Глава 3

Войдя внутрь засекреченного одного из самых безопасных зданий в штате, Бул сопроводил Чейз в комнату для переговоров для небольшого разговора. Персонал не называл эту комнату «комнатой для допросов», потому что у клиента тут же создавался негативный образ. Комнаты для переговоров были роскошными, удобными с мягкими кожаными креслами и диванами, неназойливым освещением и наполненные разнообразными напитки. Когда они были не уверены в доверии своих клиентов, именно такая атмосфера предоставляла намного больше шансов для обмена информацией, нежели комнаты, которые они использовали во время боевых действий.

Чейз опустилась в удобное кожаное кресло, и Бул налил ей воды перед тем, как сесть напротив нее. Он заметил, как дрожали ее руки, когда она брала стакан. Еще раз отметив про себя, что она не ответила ни на один его вопрос, он по-прежнему не доверял ей. Ее слова и действия показывали, что она слишком предвзято относилась к Ною и совершенно ни во что не ставила Брианну. Это не сулило ничего хорошего. Она не могла быть другом Ноя и при этом ничего не знать о Брианне, просто не могла.

— Вернемся к нашему разговору. Ты сказала, что доверяешь Ною, да? обработать как бы между прочим спросил Бул, внимательно следя за ее реакцией.

Она не смотрела ему в глаза, просто ответила склонив голову:

— Точно.

— Тогда ты можешь спокойно довериться мне, поскольку я уже очень долгое время знаю Рипера. Мы доверяем друг другу настолько, я даже не могу выразить словами.

— Почему ты называешь его «Рипером»? — вдруг спросила Чейз с любопытством.

— Потому что он называет меня «Булом», — ответил он, пожимая плечами.

— Ты был с ним в армии, так?

— Да.

Чейз подождала, надеясь, что Бул что-нибудь ей расскажет о своих годах, проведенных с Ноем в армии. Эти совершенно ничего не обязывающие ответы, итак уже щекотали ее потрепанные нервы. Она прекрасно понимала, что ему нужна от нее правда, чтобы он смог доверять ей, но ей тоже была необходима правда от него, чтобы она смогла ему довериться. Ведь она была единственной за кем гнались, чтобы она не разболтала жизненно важную и изобличающую информацию.

Она выжидающе смотрела на него и махнула рукой, предлагая продолжить. Бул понял, что она имела ввиду, и осторожно начал:

— Да, мы вместе служили в армии. Он был моим командиром и другом в течение многих лет. Я работаюна него с тех пор, как уволился из армии, и он открыл «Стил Секьюрити», — пояснил Бул.

— И сколько лет назад это было? — Бул понял, что Чейз пыталась в уме сопоставить даты.

— Шесть, — ответил он, потому что совершенно точно знал, сколько времени прошло с тех пор, буквально до дня, но он посчитал нужным дать приблизительный ответ.

Она удовлетворенно кивнула головой, но глаза говорили, что она о чем-то глубоко задумалась, она явно улетела в свои мысли. Скорее всего она думала о годах после этих шести лет, когда Ной уже был не на службе.

— Давно ли ты видела Рипера… я имею в виду Ноя? — спросил Бул.

Чейз посмотрела на нее поверх стакана и отвела глаза. Он заметил, как она быстро смахнула слезу, прежде чем снова взглянула на него и ответила:

— Хм, не могу сказать точно, но очевидно очень давно, — ее голос задрожал и в нем слышалась боль, вероятно о времени, проведенном порознь.

Бул подозрительно прищурился, его глаза превратились в щелки.

— Видишь ли, у него жена беременна.

Чейз быстро взглянула ему в глаза, ее рот раскрылся от удивления.

— Я подумала, что это возможно, — запнулась она, — но я не смогла хорошо разглядеть их с того места, где находилась. Но заметила, что он все время клал ей руку на живот. Обычно мужчина так делает по единственной причине, — закончила она немного посмеиваясь.

— У меня скоро появятся племянник, — гордо произнес Бул, — или племянница. В любом случае, я скоро стану дядей. — От его заявления кровь отхлынула у нее от лица, и глаза наполнились слезами, она быстро попыталась их скрыть.

У нее не было слов, когда Бул подтвердил ее догадку, что Брианна беременна от Ноя. Миллион всевозможных эмоций нахлынули на нее, и она чувствовала, что от его проницательного взгляда не укрылось ничего. «Она пытается скрыть боль и сожаление, опустив глаза, что у Ноя будет ребенок», — подумал Бул.

Бул продолжил:

— И единственный, кто сможет защитить этого ребенка лучше, чем я, сам Ной. И это всего лишь потому, что мы не живем вместе, — многозначительно посмотрел на нее, уловила ли она смысл.

Чейз сглотнула слезы и попытались скрыть боль, отражающуюся у нее на лице.

— Я уверена, что ты будешь отличным дядей, Колтон.

Бул не мог не улыбнуться в ответ.

— Это точно, Чейз, буду.

Через час и двух стаканов воды, плюс китайской еды, Бул поймал себя на мысли, что получает удовольствие от еды и беседы с Чейз. Он активно боролся против своего неожиданного влечения к ней, пытаясь напомнить себе, что она всего лишь клиентка, причем в лучшем случае, в худшем — представляет из себя опасность. Но в ней было что-то такое, что притягивало его, и ему захотелось получше ее узнать…. как личность, а не как клиентку по работе.

Эти противоборствующие чувства были настолько не характерны для Була, что он даже не знал, как поступить. Его опыт в тренировках говорил действовать осторожно. Обычная же человеческая часть призывала продолжать наслаждаться ее обществом. Логическая часть твердила продолжить допрос, оставаясь при этом совершенно нейтральным слушателем, чтобы узнать ее истинные намерения и оценить угрозу, которую она возможно может представлять для Ноя с Брианной.

Бул вел себя с ней специально дружественно и непринужденно, создав для нее полную комфортную обстановку, чтобы продолжать наблюдать за ее языком тела. Когда он рассеял ее страхи, и Чейз почувствовала в его присутствии себя непринужденно и стала ему доверять, он решил, что пришло время, узнать ее историю. Ему необходимо было узнать всю ее историю — от начала и до конца, почему она скрывалась, чего так сильно боялась, почему ей потребовалась помощь Ноя, и почему их преследовали.

Сейчас наступило ее время — давать ему ответы.

Чейз весь вечер наблюдала за… Булом, как только она увидела его рядом с Ноем на свадьбе, до того момента, когда он подошел к ней, потом в джипе, пока они ехали в это здание, и сейчас внутри комфортной, уютной комнаты. Она не хотела признаваться самой себе, что чувствует сильное влечение к нему.

О, Господи, он был красив. Натуральный блондин с выгоревшими под палящим солнцем Маями русыми волосами и с загорелой кожей. Его суровые голубые глаза заглядывали в самую суть и покоряли всех, кто посмел встретиться с ним взглядом. Он был мощным, и хотя казался дружелюбным во время еды, но в тоже время был слишком пугающим.

Он был немного выше, чем Ной, наверное, примерно шесть и пять футов и у него было больше мышц на руках. Такое впечатление, что мышцы просто переходили от шеи по рукам к запястью. Его широкую грудь плотно облегала рубашка, натянутая по середине, демонстрируя внушительное телосложение и заставляя ее непроизвольно облизываться, глазея на него как наивная школьница.

Бул был уверен в успехе, хотя и не доверял ей по многим причинам, но при этом не хотел, чтобы она уходила. Он поставил под сомнение ее мотивы, усомнился в ее честности, и поинтересовался, почему она настаивает на Ное. Но его вопросы делали его еще более привлекательным в ее глазах — его верность, его покровительство и непоколебимая решимость. Он явно любил Ноя, его жену и еще не родившегося ребенка. Такого человека, как он, было практически невозможно найти. Он во многом напоминал ей Ноя.

Если она все ему честно расскажет, он поверит ей? Или прогонит, выставив за дверь, предоставив ей самой разбираться во всем самостоятельно?

Нет, это не вариант. Слишком многое было поставлено на карту, чтобы так рисковать. Она расскажет ему, что… можно… рассказать, чтобы он смог помочь ей. Но скажет не слишком много, поскольку у нее нет абсолютно другого выбора. Если, а вернее когда придет время, она расплатиться за все. А пока она на самом деле не видела другого выхода.

Чейз чувствовала на себе глаза Була, прожигающие ее, он изучал каждое ее движение. Это тревожило, особенно когда тебя так тщательно изучают, словно под микроскопом. Она слегка поерзала на своем месте и тут же поняла, что Бул засек и по своему объяснил ее движение. Он прищурился, наклонив голову в сторону, изучая ее еще более внимательно.

— Можно сходить в туалет? — спросила Чейз, надеясь переубедить его, что ее страдания были вызваны природной необходимостью, а не другими причинами. Она еще не готова была раскрыть ему свои секреты.

Бул молча смотрел на нее, даже дольше, чем обычно, и это не было совпадением. Он действительно не доверял ей, но в его взгляде было и нечто другое — намек на завуалированное желание. Но он казался еле заметным, и Чейз даже не была уверена, что заметила его, или скорее всего это было ее собственное желание, отражающееся в его глазах.

— Пойдем, — наконец ответил он, вставая и выводя ее из комнаты в тускло освещенный коридор. — Здесь, — он указал на дверь слева, сам же прислонился к стене напротив. По-видимому, он собирался ее подождать, чтобы потом опять сопроводить обратно.

Чейз тепло улыбнулась ему и вошла в помещение без окон, закрыв за собой дверь. Она осмотрелась, здесь не было ничего, только самое необходимое. Без сомнения, это был туалет для клиентов. Она долго мыла руки, затем плеснула водой в лицо. Она промокнула лицо бумажным полотенцем, и остановилась, поймав свое отражение в зеркале.

— Ты сможешь, — прошептала она себе под нос, — ты должна. Как бы не было тяжело.

Стук в дверь испугал ее.

— Все в порядке? — спросил Бул по ту сторону двери.

Она открыла дверь и улыбнулась своей самой лучшей улыбкой.

— Хорошо. Все просто отлично.

Когда Чейз вышла, Бул стоял прислонившись к дверному косяку, пугающе высокий, скрестив свои выпирающие бицепсы на не менее выпирающей широкой груди. Глаза Чейз не могли не пропутешествовать по его груде мышц вниз, заметив внушительную выпуклость ниже пояса, и на секунду она забыла, что нервничала с ним рядом.

Она смотрела на него широко распахнутыми глазами, совершенно забыв, где находилась, пока не встретилась с ним взглядом. Его глаза были жесткими, как гвозди, и просверливали ее насквозь, не говоря ни слова.

— Послушай…, — начал он, но звук открывающейся двери привлек его внимание. Прежде чем она успела среагировать, Бул достал пистолет, один Бог знает откуда, и молча легко передвигаясь последовал в сторону входа. Послышался мужской голос от двери, Бул остановился, убрав в кобуру оружие и шагнул вперед.

— Это чертовски хороший способ получить пулю в лоб, чувак, — сказал Бул, усмехаясь. Он обернулся, Чейз, как вкопанная, стояла на прежнем месте. Он жестом подозвал ее к себе, и почему-то ее ноги тут же сами собой задвигались, хотя ее мозг еще до конца не осознал происходящего.

Сердце Чейз гулко стучало, у нее кружилась голова, пока она двигалась в направлении к ожидающему ее гиганту. Как только она услышала голоса, ее сковал страх, поскольку она была уверена, что они нашли ее и пришли за ней. Чейз даже не помнила, чтобы когда-нибудь так пугалась.

Вероятно, у нее этот жуткий страх отразился на лице, поскольку выражение Була изменилось, как только он взглянул на нее, и стало более заботливым.

— Ты в порядке?

Ей кое-как удалось кивнуть, но ответить не получилось. Она не доверяла своему голосу. Как только она подошла к нему, то увидела двое вошедших мужчин, которые были на свадьбе Ноя. Наконец, она снова смогла вздохнуть, протянула руку и представилась.

— Я — Чейз, — она умышленно решила не называть свою фамилию.

— Да, это Чейз Мартин, — добавил Бул, намеренно подчеркнув ее фамилию еще раз. Она стрельнула в его сторону взглядом, и при этом ничего не могла с собой поделать, поскольку выглядела виноватой. Он знал, что она врет, но он не знал, почему. Может поймет, когда она, наконец, расскажет, по крайней мере, он надеялась на это. Он, не создавал впечатление человека, с которым можно вести двойную игру и при этом скрыться ненаказанным.

— Это Рэбел и Шадоу, — продолжил Бул, указывая на двух вошедших мужчин. — Они оба тоже работают на Ноя. И, да, мы все служили вместе в армии, так что ты можешь им тоже доверять.

Она улыбнулась и каждому протянула руку для рукопожатия, отмечая про себя, что Шадоу был больше по комплекции, чем Бул, который представлял из себя что-то с чем-то, но он был более дружелюбным видно от природы. Рэбел был не столь огромным, как Бул, но его глаза буравили и сканировали еще сильнее и смотрели более подозрительнее, чем у Була. Он тут же уловил ударение, которое Бул сделал на ее фамилии и посмотрел на нее соответствующим взглядом, когда пожимал ей руку. Несмотря на то, что Ноя не было рядом, она была полностью уверена, что находится в надежных руках.

— Что скажете? — спросил Бул их. Чейз переводила взгляд с одного на другого, чувствуя себя словно невидимкой.

— Низкого уровня «шестерка». Любитель. Он должен был последовать за ней и проследить, куда она направляется. Ни черта не знающий о слежке, — со смехом пояснил Шадоу.

Рэбел продолжил:

— Дело в том, что он был нанят главарем криминальной группировки латиноамериканцев, Tres Seises. Они не совсем хорошая компания для красивой симпатичной леди, которая решила связаться с ними.

Трое мужчин повернулись и уставились на Чейз. От их взглядов, которые она ощущала прямо физически, она невольно отступила на шаг. Достаточно было одного их телосложения, которое уже пугало ее, но, а их проживающие насквозь взгляды, хватило ей, чтобы почувствовать себя более, намного более, чем неуютно.

— Итак, Чейз? — произнес Бул, повернувшись к ней полностью. Она попыталась найти хотя бы намек на сочувствие в его глазах, но тщетно.

Она ощущала, как накатывают слезы, и попыталась бороться с ними, чтобы удерживать свои эмоции под контролем. У нее было такое ощущение, что она падает вниз на чертовски эмоциональных «американских горках», и была готова расколоться.

— Мне кажется, пришло время нам поговорить. Сию минуту, — произнес Бул, двинувшись к ней. Схватив, как стальными наручниками, своим огромными пальцами ее за предплечье, он с легкостью повел ее обратно в «комнату для переговоров». Рэбел и Шадоу шли в шаге за ними, и она вдруг почувствовала, чего раньше никогда не испытывала… словно была зажата в замкнутом пространстве.

Опустив глаза в пол, Чейз сосредоточено положила одну ногу на другую, раздумывая. Шаг за шагом, она позволила Булу вести ее, пока она пыталась сделать все возможное, чтобы как-то блокировать нежелательные вспыхнувшие в ней чувства. Войдя в комнату, он подвел ее к креслу, на котором она раньше сидела и только тогда отпустил свою руку. Она мгновенно почувствовала, как ее покинуло его тепло и чувство полной безопасности, которое длилось хотя бы мгновение. Хотя он, наверное, совершенно не анализировал свой захват, но она почувствовала его очень сильно.

Как только Шадоу стал закрывать входную дверь, Чейз воскликнула:

— Нет, пожалуйста, оставь открытой! — глаза Була подозрительно метнулись к ней. — Мне просто немного не комфортно. Можно оставить дверь открытой?

Они без слов обменялись взглядами, и Шадоу ответил в легкой манере:

— Конечно, дорогая.

Бул обратил внимание, как резко вздымалась у нее грудь, дыхание слегка замедлилось, доказывая, что она по крайней мере говорит правду о том, что чувствует себя некомфортно. Ее дыхание стало более жестким, но он не мог точно сказать, было ли это связано с внезапным приступом клаустрофобии. С его точки зрения, она стала так дышать, как только он безапелляционно заявил, что пришло время поговорить.

Чейз заняла свое место и терпеливо ждала, когда мужчины усядутся вокруг нее, чтобы было проще поддерживать разговор. Она нервно взглянула каждому в лицо и даже не пыталась скрыть, что нервничает и боится. Они поняли, что она была ужасно напугана, и она не собиралась их в этом переубеждать. Наоборот, она хотела, чтобы они знали, что она действительно ужасно напугана, потому тогда подумала она, они смогут ей помочь.


Загрузка...