Глава 42

С ТОГО самого момента, как вертолет взлетел с острова, Кинг пытался не обращать внимания на разочарованное выражение лица Реджи. Особенно он старался не видеть и не слышать слез Джейка, но это было крайне сложно — маленький террорист умел вопить громче Гасси.

— Я хочу быть драконом, — ревел он. — И бить в барабан.

— Я куплю тебе костюм дракона и барабан в Бостоне.

— Нет. Мне нужен мой костюм. Его для меня сшила Десси.

Нижняя губа малыша явно была создана для таких вот капризов, подумалось Пэкстону, который все это время отчаянно мечтал о том, чтобы слезы Джейка не разрывали ему сердце.

— Ну а как насчет барабана?

— Нет.

— Пап, есть вещи, которые нельзя купить. К ним относятся счастье и радость семейных праздников.

— Те ведьмы не ваша семья.

— Мы члены! — прокричал Джейк.

— Что он сказал?

— Они посвятили нас в члены своей семьи, когда мы были в Салеме. Хармони, Дестини, Сторм и даже Вики с Рори, с которыми ты еще не знаком, теперь тоже наша семья.

— Ага, — подтвердил Джейк. — А еще я хочу держать шарики.

— Это и есть недостатки того, чтобы быть родителем? — спросил Кинг у Реджи.

— Что именно? Плачущий ребенок? Или глупые решения, которые принимаются на почве собственных страхов?

Кинг глянул на дочь так, словно впервые ее видел.

— Ничего себе! Милая выходит у нас беседа.

— Не думай, что я не могу за себя постоять, — проговорила Реджи. — Если бы это было так, я бы не выжила на улице и не смогла бы найти тебя.

— У Хармони ты тоже многому научилась, — добавил Пэкстон, глядя на футболку дочери, а потом прочел вслух надпись: — «Кто ты и почему?»

Скрестив на груди руки, Реджи с вызовом вскинула голову:

— Могу задать тебе тот же вопрос.

Что он мог на это ответить?

— Мне нравится Хармони, — сказал он, явно преуменьшая очевидное, — но эти ее занятия магией…

— Не вписываются в твое мировоззрение? — вопросительно закончила Реджи. — А во что ты веришь, пап? То есть ты веришь в высшие силы?

— Вроде электроэнергетических компаний? — Он пожал плечами. — Никогда об этом не задумывался. В военной школе я ходил на службы только потому, что был обязан.

— И в какую церковь?

— В любую, в которой служба не длилась слишком долго. Церкви были разные в зависимости от того, кто мог помочь в семестре — священник, викарий, раввин или еще какой монах.

— А ты в курсе, как мне удалось пережить целый год скитаний по дорогам?

— Нет, — ответил Кинг, поворачиваясь к Реджи. — Но хотел бы знать.

— Можешь считать, что это наивно, но когда я уходила из дома, я обожала сериал «Джоан из Аркадии»[46]. Ну и в общем, я притворялась, будто она — это я, и мне нужно делать то, что велит мне Бог, — заботиться о сыне и искать тебя, как бы тяжело порой ни приходилось.

— И ты прекрасно справилась. У тебя очень умный и воспитанный малыш.

— Дело в нем, а не во мне. Пару месяцев он ходил в детский сад в Джерси. Воспитатели сказали, что он прошел все их тесты, как будто ему четыре с половиной или даже пять лет. Мне кажется, каким-то образом он понял, что мне тяжело, и попытался хоть как-то облегчить мне жизнь. А может, пытался Бог, а Джейк ему просто помогал. — Реджи пожала плечами, и на минуту в кабине повисло молчание. — Суть в том, что, не верь я в нечто высшее, я никогда бы не справилась с тем, через что нам пришлось пройти. Так что не вини во всем мировоззрение Хармони. По крайней мере, у нее есть, во что верить. Она замечательный человек, папа. Да все они замечательные! Они так тепло приняли нас, что ты мог бы просидеть за решеткой в Калифорнии хоть всю жизнь.

— Это удар ниже пояса.

— На то и был расчет.

К этому моменту Джейк уснул, и Кинг был благодарен за временную тишину. Реджи отвернулась и смотрела в окно, хотя было уже темно, и видны были только огни.

Дочь хотела знать, кто он. Мужчина, который без оглядки, со всей страстью занимался любовью — нет, сексом — с женщиной, которую едва знал. С женщиной, заявлявшей, будто она ведьма и экстрасенс. Впрочем, если учесть, что с самого начала она читала его мысли, Пэкстон был готов согласиться с частью ее утверждения об экстрасенсе.

Во что же он верил?

Кинг верил… Кинг хотел не меньше, чем его дочь, оставить себе треклятый замок с привидениями, который принадлежал ему по праву рождения, хотя и не признался бы в этом ни за какие коврижки до тех пор, пока не появилась Хармони. Именно она обнадежила его заявлениями о том, что может спасти замок от Гасси. Ну или от того, что вызывает эти жуткие вопли по углам, несчастные случаи и постоянные ссоры. А если предположить, что это действительно Гасси… Проклятье! Джейк ее видел!

Как же мог он винить Реджи и Джейка в том, что они моментально полюбили Хармони, если сам он сделал то же самое?

Ну ладно, если поразмыслить, о любви речи не было. Пэкстона влекло к ней. Ну и, может быть, он испытывал некоторое вожделение по отношению к этой женщине. И не более того. Ладно, обманывать, кроме себя, некого. Намного более того. Особенно по части последнего пункта. Кингу хотелось видеть Хармони, как только он открывал утром глаза, хотелось обнимать ее во сне по ночам, а по вечерам рассказывать ей, как прошел очередной его день.

Вот и сейчас Пэкстону хотелось рассказать ей о том, как сильно Джейк хотел быть драконом, что даже расплакался. А еще о том, как он назвал себя и Реджи членами…

Какой будет его жизнь, если он никогда больше не увидит Хармони?

Более одинокого существования Кинг и вообразить не мог. Выходит, он все-таки влюблен. Хотя… если рядом будут Джейк и Реджи, он никогда не будет по-настоящему одиноким. Даже несмотря на то, что рано или поздно дочь выйдет замуж, а внук пойдет в школу, а затем и в колледж… Хммм. Вполне вероятно, пресловутое одиночество все-таки висит над ним дамокловым мечом.

Кинг любил Хармони за то, что она взяла Реджи с Джейком под свое крыло. Обожал за то, что она спасла им жизнь. Ему даже казалось, что она спасла его самого, но это уже чересчур смахивало на бред сумасшедшего.

Он в упор не помнил, как приземлился, но раз уж Эд открыл перед ним дверь лимузина, значит, каким-то образом ему удалось приземлить вертолет без риска для жизни.

— Ко мне домой, Эд, — сказал Кинг водителю, который встретил их прямо в аэропорту Беверли и уже выезжал на шоссе, ведущее в Бостон.

— Не могли бы вы, — начала Реджи, наклонившись вперед, — отвезти меня с сыном обратно в Салем, после того как высадите моего отца?

— Эд, — снова заговорил Кинг, — оставь нас одних, как только сможешь выйти. И найди для парковки место поудобнее.

— Я буду драконом, большим и сильным, — вдруг запел Джейк, — у меня будет шарик, красивый и синий. Буду бить в большой круглый ба-ра-бан — там-там-там, трам-та-рарам.

— Как думаешь, — спросил Кинг у дочери, — когда твой сын вырастет, он станет телепатом или будет писать песни?

— Он может стать кем угодно. — Реджи придвинулась ближе к Пэкстону и прошептала ему на ухо: — Даже дремучим узколобым технократом.

На какое-то время Кинг потерял дар речи.

— Что такое теккакрат?

— Вот видишь, что ты наделала? — сказал он наконец, указывая пальцем на внука в автокресле, установленном так, чтобы Джейк сидел к ним лицом.

Реджи рассмеялась:

— Яблочко от яблоньки недалеко падает. Джейк сплошь состоит из твоих генов.

— И ты тоже. — Однако прямо сейчас этот факт не делал Пэкстона счастливым, потому что единственный ген, который пришел ему на ум, — это ген ослиного упрямства. Нервы его не выдержали: — Черт возьми, Редж!

— Черт возьми, Редж!

— Заканчивай с этим, Джейк. Эд, не отвезешь нас обратно в аэропорт? И позвони туда заранее, чтобы убедиться, что вертолет готов к вылету.

— Да, сэр.

Реджи бросилась Кингу на шею:

— Я люблю тебя, папуль.

— Я тоже, котенок, — ответил он, ужаснувшись тому, что не может сказать «люблю» даже членам своей семьи. Да что с ним не так?

Некоторое время спустя они вернулись в аэропорт Беверли.

— Сегодня твои услуги больше не понадобятся, Эд. Спасибо. — Кинг вылез из лимузина и засунул голову в салон: — Не соизволят ли дремучие Пэкстоны последовать за мной?

Если у него был хотя бы малейший шанс подарить этим двоим дом, который они заслуживали, он им воспользуется. Даже если последней надеждой будут безумные идеи Хармони и ее сестер, которые они собирались воплотить во время летнего солнцестояния.

А если подумать, то для самого Пэкстона это тоже мог быть последний шанс. Кто знает?

Когда вдалеке показался остров, глубоко в душе Кинг ощутил трепет, словно был до чертиков рад вернуться.

— Когда мы приземлимся, — начала Реджи предостерегающим тоном, — ты же будешь относиться ко всему непредвзято? Пообещай мне. И пообещай, что расслабишься и не будешь таким узколо…

— Редж!

— Я буду драконом, большим и сильным…

— Таким дремучим и упертым, — поправилась Реджи. Через секунду она увидела пляж и восторженно вскрикнула. — Только посмотри, Джейк! Костер еще не разожгли, значит, мы вернулись вовремя. Ты будешь драконом с барабаном!

— Ура, деда!

— Ура, Джейк! — ухмыльнувшись, отозвался Кинг.

Приземлившись, он поднял Джейка с сидения.

— Сюда идет Хани, — прошептал малыш, как будто понимал, что между ними какие-то разногласия, а потом добавил: — Будь послушным.

— Постарайся не быть ворчуном, папа, — предупредила Реджи. — Сюда идет Хармони.

— Спасибо, — сухо ответил Кинг, — но твой сын уже надавал мне указаний.

Реджи тихонько захихикала.

Хармони была похожа на раненого зверя, который ни за что никому больше не доверится. Пэкстон еще никогда не видел ее такой… закрытой. Он знал, что прав, потому что именно он был в этом виноват. Это он сделал с ней такое. Как и с самим собой. И, черт возьми, его совершенно не грело осознание таких подробностей. Ему хотелось обвинить ее в том, что он это понимает, однако такой вариант означал, что Пэкстон все еще обладает мышлением двухлетнего ребенка. А если так, почему бы прямо сейчас не разреветься и не спеть о своих бедах-злосчастиях? Может быть, Джейк его научит. А Реджи поможет повзрослеть.

Хармони уже бежала им навстречу. Сердце Кинга екнуло, но она промчалась мимо, чтобы поприветствовать Реджи и Джейка.

Втроем они прошли мимо него, не сказав ни слова. Джейк сидел на руках у Хармони и болтал обо всем на свете, довольный как слоненок.

Тяжело навалившись на трость, Пэкстон сунул свободную руку в карман и побрел вслед за ними домой — в замок. По пути он остановился, чтобы взглянуть на огромное каменное чудовище. С каких пор он перестал думать о нем как о надоевшей до печенок обузе и стал называть его в мыслях домом?

Войдя внутрь, Кинг увидел Джейка уже в костюме дракона — маленькое славное босоногое зеленое создание.

— Если он не самый прелестный летний дракон из всех, кого я видела, — проговорила Хармони, — то я съем…

— Собственный язык, — перебила Дестини. — Ты отродясь ни одного дракона не видела. А нам еще никогда не удавалось отпраздновать этот день с костром.

— Я забыла, — безразлично сказала Хармони и пожала плечами.

Она была босиком, на пальце ноги слабо поблескивало кольцо. Черный ритуальный длинный наряд струился вокруг ее изящной фигуры. Всем, кроме Джейка, Хармони вручила по свече. Внуку Пэкстона достался барабан, в который он тут же принялся бить без устали и совершенно без всякого ритма.

— Что-то мне подсказывает, что ты пожалеешь о своем решении с барабаном! — стараясь перекричать шум, сказала Реджи.

— Неа! — ответила Хармони. — Суть этого праздника — в веселье. Поэтому мы должны веселиться. А теперь все встаньте в одну линию, Дестини возложит венки на ваши головы. Из цветов для леди, из зеленых трав — для джентльменов. Я зажгу ваши свечи, и мы все торжественно прошествуем к месту будущего ритуального костра.

— Почему все без обуви? — спросил Кинг.

— Потому что мы не такие зажатые, как ты, — ответила Сторм.

Дестини усмехнулась:

— Сегодня мы будем общаться с элементами природы — землей, воздухом, огнем и водой. А это лучше делать без одежды. Мне почему-то казалось, что это ясно и ежу.

Выругавшись про себя на чем свет стоит, Пэкстон разулся.

Когда все свечи были зажжены, Хармони взвалила на плечо тяжелый на вид мешок, подожгла свою свечу от свечи Дестини и взяла Джейка за руку.

— Я буду читать заклинание, а Джейк — барабанить. Теперь пойдемте.

Один за другим все пошли за ней на кухню, а затем через черный ход на улицу. Но еще до того как они вышли из-под укрытия замка, босые ноги Кинга не на шутку его взбесили. К тому же он чувствовал себя полным идиотом, потому что Морган и Эйден явно получали удовольствие от происходящего.

Так почему же он не мог расслабиться и просто наслаждаться моментом?

Неужели потому, что, если ритуал сработает, Хармони уедет? Разумеется, нет, черт бы ее побрал.

Он хотел, чтобы она уехала.

Ну конечно, хотел.

Загрузка...