому розово-золотистому лицу.

— Я держался за него все эти годы. В надежде, что ты вернешься. На случай, если ты дашь мне второй шанс.

Он протянул руку и взял у меня кольцо.

— Энни, — сказал он, опускаясь на одно колено. — Я понял, что ты моя единственная, с того самого момента, как встретил тебя. Ты выйдешь за меня замуж?

— Да, — сказала я, чувствуя, как сердце колотится в горле. Адам надел кольцо мне на палец. Оно все еще подходило мне. Он встал и поднес мою руку к своим губам.

— Я думал, что никогда не буду счастливее, чем в первый раз, когда ты согласилась выйти за меня замуж, но сейчас… Намного больше. — Он обнял меня, и я почувствовала, как растворяюсь в его объятиях. Внезапно он отстранился и захлопнул дверь библиотеки. — Помнишь, что случилось в прошлый раз, когда я сделал тебе предложение? — спросил он, улыбаясь.

— Да, я помню, — ответила я, краснея. — Как я могла забыть?

— Было бы скандально, если бы президента колледжа застали занимающимся любовью со своей невестой в университетской библиотеке. Но, знаешь, это моя личная библиотека в моем собственном частном доме.

— А если кто-нибудь войдет?

— Никто не зайдет. Я велел официантам запереть двери после ухода.

Адам потянул меня к окну, где дождь все еще барабанил по стеклам.

— Я так долго ждал этого момента, — прошептал Адам. — Все как во сне.

— Нет, — сказала я, улыбаясь ему в глаза. — Это как по книге.


Загрузка...