Глава 11

Чейз целую неделю каждый день ходила на работу, собирала дополнительную информацию, как ее инструктировала «Стил Секьюрити» и возвращалась домой к Булу. Каждый день она тревожилась, чувствуя на себе чьи-то глаза, наблюдающие за каждым ее движением, понимая, что время работает не на нее. Аура, как провалилась сквозь землю, а Брэд также ничего не нашел по поводу других пропавших девушек.

Бул каждый день отвозил Чейз в офис, а вечером забирал. Она сначала протестовала против этого, предполагая что, лишается своей свободы. Бул объяснил ей, что не доверяет никому, особенно ее машине, пока она припаркована в течение всего дня на стоянке «Viboro Distributing». Если она вдруг сломается или еще что, то Чейз подставит себя под удар.

В тот день она была бесконечно рада, что послушалась Була. Ее тревога просто зашкаливала, и она понимала, что на то были объективные причины. Один из работников склада пробыл в ее офисе весь день. Он следил за каждым ее шагом, слушал каждый ее разговор, даже те, которые происходили за пределами офиса, и открыто пялился на нее, даже не пытаясь замаскировать свою заинтересованность. Весь день ее не покидало неприятное ощущение, и практически в конце рабочего дня она просто побежала к входной двери, за которой ее поджидал внедорожник Була.

— Что случилось? — спросил он, с выражением беспокойства.

— Мы можем уехать отсюда? Я расскажу тебе все по дороге, — ответила Чейз, находясь все еще под впечатлением от прошедшего дня. — Я просто хочу подальше уехать от этого места.

Бул спокойно вырулил, влившись в поток на автостраде, весь его вид говорил о полном спокойствии. Он понял по ее глазам, морщинке на лбу, и тембре голоса, было что-то не так. Первое, ему стоило увезти ее в безопасное место и убедиться, что с ней все в порядке. А второе, он найдет и убьет тех, кто посмел угрожать ей.

— Расскажи мне, что произошло, — спокойно произнес Бул. — Наши ничего необычного не увидели и не услышали, наблюдая за тобой в течение дня.

— Сегодня целый день в офисе находился парень со склада. Раньше он никогда не работал в офисе. Но весь день он буквально следовал за мной по пятам. Он открыто наблюдал за мной, слушал все мои разговоры, и у меня от него просто мурашки ползли по коже! От него на самом деле исходили какие-то очень страшные и неприятные вибрации, — объяснила Чейз.

— Ты сможешь мне его показать, когда мы доберемся до дома? Я попрошу Брэда прокрутить запись, и мы найдем его. Возможно, он сможет окзаться не плохой наводкой в данном деле, — заверил он.

— Надеюсь, ты прав. Я готова все это закончить! Не знаю, как ты справлялся с таким напряжением столько времени.

— Обучение, детка. У меня было много тренировок, чтобы подготовиться к выполнению заданий. Они меня и научили, как бороться с напряжением в данных ситуациях. Ты молодец. Ты была нашими глазами и ушами всю неделю, — ответил он с улыбкой, которая давала ей понять, что он действительно был впечатлен ее результатами.

— Теперь ты такой милый, — шутливо пожурила его Чейз.

— Никто никогда не обвинял меня в этом, — рассмеялся Бул. — Мне нужно заскочить в супермаркет, если ты не против?

— Конечно, нет, я с тобой.

Бул и Чейз двигались по продуктовому магазину, выбирая вместе продукты, как будто это являлось обычным делом. Чейз на самом деле наслаждалась его компанией, узнавая еще лучше Колтона Ланьер, мужчину, прячущегося за фасадом непоколебимого Була. Она поняла, что у него доброе и золотое сердце, которое он охраняет стенами в милю шириной.

Пока они двигались по огромному пространству стоянки, разговаривая и наслаждаясь обществом друг друга, Бул обнял и притянул ее поближе к себе. Случайное движение казалось таким естественным, и таким интимным, одновременно. Публичные проявления чувств не были в манере Була, но он и так пошел на очень многие уступки относительно Чейз.

Странный звук привлек внимание Була, моментально он посадил Чейз на передний капот стоящего автомобиля, а сам юркнул между припаркованными машинами. Черный, полноразмерный внедорожник чуть не сбил их с ног, проехав вперед несколько метров, остановился и из него вышло четверо мужчин, говорившись по-испански.

— Куда они подевались? — спросил первый.

— Я видел, как они юркнули к вон тем машинам, — ответил второй.

— Их надо найти, а его убить. Ее приведите ко мне… живой, — приказал последний.

«Только через твой труп, — подумал Бул. — Можно считать, что уже минус один».

Бул вел за собой Чейз по стоянке, петляя между машинами, пригибаясь к земле, чтобы оставаться незамеченными. Он запомнил мужчин, готовых его остановить, но присутствовал еще один, которого он не видел. Четверо вышли из внедорожника, но он видел только троих. Бул и Чейз спрятались за другой автомобиль, и он увидел четвертого.

Бул остановился как вкопанный, все приобретенные навыки на время оставили его. Он не мог дышать, не мог обдумать, чтобы принять решение. Он не мог даже заставить себя начать двигаться. Он чувствовал Чейз, стоящую рядом, сжимая мертвой хваткой ее руку, которая что-то тихо шептала ему, но он даже не мог разобрать что.

Когда мужчина обернулся, Бул поднялся во весь рост и открыто уставился на него. В течение нескольких секунд, Бул был придавлен к земле, и послышались выстрелы. Большое тело прикрывало его, кто-то орал в ухо, но он не мог понять. Он попытался освободиться, но было бесполезно.

— Бул, черт побери! Хватит уже! Какого хера ты делаешь? Пытаешься себя убить? — Шадоу орал во все горло.

— Отвали от меня, чувак! —заорал Бул в ответ, наконец, обретя способность говорить.

— Не смей делать этого, мужик. Я предупреждаю тебя, — снова зарычал на него Шадоу.

Чейз понятия не имела, что произошло, но слова Шадоу вызвали только гнев у Була. Шадоу наконец кивнул и ослабил свой захват.

Именно в этот момент появился Рэбель.

— Они уехали, но я запомнил номер. Возможно машина украдена, но мне кажется, что это не так. Давайте выясним с кем мы имеем дело.

Бул переводил взгляд с одного на другого. Сжав челюсть, у него даже скрипели зубы, напрягшись всем телом, пытаясь сдержать свой гнев. Его лицо стало свекольно-красным, а глаза горели яростью… весь вид не сулил ничего хорошего.

— Какого хера, вы здесь делаете? — сорвался Бул.

— Ты хочешь спросить, какого черта мы спасли твою задницу? Мы делаем нашу гребаную работу, — ответил Шадоу обманчиво спокойным и тихим тоном. — Ты только что почти сам не был убит и Чейз тоже. Что происходит?

— Ничего, — соврал он.

— Не корми нас дерьмом, парень. Мы все видели, и были на местах, чтобы прикрыть вас. Если бы ты не встал, мы могли бы поиметь этих придурков, — ответил Рэбель.

— Бл*дь! Ты прав… ты прав, хорошо? Я облажался. Давайте убираться отсюда, — произнес Бул, вдалеке послышался вой сирен.

Кто-то видно позвонил в полицию, а он был не готов разговаривать с копами. Он решил позвонить из офиса «Стил Секьюрити» и проинформировать их о ситуации. Сейчас у него были более неотложные дела, чем это.

Бул ехал к своему дому, крепко вцепившись в руль руками. Все его тело было напряжено, глаза прикрыты темными очками. Чейз заметила, что он ни разу не повернул голову в ее сторону. Он определенно был в своем собственном мире и не хотел, чтобы его беспокоили. Она готова была предоставить ему время и пространство, понимая, что ему все же придется ответить на заявления его друзей — Шадоу и Рэбеля.

Припарковавшись, он громко выдохнул и повернулся к ней. Его лицо ничего не выражало, но она поняла, что если увидит его глаза, то в них будет паника. Медленно она потянулась и сняла с него очки и то, что она увидела, разбило ее сердце. Это был не гнев, не ярость. Она увидела боль, неприкрытую отчаянную боль… Бул был настолько уязвим, что ему было очень больно.

— Поговори со мной, Колтон. Скажи мне, что произошло, — тихо попросила она.

— Своими действиями, я мог бы убить тебя. Прости, Чейз. Если ты захочешь, чтобы Рэбель или Шадоу стали опекать тебя, я не буду винить тебя за это, — ответил Бул.

— Чт… Что? Конечно, я не хочу, чтобы они опекали меня, — пытаясь сдержать смятение, ответила Чейз с разочарованием и болью в голосе. Она поняла, что он не отдает себе отчет, как со стороны звучат его слова. Она не хотела говорить ему о своих страхах и неуверенности, сейчас было явно не время.

— Колтон, что бы там не случилось, я не оставлю тебя. Я не доверяю никому, кроме тебя. Кроме того, они однозначно подумают, что со мной на самом деле что-то не так, поскольку мне придется спать с ними в одной кровати, так как я боюсь спать одна, — она попыталась немного пошутить, заставив Була улыбнуться и понять, что он не один.

Ее план сработал — он улыбнулся еле заметной полуулыбкой, пройдясь мозолистым пальцем по ее щеке.

Только через их труп, Чейз, — возразил он.

— Мой, Бул, — рассмеялась она, не привыкнув называть его прозвищем, но сейчас, она решила напомнить ему о его жесткой стоической стороне жизни.

Он ухмыльнулся:

— Я дам тебе Була позже ночью.

— О, Бул вернулся, дамы и господа!

Улыбаясь, он покачал головой. Бул не мог поверить, с каком скоростью менялись их отношения, но ему пришлось признаться самому себе, что был благодарен ей за это. Она стала для него глотком свежего воздуха в его залежалом мире. Осознав, насколько неинтересное и безжизненное существование раньше у него было, он вдруг не хотел больше такой жизни.

Поскольку его отец бросил их, когда он был еще маленьким мальчиком, он свел личные контакты и отношения к минимуму. У него была мать, братья и Брианна… и все. У него не было женщины до Чейз, с которой бы были отношения. Он понимал, что она прочно засела в его сердце и жизни. Ее поддержка и вера в него, хотя она понятия не имела, что только что произошло, только еще больше укрепило ее место в его небольшой группе доверенных лиц.

Шадоу и Рэбель ждали на крыльце большого загородного дома Була. Хотя дом был не такой уж большой и роскошный, как у Ноя, но он был достаточно большим и удобным, по крайней мере для самого Була. Он резанул взглядом по Шадоу и Рэбелю, сказав:

— Давайте закончим с этим.

Попав внутрь, Шадоу сразу же начал допытываться:

— Что случилось, чувак? И не говори… что ты уже ответил, мы оба знаем, что это полное дерьмо.

Бул рассказал обо всем, что видел, описав в деталях трех латиносов и передав разговор, что Чейз должна быть доставлена к ним живой, в отличии от него. Затем он дошел до самого главного — своих действий. Вернее, он должен был объяснить свое полностью непрофессиональное поведение.

— Продолжай, — рявкнул Рэбель, понимая, что Бул медлит.

— Четвертым был... мой отец, — выдохнул Бул.

Ошеломленная тишина повисла в комнате. Чейз молча переводила глаза от одного мужчины к другому, пытаясь разобраться в этой части головоломки.

— Дерьмо, — процедил Шадоу.

— Святое дерьмо, — эхом произнес Рэбель.

— Да, — невозмутимо подтвердил Бул.

— Хм, кто-нибудь объяснит мне что происходит? — попросила Чейз, решив, что уже итак достаточно долго молчала.

— Отец бросил нас, когда я был еще ребенком. Однажды просто взял и ушел, и больше не вернулся. Я сегодня видел его… на стоянке... с теми парнями, которые следят за тобой, — извиняясь ответил Бул, словно он был ответственен за действия своего отца.

Затем он перевел взгляд на своих братьев.

— Я должен поехать к маме. Мне нужны ответы, и я не могу получить их по телефону. Я вылетаю в Алабаму.

Шадоу и Рэбель кивнули соглашаясь.

— А что насчет Чейз? — спросил Рэбель.

— А что насчет Чейз? — повторила она раздраженно. — Я здесь. Может, стоит спросить меня.

Шадоу улыбнулся Рэбелю.

— Она мне однозначно нравится.

Бул разрывался между Чейз и своей поездкой. С одной стороны, он хотел взять ее с собой, чтобы точно быть уверенным, что она находится под его защитой, и увести ее «из зоны боевых действий». С другой стороны, он не знал какую информацию получит от своей матери, и как сам отнесется к этой информации, поэтому может быть лучше оставить ее с Шадоу и Рэбелем.

Потом он вспомнил ее слова, что она боится спать одна, хотя и сказанные в шутку, пока они сидели в джипе, и тут же принял решение:

— Чейз поедет со мной, — не оставляя никому выбора, произнес он. Чейз улыбнулась, вычислив, о чем он подумал, принимая решение. Бул ухмыльнулся и покачал головой, направляясь в сторону кухни.

— Пиво?

— Да.

— Уверен?

Попивая пиво, ребята расположились в гостиной, Чейз вытащила продукты из холодильника и начала готовить обед. Через полчаса Рэбель появился в дверях кухни.

— Черт побери, так вкусно пахнет.

— Куриный суп с тортилья, панини сэндвичи и жареный картофель, — ответила Чейз, помешивая суп.

— Бул, езжай в Алабаму, а я заберу ее к себе, — поддразнил его Рэбель.

— Сначала ад замерзнет, — Бул втиснулся между Рэбелем и Чейз, тот усмехнулся, понимая, что заставил Була занервничать.

— Давайте есть, — позвала Чейз, конкретно ни к кому не обращаясь, просто чтобы как-то разрядить обстановку.

Брэд вошел с ноутбуком, на котором уже крутилась запись рабочего дня Чейз, чтобы она смогла показать работника склада. Пока они ели, она смотрела на экран, как бы просматривая фильм.

— Это он, — сказала она, указав пальцем.

Брэд остановил видео, приблизил мужчину и загрузил его изображение в программу распознавания лиц, которая искала соответствие основных черт личности — ширина между глазами, форма носа, цвет глаз, насколько глубоко посажены глаза — которые имелись в базе. Как только все совпадало, система выдавала имя и адрес.

— Его распознавание может занять какое-то время. Я свяжусь с тобой, как только что-то будет обнаружено, — сказал Брэд. — Мы сможем его проверить, пока ты будешь в Алабаме.

Бул кивнул:

— Спасибо, Брэд.

Когда обед закончился, и ребята ушли, Бул опустился на диван, положив голову на согнутую в локте руку, поигрывая телефоном. Ему предстояло позвонить матери, сообщить, что он приедет, хотя он этого ужасно не хотел. Поскольку не хотел отвечать на ее вопрос — зачем он приедет. Он хотел воочию увидеть ее лицо, когда сообщит ей, что видел своего отца.

Диван просел рядом с ним, когда Чейз опустилась и обняла его. Она слегка погладила его затылок и облегчила страх, зародившийся внутри него.

— Не хочешь поговорить об этом, прежде чем позвонить, Колтон? — тихо спросила Чейз.

Он не пошевелился, только отрицательно покачал головой. Но ее прикосновения успокаивали его, ее присутствие придавало ему сил, и он чувствовал ее молчаливую поддержку. Не поднимая головы, он нащупал ее руку и слегка сжал в знак благодарности, что в такой момент она была рядом с ним. Он поднес ее руку к губам и поцеловал ладонь.

Чейз ближе придвинулась к нему и обнялась руками вокруг его талии. Она поцеловала его в щеку, а потом уткнулась носом. Вдыхая опьяняющую смесь его мужского мускусного одеколона, которым он пользовался, ей пришлось бороться с возникшим возбуждением.

Бул почувствовал вибрации, изменившие пространство, и перевел на нее взгляд. Он увидел желание в ее глазах и понял, что в них отражается его желание. Каждую ночь они спали вместе, прижимаясь и лежа рядом друг с другом. При всей неоднозначности, происходившей в данный момент у него в жизни, Бул хотел больше всего, оставить все в прошлом, и отнести Чейз в свою кровать.

Бул швырнул телефон на журнальный столик и пересадил Чейз к себе на колени. Он с силой накинулся на нее рот, поскольку сейчас ему это было необходимо, заклеймить ее собственническим поцелуем. Поцелуй был не нежным, и не выжидающим. Адское желание обрушилось на него, и единственная кто могла его удовлетворить, была Чейз.

Его руки жадно бродили по ее телу, ладони накрыли ее грудь, со страстью сжимая ее, прежде чем его пальцы остановились на набухших сосках. Он застонал ей в рот, пока его язык ласкал ее. Подняв ее блузку верх, он быстро стянул ее через голову и отбросил на пол.

Опустив вниз чашечки лифчика, ее груди предстали его взору, он тут же накрыл сосок губами. Облизывая, посасывая и прикусывая, своими действиями доводя ее до полного неистовства. Чейз потянула вверх, снимая через голову его рубашку, наклонилась к нему ближе, пробежавшись языком по его груди. Он нежно запустил руку ей в волосы и притянул голову к своим губам.

— Чейз, — произнес он между поцелуями, — я больше не могу ждать, детка.

— И не надо, — промурлыкала она.

В тоже мгновение она очутилась в воздухе, приземлившись на спину на мягкий экстра-широкий диван. Бул ухватился за ее брюки, бросив их в кучу на пол, она даже не успела моргнуть. Вытащив презерватив из бумажника, быстро освободившись от своих брюк, он накрыл ее своим телом. Ее руки ухватились за его талию, он переместил их вверх над ее головой. Удерживая за оба запястья одной рукой, он вошел в нее, ожидающую восторга от его прикосновений.

Она вскрикнула от наслаждения и от его вторжения. Он приподнял вверх ее бедра, расположив ее ноги у себя на плечах, рванул вперед, продолжая увеличиваться в ней в размере при каждом толчке, становящимися все сильнее и сильнее. Чейз выгибалась от наслаждения, от каждого его движения, все глубже и глубже проникающее в нее.

Она протянула руку, желая прикоснуться к нему, он схватил ее за руки, упираясь на них, чтобы увеличить свои толчки. Он почувствовал, как внутренние стенки влагалища стали вибрировать и сжиматься, это был самый эротичный танец, которым она готова была с ним поделиться.

— Я знаю, что ты близко, детка. Кончи для меня… этот оргазм мой, и я хочу его увидеть, — зарычал он.

Его слова толкнули ее через край. Оргазм оказался чем-то сродни цунами. Они вместе прыгали по волнам, пока он до последней капли не выбросил в нее, а она сжималась и трепетала, забирая у него все.

Она опустила ноги, и он привалился на нее всем телом. Она прижалась и обняла его, полностью вымотавшись и насытившись, но ее мысли лихорадочно бежали, что только что случилось между ними. Они согласились продвигаться медленно, но сексуальная химия между ними была сильнее, чем магнит, притягивающийся к металлу.

Она пыталась особенно не задумываться над этим, но ее желание к его прикосновениям во время секса, на самом деле беспокоило ее. Даже не занимаясь сексом, он не пытался отодвинуться от нее и не удерживал ее на расстоянии вытянутой руки. Как и сейчас его тело прекрасно придавливало ее к дивану, она нежно вырисовывала узоры у него на спине. Но несмотря на то, что они были единым, вот в такие самые сокровенные моменты, его стены полностью оставались на месте, и она чувствовала, словно находилась за ними.

Бул посмотрел на нее, оставляя сладкие поцелуи на ее щеке и подбородке. Он приподнялся на локтях и нежно погладил ее щеку большим пальцем. Его глаза напряженно искали ее взгляд, но она не знала, что он хотел в них увидеть.

— Я сделал тебе больно? — наконец спросил он, с озабоченным выражением лица.

— Нет, Колтон, ты не сделал мне больно, — прошептала она.

Он опустил свой лоб ей на плечо. Чейз почувствовала, как напряглось его тело. Секс только на мгновение вывел его из стресса, а сейчас он взял над ним верх. О чем бы он не думал, он молчал и не говорил Чейз.

Глубоко вдохнув, Бул встал и потянул за руки Чейз за собой. Обняв ее за талию, они несколько минут просто молча стояли обнаженные в гостиной, держа друг друга в объятиях. Чейз почувствовала появляющиеся слезы, и попыталась сдержать их. Она не сомневалась, что не сможет сладить со своей головой и привлечь логику. Обратного пути не было, также как и не было возможности, чтобы все продвигалось медленно, не спеша.

Она испытывала к нему сильные чувства и боялась, что от этого ее сердце разобьется. Или вернее, она разобьет ему сердце также, как и себе, когда наконец скажет ему всю правду. Каждый день она корила себя, что не сказала ему раньше. Каждый день она понимала, что сейчас уже слишком поздно признаваться.

— Мы завтра полетим на частном самолете «Стил Секьюрити» к маме. Я не в состоянии ей звонить сегодня вечером, — прошептал Бул ей в волосы.

— Хорошо.

Единственное слово, которое Чейз была в состоянии из себя выдавить, чтобы не расплакаться прямо у него на глазах. Ей необходимо было оставаться сильной, чтобы помочь ему. Он защищал ее, спасая ее жизнь, и она хотела его поддержать и как-то помочь. По крайней мере, таково было ее разумное объяснение.

Бул выпустил ее из своих объятий и повел, взяв за руку, как он всегда делал, по коридору в свою спальню. Она поняла, лежа на кровати, что он уснул, обнимая и защищая ее своей рукой, близко прижимая к себе. Его дыхание стало глубоким и ровным, тело расслабилось, напряжение покинуло мышцы.

Чейз тихо плакала перед тем, как заснула.


Загрузка...