Глава 8

— КУДА ТЫ ИДЕШЬ? — спросил Рик, все еще лежа в постели. Было утро субботы, и я провела ночь у Рика. Он лежал на простынях, закинув одну руку за голову, и курил сигарету. Я остановилась, чтобы полюбоваться видом, и он игриво подмигнул мне.

— Через полчаса я должна встретиться с сестрой и ее семьей, — сказала я. — Мы везем моего отца на осенний фестиваль. Хочешь пойти? — Я посмотрела в зеркало и попыталась поправить прическу, гадая, успею ли принять душ и переодеться, когда вернусь домой.

— Я пас. — Рик лениво зевнул. — Я не имею дел с детьми и животными.

Я наклонилась, чтобы поцеловать его на прощание, и он игриво притянул меня к себе.

— Позвони мне позже, — прошептал он мне на ухо.

Я побежала домой, чувствуя себя неловко в помятой одежде. Мы с Риком были вместе меньше недели, и я все еще испытывала тайное смущение от того, что встречаюсь с коллегой. Я была рада, что сегодня выходной, и шанс столкнуться с другим преподавателем или, не дай Бог, студентом был практически нулевым. Завернув за угол к своему дому, я старалась держаться от Президентского дома на максимальном расстоянии, при этом опустив голову так, чтобы волосы заслонили лицо. Краем глаза я заметила, что дом красили, а одно крыло покрывали леса. С крыльца свисал американский флаг, а клумбы были освежены новыми посадками. На подъездной дорожке, скрытой живой изгородью, я разглядела макушки двух человек. Не раздумывая, я присела за деревом.

Это выглядело просто смешно, но другого пути к моей квартире, которая находилась в тупике, не было, и мне все равно придется пройти мимо особняка. К чему этот приступ паники? Я выпрямилась и вышла из-за дерева. Головы исчезли из виду, и я услышала звук открывающейся и закрывающейся двери.

Со спокойной душой я продолжила свой путь, украдкой поглядывая на подъездную дорожку, приходя мимо. Там был припаркован белый «БМВ» с откидным верхом. На номерном знаке, украшенном стразами, было написано: «Каппа Каппа гамма». Я недоверчиво уставилась на него.

Тиффани.

Тиффани была одной из любимейших персон для обсуждения у сплетницы Пэм. Она постоянно с кем-то встречалась, и этот кто-то всегда был высоким, красивым и спортивным. Причина, почему она не могла остепениться, была источником нескончаемого любопытства Пэм. Однажды я услышала телефонный разговор Пэм с одной из своих подруг: «Она пожирательница мужчин! Она просто любит быть в центре внимания». Кто-то сказал мне, что Тиффани уже была замужем за профессиональным серфером, и они путешествовали по миру, жили на Гавайях, в Австралии и на Коста-Рике. В какой-то момент их пути разошлись, возможно потому, что Тиффани устала жить в лачугах для серфингистов и рыбацких деревнях. «Я калифорнийская девчонка», — любила говорить Тиффани. Сейчас она жила в Санта-Монике, рядом с пляжем, но держала небольшой домик в Фэрфаксе, где останавливалась на неделю.

Что делала Тиффани в Президентском особняке, да к тому же еще и в субботу? Может, у них встреча за завтраком? Или, может быть, они собирались поиграть в теннис? Я отругала себя за то, что вообще задумалась об этом. Во всяком случае, это не мое дело.

Я как раз успела покормить Джеллиби, когда Лорен подъехала на своем черном внедорожнике и посигналила.

— Что-то ты рано! — промямлила я в смятении.

— Ты только что проснулась? — крикнула Лорен из машины.

— Э, я проспала.

— Похоже на то, — проворчала Лорен, сморщив нос. — Поторопись и запрыгивай.

Я заглянула в машину и увидела отца на заднем сидении. Он рассеянно смотрел в окно, пока трое детей Лорен ссорились рядом. Бретт, муж Лорен, сидел за рулем и пытался сохранять спокойствие.

— Хэйс все испортил, — причитал Тейт, держа в руках разорванный лист картона, покрытый блестками.

— Я этого не делал, дурила, — взвыл Хейс, пытаясь ударить Тейта по руке, но случайно задел Арчера, самого старшего. С визгом Арчер бросился на Хейса и дернул его за волосы.

— Прекратите сейчас же! — проревел Бретт. — Вам, балбесам, лучше вести себя прилично, или я вас укокошу. А теперь поздоровайтесь со своей тетей.

Все трое детей угрюмо уселись и пробормотали «привет», когда я забралась в машину, втиснувшись между Тейтом и Хейсом. Машина была огромной, с тремя рядами сидений и встроенным DVD-плеером. Лорен включила передачу для Хейса, затем вручила Тейту и Арчеру их собственные айпады, когда Бретт выехал с подъездной дорожки и покатил по улицам Фэрфакса.

— От тебя пахнет табаком, — сказал Хейс, демонстративно принюхиваясь.

— Сигареты вызывают рак, ты же знаешь, — выдал Арчер.

— С каких это пор ты куришь? — спросила Лорен, оборачиваясь.

— Я не курю! Вчера вечером я была на вечеринке. У меня не было возможности принять душ сегодня утром.

— Лучше бы это был просто запах сигаретного дыма, — пошутил Бретт, покуривая воображаемый косяк, в то время как моя сестра неодобрительно смотрела на него. Он громко хихикнул, а затем перегнулся через спинку сиденья, чтобы стукнуться со мной кулаками. — Шучу, профессор, я знаю, что ты добропорядочный гражданин.

Бретт и Лорен познакомились в бизнес-школе десять лет назад, и теперь он работал в каком-то крупном хедж-фонде в Ирвине. Он был сложен, как холодильник — с толстой шеей и огромными плечами. Типичная фигура регбиста, которым он когда-то и был. С каждым годом он становился все более неповоротливым, и весь вес, казалось, шел прямо на верхнюю часть тела. Я редко видела его, потому что он постоянно работал, однако он неизменно находил время, чтобы посетить игры своих детей в Младшей Лиге. Сидя на трибуне, он попеременно выкрикивал ругательства в сторону судей и принимал деловые звонки.

— Как поживаешь, папа? — спросила я, оглядываясь через плечо.

— Я думаю, кто-то украл ватные палочки из моей ванной, — объявил он.

— С тех пор, как мы проехали Монтерей-парк, он зациклился на этих ватных палочках, — раздраженно произнесла Лорен, бросив на меня взгляд.

— Ватные палочки? Зачем кому-то твои ватные палочки? — Недоумевала я.

— Откуда мне знать? А еще мне не хватает моего синего полотенца.

— Ой, а мы уже можем прекратить обсуждать синее полотенце? — Моя сестра застонала.

— Ты уверен, что оно не в стирке? — Попыталась успокоить я отца.

— Нет, оно исчезло. Кто-то взял его.

— Папа, — перебила его Лорен. — Зачем кому-то твое потрепанное старое полотенце?

— Это очень красивое полотенце, Лорен, — раздраженно ответил отец.

— Подожди, что это? — спросила Лорен, указывая на покрытый струпьями фиолетовый синяк на предплечье моего отца. — Откуда это?

— Даже не знаю. Должно быть, я наткнулся на что-то посреди ночи. Чертова простата не дает мне спать.

— Не трогай его, папа! — завопила Лорен. — Ты только сделаешь еще хуже!

— Я хочу посмотреть другой ролик, — внезапно воскликнул Тейт, размахивая Айпадом.

— А что плохого в том ролике, который ты смотришь? — спросил Бретт.

— Это бо-Винг. — Надул губы Тейт. — Я хочу про киндер-сюрпризы.

— Не повезло тебе, парень, — хмыкнул Бретт. — Ты получил то, что просил, не стоит расстраиваться.

— Я хочу смотреть другое! — закричал Тейт, на этот раз громче.

— Смирись с этим, Тэйт, — прорычал Бретт.

— Папочка, ты плохой. Ты бо-винг!

— Я думаю, тебе нужно проверить словарь, малыш. Бо-винг и «скучный» не одно и то же.

— Вы, ребята, позволяете детям слишком много смотреть телевизор. — Вмешался мой отец. — Я видел в новостях. Это вредит развитию их мозга.

— Не сейчас, папа, — скомандовала Лорен. — Она повернулась к Тейту. — Сейчас, дорогой, — проговорила она, используя особенную интонацию. — Я знаю, что ты хочешь посмотреть другое шоу. Ты, должно быть, очень расстроен. Я знаю, что это должно быть очень раздражает.

Я посмотрела на Лорен, как на сумасшедшую.

— Это метод из книги, — прошептала Лорен. — Ты должна уважать их чувства. Они просто хотят, чтобы их услышали.

— Я не думаю, что это работает, — заметила я, когда Тейт начал кричать и бросил свой Айпад на пол.

— Татер-тот, — сказала Лорен, оборачиваясь и хватая его за дергающуюся ногу. — У тебя есть выбор. Мы можем съехать на обочину и поставить тебя в положение «Стой и думай», или ты можешь продолжать смотреть свое шоу. Все зависит от тебя. Давай сделаем правильный выбор, хорошо?

— Мы уже приехали? — спросил мой отец.

— Меня укачивает, — сказал Арчер.

— Мне надо пописать, — выдал Хейс.

— Ну, началось, — пробормотал Бретт себе под нос.

Лорен взяла Айпад и переключила на новый ролик.

— Ладно, держи, и будь добр — заткнись, — сказала она, протягивая его Тейту. Ребенок тут же перестал плакать, схватил Айпад и отключился от реальности.


* * *

В ПРОШЛЫЕ ГОДЫ осенний фестиваль был организован слабо. Подготовкой занимались несколько женских обществ и братств, участвующих в счет отработки общественных часов. Посещаемость местными жителями была низкой. В этом году я была удивлена наплывом посетителей. Люди приезжали за многие мили вокруг в поиске игр, живой музыки и выступлений. Каждая студенческая группа в кампусе, казалось, подготовила стенды — Международная студенческая организация, Союз чернокожих студентов, кулинарный клуб, Альянс ЛГБТ. Гавайский клуб готовил традиционное жаркое из свинины луау. Для приготовления выкопали яму на краю поля, а затем коптили целую свинью под слоем банановых листьев. Из подземной печи соблазнительно вырывались струйки ароматного дымка.

Пока мы с Бреттом помогали отцу выйти из машины, Лорен и мальчики направились в туалет.

— Встретимся у колеса обозрения! — крикнула она через плечо.

Бретт купил билеты, и мы направились к аттракционам, минуя открытую сцену, где проходили студенческие представления. Мексиканская народная танцевальная группа только что покинула платформу, и ди-джей был у микрофона.

— Слушайте сюда! — закричал он. — Помогите нам собрать деньги для нашего местного Клуба мальчиков и девочек! Не упустите свой шанс сделать бросок и окунуть президента Мартинеса! Все это происходит прямо сейчас!

Мимо нас промчались несколько ребят и присоединились к кричащей толпе у бака с водой. С того места, где мы стояли, было видно Адама, одетого в футболку Фэрфакс и плавки. Он забрался на помост и начал подбадривать детей, притворяясь испуганным, когда мяч оказывался слишком близко, и поднимал руки в триумфе, когда избегал погружения.

— Ты не сможешь меня утопить, Жасмин! — Адам дразнил маленькую девочку, которая поднялась на подиум с мячом, зажатым в крошечном кулачке.

— Хочешь поспорить? — крикнула она в ответ, готовясь к броску. Ее первый мяч пролетел мимо и приземлился в траву, а толпа разочарованно застонала. Ее второй снаряд скользнул по баку и откатился в кусты. Но третий мяч попал точно в цель, с удовлетворительным лязгом ударившись о платформу, на которой сидел Адам. Он плюхнулся в воду с громким всплеском, и толпа взревела. Дети бросились смотреть, как Адам выплывает на поверхность, стряхивая воду с волос и глаз. Жасмин подпрыгивала и визжала, а Адам ласково дал ей пять, когда вылезал из бака.

— Ты меня уделала, — сказал он, потянувшись за полотенцем и вытирая лицо. — У тебя смертоносный прицел. Надеюсь, ты когда-нибудь приедешь в Фэрфакс и будешь выступать за нашу команду по софтболу.

Лицо Жасмин просияло, и Адам крепко обнял ее.

— У этой девчушки хорошая рука. — Заметил Бретт.

— Как долго мы будем здесь стоять? — спросил мой отец. — Я голоден.

К тому времени, как мы добрались до колеса обозрения, дети уже ели сахарную вату и попкорн и спорили о том, на какой аттракцион идти.

— Я хочу покататься на пони! — завопил Тейт.

— Батуты! — кричал Хейс.

— Чертово колесо! — орал Арчер.

— Давайте разделять и властвовать? — Предложила Лорен.

— Я иду на колесо обозрения с Арчером, — быстро сориентировался Бретт.

— Мы с папой отвезем Хейса на батуты, — сообщила Лорен. — Я не выношу запаха лошадей.

— Полагаю, это значит, что мы с тобой займемся пони, — сказала я Тейту, который тут же схватил меня за руку и потащил к загону.

Очередь на катание змеилась на многие метры, и Тейт провел следующие тридцать минут, свисая с забора и скуля: «Когда же настанет моя-я-я очередь?»

— На каком из них ты хочешь покататься? — спросила я, пытаясь его отвлечь, показывая на разноцветных пони, бредущих по грунтовой дорожке. — Мне нравится белый с коричневыми пятнами.

— Нет! — возразил Тейт. — Мне нужен большой.

— А это который из них?

— Вон тот. — Указал Тейт на облезлого серого пони с наполовину откушенным ухом. Пока мы смотрели, пони свалил, оставив за собой след из навозных пирогов. — Ю-ху-у-у! — восторженно завопил Тейт. — Пони сделал большую какашку!

Когда мы наконец добрались до первого ряда, Тейт получил послушного коричневого пони со звездой на лбу.

— Эта подходит для малышей, — сказал нам работник, но Тейт был подавлен.

— Мне нужен КАКАЮЩИЙ ПОНИ! — завопил он и бросился на покрытую грязью и соломой землю. Я поморщилась.

— Ему три года. — Извинилась я. — Есть ли хоть малейший шанс заполучить того серого пони? В противном случае, боюсь, истерика может затянуться.

— Конечно, — ответил работник, глядя на Тейта с болезненной улыбкой. — Привет, малыш, — сказал он Тейту. — Земля довольно противная. Может, лучше встанешь?

— Извините, извините, — сказала я смущенно, перекатывая Тейта на бок и освобождая проход людям позади нас.

Серый пони наконец забежал внутрь. Он выглядел скучающим и безразличным, когда Тейт, покрытый пылью и соломой, вскочил с земли и вскарабкался в седло. Я смотрела, как они уходят. Проводник вел пони под уздцы, а Тейт взволнованно подпрыгивал вверх и вниз, крича: «Но!». Они сделали три неспешных круга, и я махала каждый раз, когда они проходили мимо. В ответ племянник каждый раз показывал мне язык.

Когда, после финального круга, они направились в мою сторону, я приготовилась к очередной истерике. Тейт может захотеть остаться на пони. Он не отдаст своего какающего пони следующему ребенку в очереди. Он может спрыгнуть на землю и, возможно, сломать себе что-нибудь.

Вместо этого Тейт с радостью отдал своего пони без жалоб. И вместо того, чтобы броситься на землю, он бросился мне на голову, обхватив своими толстыми ногами мою шею и используя мои волосы, как поводья.

— Вперед, лошадка! — завизжал он, когда я, спотыкаясь, выбралась из загона и попыталась пробраться на открытое место.

— Ты душишь меня, Тэйт, — прохрипела я, пытаясь оторвать его ноги от своей шеи. Тейт только крепче прижимал их, а потом закрыл мне глаза своими грязными ладошками.

— Я серьезно, Тэйт! — вскрикнула я, приходя в бешенство. — Это не смешно! Я ничего не вижу!

За моей спиной послышался голос Бретта.

— Эй, болван! — закричал он. — Немедленно слезь со своей тети.

Но Тейт проигнорировал его, громко хихикая и дергая меня за волосы.

— Давай быстрее, лошадка! — не успокаивался он, тыча пятками в мою грудную клетку.

— Я не шучу, Тейт! — Завопил Бретт. — Ты слышишь меня?

Я почувствовала, как кто-то снял с меня Тейта.

— НЕТ! — Тейт запротестовал и задрыгал руками и ногами в воздухе. Я была вся в поту и покрыта коричневыми потеками грязи, а горло сжималось и болело.

— Слава Богу, — вздохнула я, поворачиваясь, чтобы поблагодарить Бретта. — Я думала, что задохнусь.

Но там стоял не Бретт. Это был Адам, который с удивлением смотрел на меня, удерживая Тейта от новой попытки оседлать меня. Он был одет в черный спортивный пиджак с накрахмаленной рубашкой и красным галстуком, на лацкане пиджака красовалась маленькая булавка колледжа Фэрфакс.

Бретт подбежал с Арчером на буксире и схватил Тейта за локоть.

— Ты попался, малец, — проревел он. Адаму он сказал: — Спасибо, парень. Я твой должник.

— Не за что, — ответил Адам. — Я просто увидел, что Энн была нужна помощь.

Я стояла там, пытаясь стереть отпечатки ботинок Тейта с моей несвежей футболки и пригладить волосы. Должно быть, я выгляжу, как развалина.

— Вы, ребята, знаете друг друга? — спросил Бретт.

Как раз в этот момент появилась Лорен с моим отцом и Хейсом. Она выглядела смущенной, а затем удивленной, когда узнала Адама, стоящего с нами.

— Что произошло? — Оглядела она всех присутствующих. — Я что-то пропустила?

— Этот парень только что спас твою сестру от удушения твоим сыном, — сказал Бретт. — Мы должны купить ему пива.

— Привет, Лорен, — Адам учтиво протянул ей руку. — Рад снова тебя видеть.

— Адам, — сказала Лорен дребезжащим и неестественно веселым голосом. — Как забавно с тобой столкнуться! — Она оглядела его с ног до головы, не особо скрывая это. — Большое спасибо, что пришел на помощь, — сказала она, подбирая к себе детей. — Это мой муж Бретт и трое моих сыновей — Арчер, Хейс и Тейт, с которыми, как я понимаю, ты уже знаком.

Я не могла поверить, что Лорен так заискивает. Когда они виделись в последний раз, Лорен буквально допрашивала Адама: откуда он родом? Чем занимались его родители? Что он собирается делать в следующем году? Как он собирается зарабатывать на жизнь? Когда я сказала ей, что мы помолвлены, она взорвалась, назвав меня наивной и «еще более глупой, чем она думала».

Адам неудачник, — заявила она. — С дерьмовыми карьерными перспективами и еще более дерьмовым вкусом на кольца. — Она бросила один взгляд на мою камею и фыркнула. — Ты шутишь. Нет бриллианта?

Теперь, однако, Лорен упивалась своим обаянием, улыбалась во весь рот и практически выворачивалась наизнанку, чтобы представить Адама всем.

— О, и, конечно же, ты должен помнить моего отца, Джерри, — прошептала она, указывая на моего отца.

— Мистер Кори? — Адам немного натянуто улыбнулся, пожимая папе руку. — Давно не виделись. Добро пожаловать в Фэрфакс.

— Напомни, как тебя зовут? — спросил отец. Он явно не узнал Адама.

— Адам Мартинес.

— Хм… — Было ясно, что он не помнит, чтобы когда-либо встречался с Адамом раньше.

— Мы с Адамом вместе учились в колледже, — запинаясь, объяснила я Бретту. — Он новый президент колледжа Фэрфакс.

— Погоди-ка… разве это не тебя только что окунули? Это было эпично! — рассмеялся Бретт.

— Да, это был я. Просто потом пошел и вытерся.

— Значит ты президент, да? — рассуждал Бретт. — Думаешь, ты сможешь отправить моих детей в Фэрфакс через десять лет? Я обещаю, что двое старших не так плохи, как этот маленький монстр. — Он наклонил голову к Тейту, который теперь рвал пригоршни травы с земли и пытался забросать ими своих братьев.

— Адам! — Кто-то окликнул его. Я подняла глаза и увидела Тиффани, неустойчиво идущую по траве в нашу сторону. Она была одета в клетчатый сарафан и эспадрильи, ее волосы были собраны в высокий хвост. Черно-белая овчарка прыгала рядом с ней, игриво щелкая лентами, завязанными вокруг ее лодыжек.

— Прекрати, Чарли! — строго сказала она.

Адам присвистнул, и Чарли тут же оставил Тиффани и потрусил к Адаму.

— Хороший мальчик, Чарли. — Адам нежно погладил собаку. — Извини, он немного гипер. Но он отлично ладит с детьми.

— Он что, гипергенитальный? — спросил Тейт у Адама.

— Что ты сказал? — прошипела Лорен, выглядя подавленной.

— Он что, гипергенитальный? Как собака нашего соседа?

— Ты, наверное, имеешь в виду гипоаллергенность, чувак, — поправил его Бретт.

— Вот, Тэйт. — Адам опустился на колени рядом с Тэйтом и вытащил из кармана жевательную игрушку. — Почему бы тебе не побросать ее, чтобы Чарли погнался за тобой?

Тейт и его братья ушли, бросая жевательную игрушку друг другу, как футбольный мяч, а Чарли бегал кругами.

Пока Тиффани представлялась моей семье, я повернулась к Адаму.

— Большое спасибо за помощь, — тихо пролепетала я. — Тейт у нас бывает бедовым.

— Это было самое меньшее, что я мог сделать. Как твой отец приспосабливается к переезду в Фэрфакс? — спросил он, взглянув на моего отца.

Я вздохнула.

— Он не в восторге от этого. Надеюсь, скоро освоится. Я стараюсь навещать его как можно чаще.

Позади нас я слышала, как Лорен кричит на моего отца.

— Я же сказала тебе, чтобы ты перестал ковырять свою рану! Что я тебе говорила? Разве я не предупреждала, что она будет кровоточить?

Адам сочувственно улыбался мне. «Бедная Энн, — думал он, наверное, — вся в грязи, засохшем конском навозе и клочьях сена, тащится вместе со своей рассудительной сестрой, тремя ужасными племянниками и дряхлым отцом».

— Эй, Адам! Пойдем, выпьем лимонада! — окликнула Тиффани, хватая его за руку. — Я умираю от жажды.

— О, не будем вас задерживать, — прощебетала Лорен. Она все еще натужно улыбалась Адаму. — Так приятно было с тобой столкнуться. Я действительно впечатлена! Ты прекрасно выглядишь… — я услышала невысказанное «сейчас», повисшее в воздухе, и мне захотелось придушить ее. Даже когда она вела себя наилучшим образом, она не могла не быть снисходительной.

Я смотрела, как Адам и Тиффани направились к киоскам. Рука Тиффани обвилась вокруг талии Адама, ее конский хвост весело подскакивал при ходьбе, Чарли следовал за ними по пятам.

— Похоже, он классный парень, — сказал Бретт Лорен.

— Я всегда знала, что его ждут великие дела, — ответила она. — Энн не следовало с ним расставаться. Я сразу поняла, что он далеко пойдет.

Я почувствовала отвратительный укол ревности, когда Адам и Тиффани исчезли в толпе. Это могли бы быть мы — счастливые, обнимающиеся, с собакой и, возможно, даже с детьми. Почему я отказалась от всего этого? О чем я только думала?

Прежде чем я успела утонуть под волной «если бы», я сердито встряхнулась.

Нет. У меня есть карьера. Рукопись книги. Студенты, которые рассчитывают на меня. Я не неудачница. Я не неудачница!

Вздохнув, я повернулась и последовала за сестрой к машине.


* * *

От Кого: Джэк Линдси

Кому: Энн Кори

Тема: Эй

Дата: 29 Сентября

Эй, Энн, Бэкс сказала мне, что ты профессор. Я только что закрутил с фильмом вампир Джейн. Я знаю, вы, девчонки, читали его в вашем книжном клубе. Я играю Рочестера, он такой же как в книге Джейн Эйр, ты знала? Я собираюсь начать кампанию в прессе и хотел задать тебе вопросы о характере героя и предыстории. В случае, если зададут вопросы, я хочу быть готовым. Роль не совсем моего плана, я обычно не снимаюсь в историческом кино, но, надеюсь, это поможет сделать прыжок с ТВ на большой экран и, думаю, что это поставит меня в выгодное положение для франшизы. Я могу устроить тебя как консультанта на постродакшн, дай мне знать, если ты заинтересована.

Джек


* * *

От Кого: библиотека циркуляционный стол

Кому: Энн Кори

Тема: срочно: библиотечные предметы (3-е просроченное уведомление)

Дата: 3 Октября

Дорогая Энн Кори,

Эти библиотечные материалы просрочены. Пожалуйста, верните их как можно скорее, чтобы избежать еще большей суммы неустойки. В настоящее время вы должны $691.20.

Ваши права заимствования будут приостановлены, если вы не урегулируете свой счет. Если у вас есть какие-либо вопросы или вы хотите разработать план оплаты, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу.

Вы можете проверить свой онлайн-аккаунт, посетив наш сайт по адресу: http://www.Fairfax.edu/ChandlerLibrary/AccountInfo.

Это письмо сгенерировано системой. Пожалуйста, не отвечайте непосредственно на это письмо.

Всего Просроченных Позиций: 98

Срок Выполнения: 1 Сентября

(. .)


* * *

От Кого: Джэк Линдси

Кому: Энн Кори

Тема: re: Эй

Дата: 4 Октября

Эй, Энн, спасибо, что согласилась помочь, у меня был вопрос, который не давал мне покоя. Почему они говорят, что действие вампир Джейн происходит в «-, северное графство, 18-». Почему они не указывают точное место + дату. Это опечатка. Джей-друган.


* * *

От Кого: Урсула Бертон, Редактор Отдела Закупок

Кому: Энн Кори

Тема: запрос рукописи

Дата: 5 Октября

Уважаемый Профессор Кори,

Нам было бы интересно увидеть полную рукопись «Башня из слоновой кости: женщины-писательницы девятнадцатого века и литературной фантазии». Вы можете отправить рукопись по электронной почте на этот адрес (только MS Word), и мы вышлем ее на рецензию как можно скорее. К декабрю мы должны получить два читательских обзора. Если мы не дадим о себе знать к этому времени, пожалуйста, напишите мне.

Всего наилучшего,

Урсула Бертон

Редактор Приобретений

Издательство Оксфордского Университета


Загрузка...