Глава 8

— Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не попробовать тебя, Чейз, — прошептал он напротив ее кожи. — Ты так чертовски красива и настолько чертовски сексуальна.

Одного низкого звука его голоса, прозвучавшего в спальне, оказалось достаточно, чтобы превратить ее в лужицу. Чейз одобрительно что-то промычала, готовая на все, что он желал с ней проделать. Опустив голову, ее пальцы вцепились в спинку кровати, все ее тело замерло от ожидания. Дыхание стало поверхностным, грудь поднялась и замерла.

— Чейз, — скомандовал он, это явно был не вопрос.

— Да, — Она готова была на все ответить «да», чего бы он не попросил!

— Готовься закричать, — он жестко схватил ее за бедра, притянув ближе к себе, она поняла, что сейчас он предоставит ей блаженство. Чувствуя его горячее дыхание на своей коже и пытаясь вернуть себя, хотя бы видимость самообладания, ощущая при этом его щетину, щекочущую ее чувствительную кожу бедер. Рай находился меньше, чем в дюйме, когда его горячее дыхание переместилось к ее киске. Она резко выдохнула, чуть ли не всхлипывая, чувствуя себя загипнотизированной, не в силах оторвать от него свой взгляд.

— О, Колтон, — прошептала она на одном дыхании, ожидая и отчаянно желая его, она никогда раньше такого не испытывала. Он поднял глаза, встретившись с ней взглядом, облизывая свои губы. Чейз почти уже потянулась к нему, чтобы схватить его за волосы и притянуть к тому месту, где она нуждалась в нем больше всего. Но у нее в голове эхом отозвался его голос, держать руки над головой, она опять схватилась за изголовье кровати.

Рингтон на его сотовом телефоне прервал его дальнейшие действия, заставляя Чейз чуть ли не завыть от раздражения. Он был так близко! Они по-прежнему смотрели друг на друга, жгучее желание, пылающее в его взгляде, добела разгоревшегося пламени, вдруг стало пропадать, он отодвинулся подальше, выуживая телефон из переднего кармана джинсов. Она все еще тяжело дышала, лихорадочно вцепившись в спинку кровати, когда Бул резко ответил.

Закончив разговор, он поднялся на ноги и сказал:

— Датчики по периметру вокруг дома сработали на проникновение. Кто-то проник сюда.

В его голосе не осталось никаких следов сексуального напряжения или сожаления из-за того, что их так внезапно прервали. Его поведение было обычным, как всегда более подходящее Булу, голова же Чейз была затуманена от происходящего минуту назад. «Как он может из раскаленного до бела, за считанные секунды становится таким отчужденным?» — подумала про себя она с немалой долей досады и разочарования.

— Собирайся. Мы должны уходить, — заявил Бул, как ни в чем не бывало, направляясь к гардеробу. Он вернулся с двумя Глок45 и в задний карман положил дополнительные обоймы.

Внезапно до Чейз дошли его действия, она рванула к нему, ее глаза расширились от страха, дыхание стало жестким, но уже по-другому поводу. Она внимательно наблюдала за ним, как он весь сгруппировался. Держа в руке пистолет наготове, он тихо передвигался по дому, проверяя окна, пока не заметил движение вдоль южной стороны.

— Наряд бойцов уже едет, но нам нужно выбираться отсюда, — он повернул голову к ней. — Мы сядем в мой пикап, и ты не высовываешься. Лежишь на полу и не встаешь, пока я не скажу.

Чейз кивнула, испытывая жуткий страх и, видимо, ее голос отказал ей в данный момент. Она чувствовала, что ее преследуют, но проникновение в дом Була, явно доказывало несгибаемую решимость людей, желающих добраться до нее. «Если для меня с ним здесь не безопасно, мне нигде не будет безопасно», — подумала она.

Чейз двигалась следом за Булом по коридору, через кухню вышли в гараж, где и был припаркован его пикап. Тихо открывав и закрывав двери, Чейз проскользнула внутрь на заднее сидение и спряталась внизу. Дверь гаража открылась почти бесшумно, он запустил двигатель, быстро выезжая на дорогу. В зеркало заднего вида, Бул увидел, подъехавших ребят из «Стил Секьюрити» причем в большом количестве, чтобы проверить его дом и прилегающие окрестности.

Бул полностью доверял мужчинам из своей конторы, зная, что они тщательно проверят весь участок, пока не найдут нарушителя или по крайней мере выяснят в чем дело. В это же время он принял решение отвезти ее в самое безопасное место, которое может существовать в данный момент, где она сможет изучить новые приемы защиты, возможно он тоже почувствует себя намного лучше, зная, что она хоть как-то сможет за себя постаять. Он вез ее на стрельбище, принадлежащее «Стил Секьюрити» и научит ее обращаться с пистолетом и стрелять из него.

— Чейз, ты можешь подняться, — Бул, погрузившись в свои думы, чуть было не забыл, что она все еще лежала между сиденьями, прячась.

Она медленно выползла и взглянула в окно, прежде чем более удобно усесться на кожаном сиденье.

— Я, будучи сама водителем, похоже теперь буду только сидеть в одиночестве на заднем сиденье, — поддразнила его Чейз.

Бул улыбнулся в зеркало заднего вида, и ее желудок сделал сальто-мортале. Он был таким неотразимым, когда улыбался, хотя делал это не часто, но когда это происходило, это того стоило, чтобы дождаться его улыбки. Она непроизвольно ответила ему тоже улыбкой и спросила:

— Куда мы едем сейчас?

— Я отвезу тебя в безопасное место, пока бойцы не покинут дом. Мы едем на стрельбище, чтобы ты научилась обращаться с пистолетом, — заявил Бул со смехом, смешинки поблескивали у него в глазах.

— Ах вот как, стрельбище лучшее место для меня? — с сарказмом поинтересовалась она.

— Да, сейчас, да. Ты думаешь кто-то попытается заполучить тебя на стрельбище нашей конторы, где люди вооружены до зубов и являются экспертами в этой области? Нет, милая, это самое безопасное место на данный момент, — пояснил он.

— Ну, если ты так говоришь, — ответила она, посматривая в окно. Чейз на самом деле серьезно боялась сложившейся ситуации. Ее секрет убивал ее, делая все гораздо сложнее. Стоит ли ей притворяться, что она не знает, как пользоваться оружием, когда Бул будет ее обучать? Или ей следует сказать, что она довольно хорошо стреляет и ей не очень-то и нужен инструктаж? Решив уменьшить пропасть, поделившись с ним информацией, потому что рано или поздно ей придется ему все рассказать.

— На самом деле я стреляла уже из пистолета, — как бы между прочим сказала она.

— Правда? Кто тебя научил? — скептически поинтересовался Бул, внимательно наблюдая в зеркало заднего вида за ней.

— Отец и братья, — тихо ответила она. — Пока мы росли, отец всегда говорил, что детей необходимо познакомить с пушками, чтобы мы всерьез их уважали. Он возил нас на стрельбище раз в неделю, чтобы мы могли практиковаться.

— И где же твой отец и братья сейчас? — спросил Бул, явно не радуясь тому, что они не защищают ее в настоящий момент.

Она наклонилась между передними сиденьями, чтобы приблизиться к нему, пытаясь восстановить некую связь с ним. Она не могла рассказать ему всего, но хотела сообщить хоть что-то, вернее то, что могла.

— У меня сейчас с отцом не совсем хорошие отношения, причем уже много лет. Я ушла из дома и попыталась жить своей собственной жизнью. Он слишком властный, Колтон. Привык все контролировать и ему невозможно угодить. Я изредка общаюсь с родными, но все живут отдельно, своей собственной жизнью. Мама находится в гуще всех событий, когда я с ней встречаюсь, она сообщает мне обо всем.

Приведя свое платье в порядок, Чейз стала пробираться между сидениями вперед и опустилась рядом на пассажирское сиденье с Булом.

— Знаю ты скорее всего спрашиваешь себя — почему я не ринулась домой к своим родным, когда все так закрутилось. Я просто... не могу этого сделать, Колтон. Ты итак застрял здесь со мной, я понимаю… ты не в ответе за тот бардак, который у меня происходит, и если откажешься, я пойму. Я хочу, чтобы ты знал... чтобы верил мне, что я не собираюсь причинять вред Ною и его жене, и когда я говорю так, я именно это и имею ввиду. И если мое присутствие здесь, с висящей бандой на хвосте и остальным дерьмом, представляет для него угрозу, я уйду без обид.

Остановившись на красный свет, Бул молчал, используя время, читая язык ее тела, выуживая то, чего она как раз и не говорила, и обдумывал, что же делать дальше. «Стоит ли мне отпустить ее и защищать Рипера и Брианну? А если я оставлю ее рядом, — подумал он, — приглядывая за ней и защищая всех? Она ни разу не отвела взгляд, ни разу не дрогнула, выдавая мало информации о себе, но зато правдивой».

— Я не хочу, чтобы ты уходила, — наконец, ответил он. И это была правдой. Он не хотел, чтобы она уходила. Он не знал будут ли у них отношения в дальнейшем, но по крайней мере, сейчас ему вполне хватало ее привлекательности, и он не мог отрицать, что его тянуло к ней. И в этот раз он подумал, что возможно ему стоит дать шанс. — Я считаю, что ты не причинишь им никакого вреда. Насколько это опасно, работа Рипера автоматически подразумевает опасность, и он привык к ней… он хорош в этом. С Брианной все довольно сложно.

— То, что ты говоришь о ней, это просто захватывающе. Надеюсь, что мне удастся когда-нибудь познакомиться с ней, — рассеянно ответила Чейз, глядя в окно. — И я надеюсь, что мы сможет скоро найти Ауру. Я очень беспокоюсь о ней, Колтон.

Спустя пару минут, она поймала себя на мысли, что он молчит. Повернувшись к нему, она увидела, что он расплылся в улыбке, обнажая все зубы. Аура по-прежнему была больным местом. Бык не доверял ей, но она то знала, что не врет. Прежде чем она успела что-то сказать, Бул взял сигнализацию, автоматически открывающую ворота, набрал код, и они въехали на стоянку.

Бул потянулся к ней и достал из бардачка Ругер LCR357. Схватив еще коробку с патронами, он и Чейз прошли через пост охраны на стрельбище. Бул молча протянул Чейз беруши и пистолет. Он положил коробку с патронами на полку рядом с ними и автоматически установил цель, заставив передвинуться ее на линию.

Он отступил назад, скрестил руки на груди, и сказал:

— Удиви меня.

Это определенно был вызов… и не только касающийся ее умения стрелять из пистолета. Она знала, что все было сложнее, и скорее всего дело касалось того, что она ему рассказала. Он давал ей повод доказать, проверяя ее и оценивая, говорила ли она правду об Ауре. Не желая отступать или рисковать тем малым, что у них возникло, она встретила его вызов с открытым лицом.

Чейз взяла коробку с патронами, вытащила пять пуль. Умело открыв барабан, зарядила все пять пуль в цилиндр. Она аккуратно положила пистолет на полку, заткнула уши и надела защитные очки. Экипировавшись, встала в позицию — держа пистолет в правой руке, поддерживая ее левой, чтобы она не так сильно дрожала и была уравновешена.

Успокоившись и выдохнув, она прицелилась и спокойной нажала на спусковой курок пять раз подряд. Не глядя на Була, она положила пистолет обратно на полку, вытащила беруши, сняла защитные очки, и нажала на кнопку, придвигающую к ней мишень. Чейз сняла листок и с самодовольной улыбкой протянула его Булу.

— Попадание с половиной дюйма с двадцати пяти ярдов достаточно для тебя, чтобы произвести впечатление? — спросила Чейз с ноткой сарказма и огромной гордостью за себя. Поскольку ее выстрелы на самом деле были отличными, но она ждала похвалы от него. Но на всякий случай, она все же спрятала свою чертовки болевшую жгучей болью руку от стрельбы из-за такой быстрой последовательности, за спину.

Бул улыбнулся и кивнул.

— Впечатляет, действительно. Напомни мне, не злить тебя, — в шутку сказал он.

Когда он закончил практиковаться, Чейз помогла ему забрать вещи, и они направились обратно к выходу. Один из сотрудников «Стил Секьюрити» остановил его. И Бул повернулся к ней.

— Не могла бы ты подержать это несколько минут?

— Конечно, — радостно ответила она, взяв патроны и пистолет, и бросив их в сумочку. Бул ушел куда-то с охранником, оставив в фойе здания. Она обратила внимание на большую фотографию, висевшую на стене и направилась к ней поближе. Тут же узнала всех сотрудников компании, она стала искать глазами знакомые лица, вглядываясь в каждого мужчину и обнаружив здесь тех, с кем недавно познакомилась.

Она непроизвольно улыбнулась, как только заметила Була, среди стоявших мужчин. На фотографии он выглядел моложе, но с возрастом он стал даже лучше. Она вглядывалась во все лица, нашла Шадоу, потом Рэбеля. Потом ее глаза остановились на очередном лице, и она замерла. Она бы узнала его в любом возрасте, несмотря на то, что не видела уже очень давно. Он возмужал и изменился, конечно, с того раза, когда она виделась с ним, но у нее не возникло сомнений. Он был все таким же красивым, как она его помнила — Ной.

Выдохнув, она развернулась, чтобы отойти от фотографии и увидела Була, наблюдающего за ней из конца коридора. Чейз улыбнулась ему и сказала:

— Я нашла тебя на фотографии среди этой компании мужчин.

Бул кивнул.

— Кого еще ты нашла?

— Всех вас, — ответила она честно.

— Даже Рипера? — спросил он, склонив голову на бок и прищурившись, наблюдая посмеет ли она ему солгать.

— Да, даже Ноя, — ответила она, не пряча взгляд.

— Пистолет? — поинтересовался Бул, быстро меняя тему.

— Здесь, — ответила Чейз, поглаживая сумочку.

Бул вопросительно приподнял одну бровь.

— Ты же знаешь, что это противозаконно, верно?

— У меня есть разрешение на ношение скрытого оружия. Я законопослушный гражданин, — с улыбкой ответила Чейз на удивленный его взгляд.

Сев в пикап, Бул заявил:

— Думаю, что я должен спрятать тебя на какое-то время, пока вся эта шумиха не уляжется.

Его слова полностью соответствовали его работе, которую он выполнял, но, его голос посылал дрожь у нее по позвоночнику. Мысль, спрятаться где-нибудь вместе с Булом была более чем соблазнительной. Но ее решимость найти Аура пересиливала ее желание убежать от всех с очень сексуальным мужчиной, сидящим рядом с ней.

— Я бы с удовольствием, Бул, но не могу. Мне нужно вернуться завтра на работу, — спокойно произнесла она, с уверенным выражением лица, но внутри у нее все умирало от страха. Она очень боялась этого разговора весь день.

— Чейз, если ты не заметила, твой работодатель по-видимому влип в очень плохое дерьмо с Tres Sieses. И работа самое последнее место, где ты должна появляться. Хотя сработавшая сигнализация у меня дома сегодня была ложной тревогой, мы все равно должны быть осторожны.

Его слова дали понять, что разговор окончен. Он был чертовски хорош в своей работе, но он не мог ее защитить в Viboro… том самом месте, откуда и пропадали молодые девушки. Его работа и заключалась в том, чтобы уберечь ее от опасности, в не пускать в логово к врагу.

— Колтон, я должна пойти. Я должна найти Ауру. Знаю, ты не веришь мне, но Аура существовала…, а я разговаривала с ее мамой, и я хочу ее найти! Я должна вернуться на работу и попытаться там что-нибудь разузнать, — утверждала Чейз.

— Нет.

Ее голова дернулась в его сторону, она устремила на него пылающий взгляд, в пикапе явно поднялась температура от их дуэли взглядами на десять градусов за две секунды.

— Нет? — с недоверием спросила она. — Ты что, издеваешься надо мной? Ты думаешь можешь вот так просто сказать «нет» и все?

— Да.

— Это не сработает со мной, Колтон. Я ушла от своего властного отца много лет назад. Я буду твоим клиентом лишь в том случае, если вернусь к работе! — Чейз передвинулась ближе к нему в своем кресле, наклонившись в его сторону, пока все это говорила. Пока она разъяренно высказывала ему свою позицию, ее и без того короткое платье задралось на бедрах, и Бул вспомнил, что в порыве страсти у него дома осталась одна маленькая крошечная деталь ее женского туалета — трусики.

Он вдруг окончательно забыл предмет спора, и с трудом пытался сосредоточиться на дороге. Она все также продолжала сидеть рядом с ним, подавшись к нему вперед, отчего платье при каждом ее вздохе подымалось все выше, оголяя гладкую кожу. Каждую секунду оно поднималось вверх, мучая и дразня его, представляя для него настоящую угрозу, от которой он не мог оторвать взгляд.

Она была слишком поглощена, отстаивая свою точку зрения, но в реальности он понятия не имел, о чем она говорила. Он просто умирал внутри, пытаясь сосредоточиться на дороге и ненароком на убить их, съехав с на полосу встречного движения. Он почувствовал, что снова может сделать вздох, когда показался его дом.

— Черт! Наконец-то! — прокричал он, потом понял, что Чейз все еще кипятилась, как вулкан, а он перебил ее разглагольствования.

— Наконец-то что? — с раздражением переспросила она.

Бул не ответил, он въезжал в свои владения, быстро свернув в гараж, и также быстро выскочив из машины. Чейз сидела в пикапе, ошарашенная его поведением, обдумывая все возможные сценарии, которые могли бы произойти, и скорее всего ей следует забрать свои вещи и просто уйти от него прямо сейчас. Непокорная ее часть хотела рискнуть и попытаться справиться со всем в одиночку. Возможно, было ошибкой с ее стороны появиться на свадьбе Ноя и обратиться за помощью в его фирму.


Загрузка...