Винсент
— Когда, черт возьми, я смогу уйти на пенсию? — рычу я в телефон, и Маз громко вздыхает.
— Слушай, Руфино, Туомо и я можем справиться с этим — но так как это Селсо — я просто подумал, ты захочешь знать. — огрызается он защищаясь.
Я провожу рукой по волосам, вздыхая от разочарования.
— Нет. Я рад, что ты позвонил. Я хочу знать. Лучше расскажи мне, какого черта он натворил на этот раз.
Селсо вечно создает проблемы. У него очень мало уважения к законам или правилам, даже к тем, которые установил я. И, по глупости, я позволял его дерзости сходить с рук. Он был моим самым трудным сыном и — несмотря на то, что я никогда не скажу этого вслух — он мой самый дорогой сын. Потому что он напоминает мне о его матери.
Но на данном этапе моей жизни, когда я наконец отпустил Амелию, потому что Миша наполнила мое сердце всем, что мне когда-либо было нужно, — терпение к Селсо на исходе.
Этот мальчик стоил мне миллионов на протяжении всей его жизни — исправление его ошибок всегда было моей платой. Больше нет. Я устал от этого. Я хочу уйти из дел и проводить время с Мишей.
Это последний раз, когда я буду вытаскивать его из любых неприятностей, в которые он вляпался.
— Он подрался с сыном одного из наших главных союзников. Он был в баре, слишком много выпил и в итоге сломал парню нос. Не думаю, что он знал, кто это был в тот момент — но да — это плохо.
— Твою мать. Кто? Чей сын? — сердито рявкаю я.
— Фабио ДеЛука.
— Ты, должно быть, шутишь. — холодно говорю я. — Где этот гребаный идиот сейчас?
— Он дома, с похмелья.
— Где Нева?
— Далия и Нева уехали на выходные в Лас-Вегас, девичник.
— Окей, значит, девушки в безопасности. — вздыхаю я. — Я прикажу Селсо приехать сюда. Вы, парни, уладите все с Фабио? Вам нужна моя помощь?
— Я могу справиться с Фабио, но Селсо все еще зол из-за драки и хочет ее закончить. Он не отпускает ситуацию. Заставь его отступить, пока он не сделал хуже и кого-нибудь не застрелили.
— Я разберусь.
После звонка я хожу взад-вперед по гостиной, задаваясь вопросом, как, черт возьми, мой сын может быть таким глупым.
С тех пор как он женился, он стал отдаляться от меня. Стал холоднее, даже агрессивнее, но я списывал это на то, что он нашел любовь всей своей жизни и больше не нуждается во мне — что нормально.
Ему пора становиться мужчиной и перестать во всем полагаться на меня.
Закатив глаза, я крепко сжимаю челюсть. С неохотой набираю номер Селсо.
— Пап. — бормочет он в трубку, голос звучит так, будто у него жуткое похмелье.
— Малой, вставай с кровати, прими холодный душ и приезжай в особняк завтракать. — говорю я.
— Нет, у меня нет настроения...
— Это была не просьба. Я жду тебя здесь в течение часа. Вставай, блядь, с кровати. — рычу я.
— Господи. Ладно. Черт с тобой. Скоро буду.
Он вешает трубку, и это посылает разряд гнева через меня.
— Иногда мне хочется сломать твой гребаный нос. — рявкаю я, глядя на его имя на телефоне.
— Что случилось? — Голос Миши напряжен от беспокойства, когда она подходит сзади и обвивает руками мою талию.
Я разворачиваю ее к себе лицом. На ней крошечные пижамные шорты и одна из моих рубашек. У нас была невероятная ночь прошлой ночью. Она не давала мне спать часами.
Я хватаю ее за челюсть, целую и мгновенно чувствую, как мое напряжение спадает. Она целует меня целую вечность, отвлекая от всего мира.
Миша отстраняется и улыбается, когда тянется вверх и нежно касается моего лица.
— А теперь расскажи мне, что случилось.
— Мой младший сын, Селсо. Он снова вляпался в дерьмо и устроил такой бардак, который всем остальным приходится разгребать. — качаю я головой.
— О, это нехорошо. — Ее брови хмурятся.
— Он едет завтракать. Надень что-нибудь. — Я мягко шлепаю ее по заднице и целую еще раз, прежде чем подтолкнуть к спальне переодеваться.
Селсо прибывает поздно, как и ожидалось.
— Привет, пап. — бормочет он, когда я открываю ему дверь. От него пахнет водкой, и выглядит он злым на весь мир.
— Доброе утро, Селсо.
— О, просто отлично. Это бекон я чую? — Он отталкивает меня и идет на кухню, где Миша готовит для нас полноценный завтрак. Я сказал ей не заморачиваться, но она настояла, учитывая, что это ее первая встреча с еще одним из моих сыновей.
— Кто эта, черт возьми, такая? — слышу я голос Селсо с кухни.
Войдя следом, я шлепаю его по затылку.
— Ты забыл все свои манеры? — выдыхаю я.
Миша поворачивается к нему лицом и на мгновение замирает, ее глаза скользят по нему, будто они знакомы.
— Привет, эм, я Миша. — говорит она, протягивая руку. Селсо двигается, будто в замедленной съемке, его глаза изучают ее.
— Я тебя знаю? — спрашивает он озадаченно.
— Вряд ли. — пожимает она плечами. — Но ты тоже кажешься знакомым.
— Должно быть, видел тебя в каком-нибудь клубе или что-то в этом роде. — Селсо тоже пожимает плечами, отметая это. — Как скоро еда будет готова? Я умираю с голоду. — Он наклоняется над ней, чтобы заглянуть в сковороду, и пытается стащить кусочек бекона. Она шлепает его по руке лопаткой и смеется.
— Подожди, черт возьми. — Она широко улыбается, и я не могу оторвать глаз от них двоих.
Почему они ведут себя так, будто знают друг друга годами?
— Будь полезен и накрой на стол. — фыркает Миша, отталкивая Селсо.
Он тоже смеется и качает головой.
— Она командирша, пап. Я понимаю, почему она тебе нравится.
— Накрывай, блядь, на стол и прекрати валять дурака. — рычу я.
Я встаю между ними, обвивая рукой Мишу и притягивая ее спиной к своей груди.
Она прижимается головой ко мне и оглядывается, улыбаясь, ее нежные глаза все еще принадлежат мне.
Я снова смотрю на Селсо, и во мне вспыхивает собственническая, ревнивая жилка. Он молод, красив и харизматичен. Конечно, она могла бы привлечь его.
Низкое рычание раздается в моей груди, и она поворачивается, чтобы взглянуть на меня с беспокойством в глазах.
— Ты в порядке? — шепчет она.
Я киваю.
— Я в порядке, маленькая зверушка. — успокаиваю я ее. Не за нее я волнуюсь. За моего сына.
Может, его брак идет не так хорошо, как я думал. Может, он думает, что может немного развлечься на стороне.
Я отрежу ему яйца и запихну их ему в глотку.
— Итак, пап, какова жизнь теперь, когда ты на пенсии?
— Ты бы знал, если бы когда-нибудь навещал. — рявкаю я.
Он усмехается.
— Извини, Нева очень занята мной.
— Ты наслаждаешься семейной жизнью?
— Черт, пап, я никогда в жизни не был счастливее. Она совершенна. Не знаю, как мне так повезло.
— Хм. — фыркаю я. — Повезло? Я не думаю, что преследовать кого-то, пока она не сдастся и не выйдет за тебя замуж, можно назвать везением. — смеюсь я, с облегчением услышав, что он все еще любит свою жену.
Селсо разражается смехом, затем замолкает и кривится, прижимая руку к виску.
Миша опережает меня на два шага и протягивает ему стакан воды и две таблетки обезболивающего.
— Вот. Судя по запаху, тебе это нужно. — ухмыляется она.
— Так плохо? — спрашивает он, улыбаясь ей.
— Хуже.
Селсо наклоняется и нюхает свою собственную одежду.
— Но я же принял душ. — говорит он защищаясь.
— Думаю, это просачивается из твоих пор. — поддразнивает она.
Все утро они двое перешучиваются, будто они старейшие друзья на свете. Каждый раз, когда я убеждаю себя, что это ничего не значит, мои собственные мрачные мысли перевешивают мою уверенность, и я злюсь все больше.
После завтрака мы все сидим в гостиной. Миша свернулась калачиком рядом со мной, и моя рука обвивает ее плечо. Селсо сидит напротив на отдельном диване. Они все еще глубоко погружены в разговор о вещах, которые меня не интересуют. Я притягиваю ее крепче к себе, и она смотрит на меня. Ее глаза спрашивают, все ли со мной в порядке. Я улыбаюсь.
Но я не в порядке.
Я не понимаю, что происходит между ними. Я начинаю думать, что они что-то скрывают от меня.
Селсо медленно пьет свой кофе, и мне приходится сдерживаться, чтобы не сказать ему поскорее убираться на хрен. Я даже не поговорил с ним о драке, в которую он ввязался прошлой ночью, но, судя по тому, как он смеется с Мишей, я не думаю, что он помнит, что это случилось.
Наконец, когда кофе выпит, а завтрак окончен, я встаю, ясно давая понять, что пора уходить.
Селсо и Миша тоже встают.
— Мне правда нравится эта, пап. — размышляет он, щурясь в ее сторону, будто пытается что-то понять.
— Именно. — бормочу я без энтузиазма, моя рука крепче сжимает ее талию.
— Спасибо за завтрак. Было потрясающе познакомиться с тобой, Миша. У тебя отличный бекон. Может, я буду приезжать раз в неделю.
— У нас закончился бекон. — рявкаю я.
Селсо смеется, будто я сказал невероятную шутку, но моя кровь с каждой секундой становится горячее.
— Мне тоже было приятно познакомиться. — Миша мило ему улыбается. Я задвигаю ее за себя, когда он делает движение обнять ее на прощание. Она обвивает руками мою талию и проводит ладонями по моему животу.
— Пока. — говорю я, указывая на дверь.
— Пока, пап. — усмехается он и выходит, закрывая за собой дверь.
Я жду несколько мгновений, чтобы убедиться, что он не вернется, затем поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Мишу с темной ревностью в глазах.
— Что это было? — рычу я, притягивая ее ближе.
— Что ты имеешь в виду? — нерешительно спрашивает она.
— Ты знаешь моего сына? Ты встречала его раньше? Что-то происходит между вами двумя, о чем ты забыла мне рассказать? — Я зол и разгорячен и срываюсь на ней. Но я должен знать правду. Я убью его. И никогда больше не позволю ей выходить из этого дома одной.
— Винсент. — мягко говорит она, проводя пальцами по моей груди. — Ничего подобного. Я никогда не встречала его раньше. Никогда.
— Тогда что? Ммм? Что это было? — рявкаю я.
Она качает головой.
— Всю свою жизнь я всегда хотела иметь брата. И когда я посмотрела на него — с самой первой секунды мне просто показалось — о, он вроде как мой старший брат. Я не знаю, как это объяснить. Это было хорошее чувство. Он именно такой брат, какого я бы хотела.
— Брата? — осторожно переспрашиваю я.
— Да. Со мной всегда были только мама и я. Когда я была маленькой девочкой, я лежала в постели по ночам и мечтала, что у меня большая семья. И мы все сидели бы за столом во время ужина, ели вкусную еду, шутили и подкалывали друг друга. Прости, если я расстроила тебя. Но встреча с Селсо просто вернула меня к тем мечтам, которые у меня были в детстве. Быть частью большой семьи. Где все счастливы. — Она говорит так, будто потеряна в тех воспоминаниях, и я понимаю, что мне не о чем беспокоиться.
Миша прижимается ко мне, и я целую ее в макушку.
— Я устрою большой семейный ужин для тебя, маленькая ворона. Ты познакомишься со всеми и наконец испытаешь, каково это — иметь ту большую семью. — говорю я, нежно гладя ее по волосам.