ЛОРИ
— А я на боевом, — с ухмылкой сообщил Кайден Грей. — Но у нас общее занятие. Артефакторика, вон там. Пойдем. Составишь мне компанию на лабораторной.
Он ухмыльнулся, так что мои руки сами собой сжались в кулаки.
Посмотрев за его плечо, я столкнулась с ненавидящим взглядом Виктории — подпаленный платок она уже сняла, но, видимо, настроения ей это не улучшило.
Смотрела она на меня так, что становилось понятно: по темным и не очень переулкам одной мне лучше не ходить. И по туалетам. И вообще — нигде. Лучше бы просто исчезнуть.
— Ты… — начала я и замолчала.
Потому что заметила, что с искренней ненавистью во взгляде на меня смотрят еще несколько девушек.
Меня, конечно, всегда в академии недолюбливали, но чтобы настолько…
Это из-за этого Кайдена Грея? Да что они все в нем нашли?
Но это еще ладно.
Ему-то что от меня нужно?!
— Какая артефакторика? Ты первокурсник!
— Кто тебе сказал? — хмыкнул он. — Пойдем. Кев… профессор Дейвис не любит опозданий.
А ты откуда знаешь?
— Ты… ты только что здесь появился! Мы не можем учиться на одном курсе!
Это же логично! Тот, кто только-только начал учиться в академии, — первокурсник.
Мы не можем… быть на одном курсе. Это же… Общие занятия.
Нет! Нет-нет-нет!
Он вдруг остановился и прищурился.
— Ты что, не знаешь, кто я?
В голосе чувствовалось искреннее удивление. Взгляд, ощупывающий мое лицо, был тяжелым и внимательным. Я помнила эти светлые глаза — впервые, когда я в них посмотрела, зрачки были вертикальными, драконьими.
Если бы не тот случай — откуда бы мне знать о нем?
Откуда у этого Кайдена Грея такая мания величия? Он что, думает, все в академии озабочены только им одним?
— Кайден Грей! — раздался за нашими спинами звучный мужской голос. — Кого я вижу!
Ладно, может, и озабочены.
Разумеется.
Я закатила глаза.
Обернувшись, я увидела профессора Дейвиса — до сих пор мы не сталкивались. Он преподавал артефакторику, которой, к счастью, не было на первом курсе (вот бы вернуться на первый курс, где практических занятий почти не было!).
Профессор Дейвис был высоким, темноволосым, с едва заметной магической аурой. Он, как и многие другие преподаватели в академии, не был драконом, и это часто становилось причиной проблем, ведь драконы-адепты были магически сильнее.
Вот и сейчас от Кайдена драконьей силой буквально фонило, она затапливала весь холл — уверена, даже обычные люди, у которых вовсе не было магического дара, могли бы ее почувствовать, настолько она была тяжелой и давящей.
Профессор Дейвис, кажется, состоял в королевском совете, был увлечен наукой и политикой. До сих пор я думала, что его не особо волнуют адепты. Но на Кайдена Грея он смотрел внимательно и цепко.
— Профессор Дейвис, — улыбнулся Кайден.
Ничего общего с теми ухмылками, которыми он награждал всех вокруг, включая меня. Эта сделала жесткое и надменное лицо совсем другим, каким-то… добрым?
Интересно, сколько ему лет? На вид — чуть больше двадцати, но то, как он смотрит, как себя держит… ощущение было, как будто Кайден намного старше. Еще и эти полностью седые волосы…
— Решил все-таки вернуться? — спросил профессор Дейвис, когда Кайден подошел ближе.
Я запоздало поняла, что подошла тоже, потому что он до сих пор держал меня за предплечье.
Чтоб его.
От тона, которым профессор Дейвис задал вопрос, мне бы захотелось втянуть голову в плечи и спрятаться, а Кайден только вальяжно ухмыльнулся и расправил плечи.
— Хочу получить диплом.
Ощущение было таким, что они поговорили о чем-то намного большем, чем было сказано вслух. Кивнув, профессор Дейвис прищурился, глядя на меня.
— А вы, должно быть… — Он многозначительно замолчал.
— Лори Гринс, — пробормотала я. — Профессор. Сэр. Я…
— Вы, — уронил он. — Наслышан. Надеюсь, на моих занятиях вы воздержитесь от того, чтобы вести себя, как глупый ребенок и приложите хотя бы небольшие усилия, чтобы взять свою магию под контроль. Артефакторика — тонкая наука. Прошу!
Как будто это от меня зависит!
“У вас есть дар, адептка Гринс! Тысячи людей мечтают о таком! Приложите хоть каплю усилий, чтобы им воспользоваться!”
Как будто я не пыталась! Он неконтролируем!
Ректор вообще был уверен, что я свалилась ему на голову исключительно чтобы испортить жизнь.
Профессор Дейвис отодвинулся, давая возможность войти в аудиторию. Чувствуя, как горят щеки, я направилась к последнему ряду.
Ладно. Артефакторика! Ничего страшного! “Тонкая наука” — звучит так, как будто как минимум сегодня мы будем изучать ее “тонкости” исключительно в теории.
Я выживу.
— Начнем с лабораторной, — грянул профессор Дейвис, закрывая дверь аудитории.
С громким хлопком.
Как выстрел.
Да чтоб его.
Кайден Грей оказался прав. Откуда он знал только?
— Разбейтесь на пары.
Так, ладно. Все не так страшно. У нас с Селией отработан план как раз для таких случаев: я отвечаю за теоретическую часть, где нужно все рассчитать, а она — колдует. У Селии совсем немного магии, буквально капля, еле хватило, чтобы пройти вступительные в академию, но этого бывало достаточно, чтобы справиться с редкими практическими заданиями на первом курсе. Может, на втором все тоже будет в порядке?
— Ты не против, если я сюда сяду? Я занимал место.
— Я про…
Я ничего не успела сказать до того, как Кайден Грей уселся рядом со мной, всего на пару шагов опередив растерявшуюся Селию.
— Куда ты уселся? — возмутилась я. — Это место занято!
— Уже да, мышка.
— Грей!
— Гринс… Лори. Кстати, какое у тебя полное имя? — он нахмурился.
— Не твое де…
— Тишина в аудитории! Уважаемая, вы не можете определиться с тем, где сесть? — обратился он к Селии.
— Я…
— Вы! Рядом с вами свободное место — вот туда и садитесь.
Свободное место было рядом с ухмыляющимся Бэконом.
— Все разобрались? Отлично, — профессор Дейвис окинул аудиторию взглядом. — Начнем занятие. Сегодня потренируемся создавать артефакты для связи. Сделать это проще простого, ошибиться и причинить кому-то вред невозможно, так что даже вы справитесь.
Я бы не была так уверена.
— Грей, — обернулась я. — Будь добр. Поменяйся с кем-то местами. Для твоего же блага.
Он наклонил голову.
— А иначе что?
А иначе я за себя не отвечаю. У меня только с Селией получалось сработаться! И то не каждый раз.
Я не успела ответить, потому что отвлеклась на вскрик Селии. Она вскочила, с возмущением глядя на Бэкона. Что он с ней сделал?! Селию трясло от злости, Бэкон выглядел расслабленно и сидел, развалившись на стуле.
Взгляды всех, кто находился в аудитории, обратились к ним. Селия была готова расплакаться.
Мои руки сами собой сжались в кулаки.
Как он посмел ее обидеть?!
Магия вспенилась внутри. Под кожей вспыхнула знакомая щекотка, меня как будто подцепили за живот крюком — и на Бэкона откуда-то сверху хлынул поток воды. Селия едва успела отшатнуться. Хотя — вряд ли она бы успела. Выглядело все так, как будто перед ней оказался невидимый щит.
А вот Виктория и двое ее подружек, сидящие прямо за Бэконом, завизжали — потому что значительная часть воды попала на них.
Упс.
Как они… неудачно сели. Или удачно?! Они и Бэкон, в целом, всегда держались близко друг к другу: дети самых богатых семей в королевстве, знакомые между собой с детства. Жалко, что Кайден Грей не сел рядом — он, кажется, был с ними сделан из одного теста.
В целом, ни о чем не жалею. А воды-то много! Они все до нитки промокли!
Интересно, вода из рва?
Судя по затхлому запаху — да.
Я закусила губу, стараясь не рассмеяться. Да, это характеризует меня не с лучшей стороны.
Но ошарашенное и возмущенное лицо Бэкона, обидевшего Селию, и промокшие до нитки девушки, которые едва не оставили меня лысой несколько минут назад, — невольно заставляли бабочек порхать внутри.
— Что прои… — начал профессор Дейвис, который как раз писал на доске какую-то формулу.
Я перевела взгляд на него и… на профессора Дейвиса тоже обрушился водопад.
Ой. Ой-ой-ой!
От страха я замерла.
Это уже было не по плану. Совсем! Даже с учетом того, что у меня не было никакого плана!
— Адептка Гринс! — рявкнул профессор Дейвис, моментально находя меня взглядом.
А почему я? Вот почему сразу я? Ну чисто теоретически это же мог быть кто-то другой?
Ему не идет быть мокрым… Темные волосы прилипли ко лбу, костюм из серой, явно дорогой ткани, потемнел и, кажется, приобрел зеленоватый оттенок. Проклятие, вода точно из рва!
Оно хотя бы отстирается?
Краем глаза я увидела, что Селия, пользуясь случаем, села на первый ряд поближе Денни Рою — нашему общему другу, которого я так и не успела пока поприветствовать.
Ну, хотя бы все было не зря.
От облегчения я улыбнулась. Бэкон был форменным засранцем, с него сталось бы начать распускать руки или пугать ее как-то еще. Так что хорошо, что Селия оказалась подальше от него.
— Вам смешно, Гринс? — прищурился профессор Дейвис, жестом высушивая свой костюм.
А, вот, совсем не страшно! И следа не осталось! Ну, может, небольшой зеленый оттенок. Но так даже лучше!
— Когда ее уже исключат? — рявкнул Бэкон, отряхивая воду с зеленого форменного пиджака. Он был мокрым настолько, что казалось, он только что вынырнул из рва.
— Гринс здесь не при чем, — вдруг разнесся над аудиторией спокойный голос.
Я скосила взгляд на невозмутимого Кайдена Грея.
Что?
— Я все время сидел рядом с ней — она ничего не делала. Это кто-то другой.
Моя челюсть отвисла.
— Что ты… — начала я.
Грей пихнул меня ногой с самым невозмутимым видом.
— Мне кажется, в той стороне я видел вспышку, — кивнул он куда-то вправо.
Учитывая, что мы сидели слева у окна, “в той стороне” относительно нас — это примерно вся аудитория.
Профессор Дейвис прищурился.
— Отлично. Значит, дополнительное задание получит весь курс и ты, Кайден, тоже. Не думай, что ты особенный, раз у тебя наград больше, чем у генерала королевской армии. Учиться будешь на общих основаниях. Приступим к лабораторной. — Он снова повернулся к доске.
Наград? Каких наград? Никто, кроме меня не выглядел удивленным: всех, кажется, намного больше интересовало дополнительное задание: над аудиторией разнесся дружный стон.
— Но профессор! — возмутилась Виктория. — Я не могу заниматься, вся моя одежда мокрая до нитки!
— Так высушите! Вам магия нужна для чего — чтобы ей пользоваться или чтобы женихов в академии искать?
Грей хмыкнул, и я скосила на него взгляд.
— Итак, артефакты связи, — начал профессор Дейвис, принимаясь чертить на доске схему. — Нужны, собственно, для того, чтобы создавать связь между несколькими людьми. Кто приведет пример?
— Побратимство! — выкрикнул кто-то.
— Брачные, — ответила Селия.
— Для усыновления или удочерения.
— Отлично, как минимум трое из вас не безнадежны и открыли учебник. Такие артефакты нужны для того, чтобы создать магическую связь между людьми в том случае, когда это необходимо. Когда это может быть нужно? Кто скажет?
Я взяла перо и принялась записывать ответы. Так что не заметила, когда Грей наклонился к моему уху.
— Теперь ты точно должна мне свидание, мышка.
Я дернулась и поставила кляксу.
— Что?
— Я тебя прикрыл. Теперь ты должна мне свидание.
— Я не просила меня прикрывать.
— Ты просто не знаешь, что такое гнев профессора Дейвиса, иначе бы точно попросила. Ну так как? Ты так и не сказала, в какой комнате живешь. Куда мне за тобой зайти? — Он наклонился еще ниже, так что я почувствовала ухом его дыхание. — Может, ты, — выразительно проговорил он, — придешь ко мне прямо в комнату? Я живу на верхнем этаже, там уютно. Тебе понравится. Все.
Я почувствовала, что его ладонь сжимает мое колено и, обернувшись, залепила ему пощечину. Рука от волнения соскочила, так что получилось не так впечатляюще, как мне бы хотелось.
— Кайден Грей, — прошипела я, удостоверившись, что на нас в кои-то веки никто не смотрит. — Не знаю, как тебе еще сказать, чтобы ты понял! Не сомневаюсь, что ты весьма искусен в том, на что намекаешь, но меня это совершенно не интересует!
— Вот как? А выглядит так, как будто интересует, — ухмыльнулся он, окидывая меня взглядом, а потом наклонился ниже и доверительно сообщил: — У тебя под ладонью из парты только что вырос совершенно бесстыжий цветок. Серьезно, Гринс, если хочешь научиться врать — то хотя бы попытайся взять свою магию под контроль. О чем ты вообще думаешь? Тебе что, три года?
Отдернув руку, я увидела, что Грей прав: под ней в самом деле виднелся небольшой желтый цветок. Это еще что?! Такого раньше не было!
Да, у меня колотится сердце и почему-то горят щеки, по телу бегают мурашки, а тело горит от его прикосновений… как и в прошлый раз.
Но ведь это ничего не значит! Ох, Мерлин, Моргана и их дети! Что со мной творится? Я что, настолько глупая? Снова попадусь в эту ловушку? От воспоминаний голова закружилась и старые шрамы на руках и на шее, оставшиеся после дня нашей встречи, дали о себе знать.
Я-то отлично знала, что этот Грей из себя представляет. Да, я многое бы отдала, если бы был маленький шанс, что он в самом деле поможет мне взять под контроль мою магию. Но, судя по всему, он не мог мне помочь. Как и все остальные.
А меньше всего я была заинтересована в том, чтобы стать одной из его игрушек.
— Знаешь что, Грей? — наклонившись к нему, проговорила я. — Ты можешь обманывать кого угодно, но не меня. Знаешь, что прячется за твоими ухмылками? Ничего. Ты как… как яичная скорлупа. Такой же пустой. Можешь врать кому угодно — но я все вижу. Я не желаю иметь с тобой дел.
Несколько секунд Грей буравил меня взглядом, а потом его зрачки вдруг стали вертикальными, драконьими. Воздух вокруг потяжелел. Подавшись вперед, он схватил меня за руку.
— Не забывай, с кем ты разговариваешь, мышь, — ухмыльнулся он и отстранился.
— Итак! — повысил голос профессор Дейвис. — У вас есть час для того, чтобы создать простейшией артефакт связи. Раздайте заготовки.
Мы с Греем буравили друг друга взглядами, когда на стол между нами кто-то положил медальон.
— Артефакты создать, но не активировать. Через час я расскажу, как мы их проверим. Приступайте.
Ни я, ни Грей, ни пошевелились.
В конце концов я первая отвела глаза. Что ж. Похоже, нам придется работать сообща. Хотя бы сейчас. Рада, что мы разобрались в наших сложных отношениях.
— Давай я рассчитаю формулу, а ты сплетешь заклинание.
— И не подумаю, — хмыкнул Грей, откидываясь на стуле назад.
Идиот.
— У нас нет другого выхода, — терпеливо объяснила я. — Я не могу пользоваться своей магией. Или так, или мы оба получим неуд.
— А мне плевать. Тебе надо, Гринс, — ты и напрягись. Но можешь меня поуговаривать, вдруг я соглашусь? Потом скажу, каким способом.