— Мистер Родригес, что случилось? — мой голос стал хриплый и тихий. Рэй. Дорогой Рэй. Мой папа.
— Он попал в аварию.
— Хорошо, я приеду… Я приеду сейчас же. — Адреналин затопил мой кровоток, оставляя панику в жилах. Мне нечем дышать.
— Они перевезли его в Портленд.
Портленд? Что, черт возьми, он делает в Портленде?
— Они отправили его самолетом, Ана. Я сейчас отправляюсь туда же. «Университет здоровья и науки Орегона». Ох, Ана, я не видел машины. Я еще не видел ее… — Его голос ломается.
— Мистер Родригес — нет!
— Я увижу тебя там. — Мистер Родригес задыхается и линия обрывается.
Темный страх хватает меня за горло, подавляя меня. Рэй. Нет. Нет. Я глубоко вздыхаю, поднимаю трубку и звоню Роучу. Он отвечает на втором гудке.
— Ана?
— Джерри. Мой отец…
— Ана, что случилось?
Я объясняю, делая паузы только, чтобы дышать.
— Иди. Конечно, ты должна идти. Надеюсь, все будет в порядке с твоим папой.
— Спасибо. Я буду держать Вас в курсе. — Неосторожно я кидаю трубку, но сейчас меня это заботит меньше всего.
— Ханна! — Я звоню, зная о беспокойстве в своем голосе. Спустя несколько секунд ее голова появляется в двери, она видит, что я укладываю свою сумку и хватаю бумаги набивая их в мой портфель.
— Да, Ана? — хмурится она.
— Мой отец попал в аварию. Я должна идти.
— О, Боже!
— Отмени все мои встречи на сегодня. И в понедельник. Закончите подготовку электронной книги для презентации — примечания находятся в общем файле. Пусть Кортни поможет, если нужно.
— Конечно, — шепчет Ханна, — Я надеюсь с ним все будет хорошо. Не беспокойтесь ни о чем. Мы как-нибудь справимся.
— Мой Блэкберри со мной.
Беспокойство, запечатленное на ее зажатом руками бледном лице, является почти моей гибелью.
Папочка.
Я хватаю свой жакет, сумочку и портфель.
— Я позвоню, если что-то будет нужно.
— Конечно. Удачи, Ана. Надеюсь, с ним все в порядке.
Я дарю ей слабую натянутую улыбку, сражаясь, чтобы сохранить самообладание, и выхожу из офиса. Я сильно стараюсь не бежать по дороге на ресепшен.
Сойер вскакивает на ноги при моем приближении.
— Миссис Грей? — спрашивает он, перепуганный моим внезапным появлением.
— Мы едем в Портленд — сейчас же.
— Хорошо, мэм, — говорит он хмурясь, но открывает дверь.
Движение — это хорошо.
— Миссис Грей, — спрашивает Сойер, пока мы мчимся к автостоянке. — Я могу спросить, почему мы совершаем эту незапланированную поездку?
— Мой отец. С ним произошел несчастный случай.
— Ясно. Мистер Грей знает?
— Я позвоню ему из машины.
Сойер кивает и открывает дверь «Ауди». Я залезаю внутрь. Дрожащими руками я достаю Блэкберри и набираю Кристиана.
— Миссис Грей. — Голос Андреа по-деловому сухой.
— Кристиан рядом? — Выдыхаю я.
— Эм. Он где-то в здании, мэм. Он оставил мне телефон, что бы я принимала звонки.
Я тяжело разочарованно вздохнула.
— Вы можете сказать ему, что я звонила, и, что я должна поговорить с ним? Это срочно.
— Я могу попробовать найти его. У него есть привычка прогуливаться иногда.
— Просто попросите его позвонить мне, пожалуйста, — прошу я, сопротивляясь слезам.
— Конечно, миссис Грей. — Она колеблется. — С вами все в порядке?
— Нет, — шепчу я, не доверяя моему голосу. — Пожалуйста, просто пусть перезвонит мне.
— Да, мэм.
Я кладу трубку. Я не могу больше сдерживать мою тоску. Притянув колени к моей груди, я сворачиваюсь калачиком на заднем сиденье, и непрошеные слезы текут по моим щекам.
— Где именно в Портленде, миссис Грей? — мягко спрашивает Сойер.
— «Университет здоровья и науки Орегона», — выдыхаю я. — Большая больница.
Сойер выезжает на улицу и направляется к I-5, пока я тихо причитаю на заднем сиденье автомобиля, бормоча бессловесные молитвы. «Пожалуйста, пусть с ним все будет хорошо. Пожалуйста, пусть с ним все будет хорошо».
Мой телефон звонит, «Your Love Is King» отвлекает меня от моего заклинания.
— Кристиан, — задыхаюсь я.
— Боже, Ана. Что случилось?
— Это Рэй. Он попал в аварию.
— Черт!
— Да. Я еду в Портленд.
— Портленд? Пожалуйста, скажите мне, что Сойер с тобой.
— Да, он за рулем.
— Где Рэй?
— «Университет здоровья и науки Орегона».
Я слышу приглушенный голос на заднем плане.
— Да, Роз, — Кристиан говорит сердито. — Я знаю! Прости, детка — я смогу быть там приблизительно через три часа. У меня есть дело, которое я должен закончить здесь. Я прилечу.
О, дерьмо. «Чарли Танго» вернулся с комиссии в прошлый раз, когда Кристиан управлял им…
— У меня встреча с партнерами из Тайваня. Я не могу ее отменить. Эту встречу мы планировали месяцами.
Почему я ничего не знаю об этом?
— Я буду, как только смогу.
— Хорошо, — шепчу я. Мне хочется сказать, что все хорошо, чтобы он остался в Сиэтле и разобрался со своими делами, но на самом деле я хочу, чтобы он был рядом.
— Малыш, — шепчет он.
— Со мной все будет хорошо, Кристиан. Не торопись. Не мчись. Я не хочу волноваться и за тебя. Будь осторожен и прилетай благополучно.
— Я буду.
— Люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, детка. Я буду с тобой, как только смогу. Пусть Люк будет рядом.
— Хорошо.
— Увидимся позже.
— Пока. — Я кладу трубку, я еще раз обнимаю мои колени. Я ничего не знаю о бизнесе Кристиана. Какого черта он делает с тайваньцами? Я смотрю из окна, в то время как мы подъезжаем к «Боингу» в аэропорту «Филд-Кинг Кантри». Он должен долететь в сохранности. Мой желудок скручивает снова и грозит тошнотой. Рэй и Кристиан. Я не думаю, что мое сердце выдержит это. Откидываясь назад, я начинаю свою молитву снова: «Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке. Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке»…
— Миссис Грей. — Голос Сойера будит меня. — Мы на территории больницы. Мне только нужно найти службу экстренной медицинской помощи.
— Я знаю, где это. — Мой разум возвращает меня обратно в мой последний визит в «Университет здоровья и науки Орегона», когда, на второй день работы, я упала со стремянки в магазине «Клэйтона» и подвернула лодыжку. Я помню Пола Клэйтона, оберегавшем меня, и провалы в памяти.
Сойер доезжает до входа и выпрыгивает из машины, чтобы открыть мою дверь.
— Я пойду припаркуюсь, мэм, и найду вас. Оставьте свой портфель, я принесу его.
— Спасибо, Люк.
Он кивает и я быстро иду на ресепшен, где очень оживленно. Регистратор вежливо улыбается, и в течении нескольких минут говорит куда направлен Рэй, и посылает меня в операционную, которая находится на третьем этаже. Черт!
— Спасибо! — говорю я, пытаясь сосредоточиться на пути к лифтам. Мой желудок сжимается, когда я чуть ли не бегу к ним.
«Пусть с ним все будет хорошо. Пожалуйста, пусть он будет в порядке».
Лифт двигается мучительно медленно, останавливаясь на каждом этаже. Быстрее… Быстрее! Я хочу, чтобы он двигался быстрее, сержусь на людей, заходящих и выходящих и мешающих мне добраться до моего отца. Наконец, двери открываются на третьем этаже, и я мчусь к другой стойке регистрации, здесь работают медсестры в форме военно-морского флота.
— Чем могу вам помочь? — услужливо спрашивает одна медсестра с близоруким пристальным взглядом.
— Мой отец Рэймонд Стил. Он только что был госпитализирован. Он в Операционной-4, Я думаю. — Пока я произношу эти слова, я так надеюсь, чтобы они не оказались правдой.
— Позвольте проверить, мисс Стил.
Я киваю, не потрудившись поправить ее, поскольку она пристально смотрит на монитор.
— Да. Он поступил к нам пару часов назад. Если вы хотите, подождите, я сообщу ему, что вы здесь. Зал ожидания там. — Она указывает на большую белую дверь с услужливой надписью «ЗАЛ ОЖИДАНИЯ», жирным синим шрифтом.
— Как он? — спрашиваю я, пытаясь сохранить спокойствие.
— Вам придется подождать его лечащего врача, чтобы он проинформировать вас, мэм.
— Спасибо, — бормочу я, но внутри я кричу. — «Я хочу знать сейчас!»
Я открываю дверь и оказываюсь в простом, без излишеств, строгом зале ожидания, где уже сидят мистер Родригес и Хосе.
— Ана! — Мистер Родригес дышит с трудом. Его рука в гипсе, щека с одной стороны покрыта синяками. Он в инвалидном кресле, одна его нога тоже в гипсе. Я осторожно обнимаю его.
— Ох, Мистер Родригес, — Рыдаю я.
— Ана, дорогая. — Он гладит мою спину здоровой рукой. — Мне очень жаль, — бормочет он, его хриплый голос ломается.
О, нет.
— Нет, папа, — мягко, но настойчиво говорит Хосе, стоя у меня за спиной. Когда я повернулась, он притягивает меня в свои объятия и удерживает.
— Хосе, — бормочу я. И я больше не могу сдерживаться — вместе со слезами на поверхность вырывается все напряжение, страх и боль, скопившиеся за последние три часа.
— Эй, Ана, не плачь. — Хосе мягко поглаживает мои волосы. Я обнимаю его вокруг шеи и тихонько плачу. Мы стоим так целую вечность, и я так благодарна что мой друг здесь. Мы разделяемся, когда Сойер присоединяется к нам в приемном покое. Мистер Родригес вручает мне платок из коробки, и я вытираю свои слезы.
— Это мистер Сойер. Охранник. — Сойер вежливо кивнул Хосе и мистеру Родригесу и сел с краю.
— Садись, Ана. — Хосе сопровождает меня к одному из виниловых кресел.
— Что произошло? Вы знаете, как он? Что они делают?
Хосе поднимает руки, чтобы остановить шквал вопросов и садится рядом со мной.
— У нас нет никаких новостей. Рэй, папа, и я были на рыбалке в Астории. Нас сбил какой-то глупый чертов пьяница…
Мистер Родригес пытается прервать его, бормоча извинения.
— Успокойся, папа! — резко говорит Хосе. — На мне нет следов, кроме пары синяков на ребрах и я немного оглушен. Папа… ну, папа сломал запястье и лодыжку. Однако автомобиль врезался со стороны пассажира и Рэй…
Ох, нет, нет… Паника снова охватывает меня. Нет, нет, нет. Мое тело бросает в дрожь и озноб, в то время как я представляю что происходит с Рэем.
— Он в операционной. Мы были доставлены в общественную больницу Астории, но они переправили Рэя сюда. Мы не знаем, что они делают. И ждем новостей.
Меня начало трясти.
— Эй, Ана, ты замерзла?
Я киваю. Я в белом топе и черном летнем пиджаке, который не греет. Осторожно, Хосе снимает свою кожаную куртку и укутывает в нее мои плечи.
— Могу я принести чай, мэм? — спрашивает у меня Сойер. Я киваю с благодарностью, и он исчезает из комнаты.
— Почему вы рыбачили в Астории? — спрашиваю я.
Хосе пожимает плечами.
— Предполагалось, что там хорошая рыбалка. Мы хотели устроить мальчишник. Хотели побыть некоторое время с моим стариком, до начала моего последнего учебного года в университете. — Темные глаза Хосе большие и светятся страхом и сожалением.
— Ты тоже, мог бы быть ранен. И мистер Родригес хуже. — Я задыхаюсь при этой мысли. Моя температура тела опускается ниже, и я дрожу еще больше. Хосе берет меня за руку.
— Боже, Ана, ты продрогла.
Мистер Родригес слегка подался вперед и взял мою другую руку в свою здоровую.
— Ана, мне так жаль.
— Мистер Родригес, пожалуйста. Это был несчастный случай. — Мой голос затихает до шепота.
— Называй меня сеньор Хосе, — поправляет он меня. Я едва улыбаюсь ему, потому что это все, что я могу сделать. Я вздрагиваю еще раз.
— Полиция арестовала этого кретина. В семь утра этот парень был пьяный в стельку, — прошипел с отвращением Хосе.
Сойер возвращается, неся бумажный стаканчик с горячей водой и отдельный пакетик. Он знает, как я пью чай! Я удивилась, и обрадовалась возможности отвлечься. Мистер Родригес и Хосе отпускают мои руки, я с благодарностью принимаю стаканчик из рук Сойера.
— Кто-нибудь из вас хочет что-нибудь? — спрашивает Сойер у мистера Родригеса и Хосе. Они оба покачали головами, и Сойер занимает прежнее место в углу. Я опускаю мой пакетик в воду, вынимаю и стряхиваю, затем выбрасываю использованный пакетик в небольшую корзину.
— Ну почему они так долго? — Бормочу я, ни к кому в частности не обращаясь, и отпиваю.
Папочка… «Пожалуйста, пусть с ним все будет хорошо. Пожалуйста, пусть с ним все будет хорошо».
— Мы узнаем все довольно скоро, Ана, — мягко говорит Хосе. Я кивнула и отхлебнула еще. Я сажусь снова рядом с ним. Мы ждем, и ждем. Мистер Родригес, закрыв глаза — молится, я думаю. Хосе держит меня за руку и сжимает ее снова и снова. Я медленно прихлебываю чай. Это не «Twinings», а какой-то дешевый, противный сорт, и его вкус отвратительный.
Я вспоминаю прошлый раз, когда я ждала новостей. В прошлый раз, когда я думала, что все потеряно, когда «Чарли Танго» пропал без вести. Закрывая мои глаза, я возношу тихую молитву о безопасной поездке моего мужа.
Я смотрю на часы — 2:15 дня. Он скоро будет здесь. Мой чай холодный. Тьфу!
Я встаю, прохаживаюсь и снова сажусь. Почему доктор так долго не заходит? Я взяла за руку Хосе и он дал мне обнадеживающее рукопожатие.
«Пожалуйста, пусть с ним все будет хорошо. Пожалуйста, пусть с ним все будет хорошо».
Время идет так медленно.
Внезапно дверь открывается, и мы все смотрим с надеждой. Мой желудок сжимается в узел. Это он и есть?
Кристиан входит. Его лицо темнеет на мгновение, когда он замечает мою руку у Хосе.
— Кристиан! — Я задыхаюсь и подскакиваю, благодаря Бога, что он прибыл благополучно. Затем я завернулась в его руки, его нос в моих волосах, и я вдыхаю его аромат, его теплоту, его любовь. Маленькая часть меня чувствует себя спокойнее, сильнее и жизнерадостнее, потому что он здесь. О, его присутствие успокаивает меня.
— Какие-нибудь новости?
Я качаю головой, не в силах говорить.
— Хосе, — он приветственно кивает.
— Кристиан, это мой отец, синьор Хосе.
— Мистер Родригес. Мы виделись на свадьбе. Вы тоже попали в эту аварию?
Хосе кратко пересказал историю.
— Вы достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы находиться здесь?
— Мы не хотим быть где-нибудь еще, — говорит мистер Родригес, его голос звучит тихо и звенит от боли. Кристиан кивает. Взяв меня за руку, он усаживает меня, потом садится рядом со мной.
— Ты ела? — спрашивает он.
Я качаю головой.
— Ты голодна?
Я качаю головой.
— Но тебе холодно? — спрашивает он, посмотрев на куртку Хосе.
Я киваю. Он сдвигается в кресле, но благоразумно ничего не говорит.
Дверь опять открывается, и входит молодой врач в ярко-синем халате. Он очень уставший и измученный.
Вся кровь исчезает из моей головы, так как я спотыкаюсь.
— Рэй Стил, — шепчу я, и Кристиан стоит рядом, обняв меня за талию.
— Вы его родственница? — спрашивает врач. Его ярко-голубые глаза почти соответствуют цвету его халата, и при любых других обстоятельствах я нашла бы его привлекательным.
— Я его дочь. Ана.
— Мисс Стил…
— Миссис Грей, — поправляет его Кристиан.
— Прошу прощения, — запинается доктор, и на мгновение я хочу пнуть Кристиана ногой. — Я — доктор Кроу. Ваш отец стабилен, но в критическом состоянии.
Что он имеет в виду? Мои колени подкосились и лишь руки Кристиана позволили мне не упасть на пол.
— Он получил серьезные внутренние повреждения, — говорит доктор Кроу, «в основном, это его мембрана, и нам удалось ее подлатать, но мы не смогли спасти селезенку. К сожалению, произошла остановка сердца во время операции из-за потери крови. Нам удалось запустить сердце снова, но это остается проблемой. Однако, больше всего мы обеспокоены тем, что он получил серьезные ушибы головы, и магнитная томография показывает, что у него опухоль в мозгу. Мы ввели его в кому, чтобы успокоить, пока мы будем контролировать отек мозга.
Повреждение головного мозга? Нет.
— Это стандартная процедура в этих случаях. Пока, мы просто должны ждать и наблюдать.
— И каков прогноз? — спокойно спрашивает Кристиан.
— Мистер Грей, трудно сказать в настоящее время. Возможно, что он полностью восстановиться, но это теперь в руках Бога.
— Сколько времени вы будете держать его в коме?
— Это зависит от того, как его мозг отреагирует. Обычно семьдесят два — девяносто шесть часов.
О,так долго!
— Могу я его увидеть? — Шепчу я.
— Да, вы сможете увидеть его через полчаса. Он был переведен в отделение интенсивной терапии на шестой этаж.
— Спасибо, доктор.
Доктор Кроу кивает, поворачивается и уходит от нас.
— Ну, он жив, — шепчу я Кристиану. И слезы начинают катиться по моему лицу снова.
— Садись, — говорит нежно Кристиан.
— Папа, я думаю, что мы должны уйти. Ты должен отдохнуть. Мы ничего не будем знать некоторое время, — бормочет Хосе мистеру Родригесу, который пристально и безучастно смотрит на своего сына. — Мы сможем вернутся вечером, после того, как ты отдохнешь. Это нормально, да, Ана? — поворачивается и спрашивает меня Хосе.
— Конечно.
— Ты останешься здесь, в Портленде? — спрашивает Кристиан. Хосе кивает.
— Тебе нужно ехать домой?
Хосе хмурится.
— Я собирался заказать такси.
— Люк может подвезти тебя.
Сойер встает, и Хосе смущается.
— Люк Сойер, — бормочу я, разъясняя.
— Ох. Конечно. Спасибо, Кристиан.
Я быстро обнимаю мистера Родригеса и Хосе.
— Оставайся сильной, Ана, — шепчет Хосе мне на ухо. — Он очень здоровый человек. Шансы в его пользу.
— Я очень надеюсь, что так. — Я еще раз крепко обнимаю его. Затем, отпустив, стряхиваю с себя куртку ему в руки.
— Оставь себе, если тебе по-прежнему холодно.
— Нет, я в порядке. Спасибо.
Глядя нервно на Кристиана, я вижу, что он расценивает нас спокойно. Кристиан берет мою руку.
— Если будут какие-либо изменения, я дам тебе знать сразу же, — говорю я, пока Хосе толкает коляску отца к двери, которую держит открытой Сойер. Мистер Родригес поднял руку и они остановились у двери.
— Я буду молиться за него, Ана. — Его голос дрожит. — Так здорово было снова общаться с ним после всех этих лет. Он стал мне добрым другом.
— Я знаю.
И затем они уходят. Кристиан и я одни. Он ласкает мою щеку.
— Ты бледная. Идем сюда. — Он садится на стул и тянет меня на колени, принимая в свои объятия, и я охотно соглашаюсь. Я прижимаюсь к нему, чувствуя себя подавленной из-за несчастья с моим отчимом, но благодарна, что мой муж здесь и успокаивает меня. Он мягко поглаживает мои волосы и держит мою руку.
— Как «Чарли Танго?» — спрашиваю я
Он ухмыляется.
— «О, она была моей», — говорит он, с тихой гордостью в голосе. Это заставляет меня по-настоящему улыбнуться в первый раз за несколько часов, и я смотрю на него озадаченно.
— Твоей?
— Это строка из «Филадельфийской Истории». Любимый фильм Грейс.
— Я не знаю его.
— Я думаю, что у меня он есть на «Blu-Ray» дома. Мы можем посмотреть его и обсудить. — Он целует мои волосы, и я улыбаюсь еще раз.
— Я могу убедить тебя съесть что-нибудь? — спрашивает он.
Моя улыбка исчезает.
— Не сейчас. Сначала я хочу увидеть Рэя.
Его настроение резко падает, но он не давит на меня.
— Как прошла встреча с партнерами из Тайваня?»
— Договорились, — говорит он.
— Договорились о чем?
— Они позволили мне купить их верфи за меньшую цену, чем я готов был заплатить.
Он купил верфи?
— Это хорошо?
— Да. Это хорошо.
— Я думала, что у тебя есть верфь здесь.
— Да, есть. Мы собираемся использовать ее для сборки. Но постройка остовов на Дальнем Востоке гораздо дешевле.
О.
— Что изменится относительно рабочей силы на верфи здесь?
— Мы их переквалифицируем. Необходимо свести увольнения к минимуму. — Он целует мои волосы. — Пойдем проведаем Рэя? — спрашивает он нежным голосом.
Палаты Интенсивной Терапии находятся на шестом этаже и выглядят пустынным, стерильным и функциональным отделением с шепчущими голосами и пикающими приборами. Четыре пациента — каждый находится в отдельной собственной высокотехнологичной палате. Палата Рэя последняя.
Папочка.
Он выглядит слишком маленьким в этой большой кровати окруженный всеми приборами. Мой отец никогда не выглядел таким беспомощным. Трубка во рту и все эти различные шланги подключенные к капельницам и к каждой руке. Небольшой зажим прикрепленный к пальцу. Я смутно удивляюсь, зачем это. Его левая нога поверх одеяла, заключена в синий гипс. Монитор отображает его пульс: бип-бип-бип. Биение сильное и равномерное. Это я знаю. Я медленно приближаюсь к нему. Его грудь забинтована большой чистой повязкой, которая исчезает под тонким одеялом, ограждающим от любопытных взглядов.
Папочка.
Я понимаю, что трубка которая тянется в правый угол рта ведет к искусственной вентиляции легких. Она шумит как станок вместе с бип-бип-бип, его сердцем, которое ритмично стучит на мониторе. Накачивает, выталкивает, накачивает, выталкивает и пищит. Четыре линии на экране монитора его сердца; каждая неуклонно движется поперек, ясно демонстрируя, что Рэй по-прежнему с нами.
Ох, папочка.
Хотя его рот искажен трубкой вентилятора, он выглядит мирным — лежит и крепко спит. Миниатюрная молодая медсестра стоит с одной стороны, проверяет его мониторы.
— Я могу прикоснуться к нему? — спрашиваю я ее, предварительно протянув руку.
— Да. — Она доброжелательно улыбается. Ее значок показывает Келли Рен и ей должно быть около двадцати. Она блондинка с темными-темными глазами.
Кристиан стоит около кровати, глядя на меня внимательно, как я сжимаю Рэя за руку. Она удивительно теплая, и это меня уничтожает. Я опускаюсь на стул у кровати, осторожно положив мою голову рядом с рукой Рэя и начинаю рыдать.
— О,папочка, пожалуйста, поправляйся. — Шепчу я. — Пожалуйста.
Кристиан положил руку на мое плечо и обнадеживающе сжал.
— Все показатели мистера Стила в порядке. — сказала тихо медсестра Келли.
— Спасибо, — шепчет Кристиан. Я обернулся вовремя, чтобы увидеть ее изумление. Она, наконец остановила милый взгляд на моем муже. Мне плевать. Она может глазеть на Кристиана сколько хочет, поскольку она хорошо заботится о моем отце.
— Он может меня услышать? — Спрашиваю я.
— Он в глубоком сне. Хотя кто знает?
— Я могу посидеть немного?
— Конечно. — улыбается она мне, ее щеки предательски краснеют. Не к месту, я ловлю себя на мысли, что это не настоящий цвет ее волос.
Кристиан пристально смотрит на меня, игнорируя ее.
— Я должен позвонить. Я буду снаружи. Я оставлю тебя на время побыть наедине с отцом.
Я киваю. Он целует мои волосы и выходит из комнаты. Я держу Рэя за руку, удивляясь тому, что вот сейчас, когда он без сознания и не может меня слышать, я хочу сказать ему, как сильно я его люблю. Этот человек был моей опорой. Моя скала. И я никогда не думала об этом до сих пор. Я не его «плоть от плоти», но он — мой папа, и я люблю его так сильно. Мои слезы текут вниз по щекам. «Пожалуйста, пожалуйста, поправляйся».
Очень тихо, чтобы никому не мешать, я рассказываю ему о наших выходных в Аспене и о прошлых выходных, когда мы парили на борту Грейс. Я говорю ему о нашем новом доме, наших планах, о том, как мы надеемся сделать его экологически жизнеспособным. Я обещаю взять его с нами в Аспен, и он сможет пойти на рыбалку с Кристианом и уверяю его, что мистеру Родригесу и Хосе тоже будут рады. «Пожалуйста, оставайся с нами, чтобы сделать это, папа. Пожалуйста».
Рэй остается неподвижным, «искусственный вентилятор легких» — нагнетает и выталкивает воздух, и монотонный, но обнадеживающий бип-бип-бип его сердца на мониторе — единственный ответ мне.
Когда я осматриваюсь, Кристиан сидит спокойно в конце кровати. Я не знаю, сколько времени он был там.
— Привет, — говорит он, его глаза пылают состраданием и беспокойством.
— Привет.
— Мы еще поедем, ловить рыбу с твоим папой, мистером Родригесом и Хосе. — говорит он.
Я киваю.
— Хорошо. Давай пойдем поедим. Позволь ему поспать.
Я хмурюсь. Я не хочу оставлять его.
— Ана. Он в коме. Я оставил наши номера телефонов всем медсестрам. Они позвонят нам, если что-то изменится. Мы поедим, зарегистрируемся в отеле, отдохнем и вернемся вечером.
Номер в «Хитмане» выглядел таким же, как я его помню. Как часто я думала о первой ночи и первом утре, проведенных с Кристианом Греем? Я остановилась на пороге в номер, парализованная. Боже, все началось здесь.
— Дом, далекий от дома, — говорит Кристиан мягким голосом, кладя мой портфель около одного из мягких диванов.
— Хочешь в ванну? В душ? Чего ты хочешь, Ана? — Кристиан взглянул на меня и я знаю, что он потерял управление — мой потерянный мальчик оказался в ситуации, которую он не может контролировать. Он был таким замкнутым и задумчивым весь день. Он оказался в ситуации, которой не может управлять. Реальная жизнь оказалась жестокой, а он держался от нее подальше очень долго. Он такой беспомощный сейчас. Мой сладкий Пятьдесят.
— Ванна. Я хочу в ванну. — Бормочу я, зная, что поддержание занятости, заставит его чувствовать себя лучше, даже полезным. О, Кристиан — я в оцепенении, мне холодно и я боюсь, но я так рада, что ты здесь со мной.
— Ванна. Хорошо. Да.
Он направляется в сторону спальни и исчезает из виду в роскошной ванной комнате. Несколько мгновений спустя, шум льющейся воды наполняющей ванну отдается эхом из комнаты. Наконец, я заставляю себя пойти за ним в спальню. Я встревоженно смотрю на несколько сумок из «Нордстрома» на кровати. Кристиан снова заходит, рукава завернуты, галстук и пиджак сняты.
— Я послал Тейлора за некоторыми вещами. Ночное белье. Ты знаешь, — говорит он, следя за мной осторожно.
Конечно, он сделал это. Я одобрительно кивнула, чтобы он чувствовал себя лучше. Где Тейлор?
— О, Ана, — бормочет Кристиан. — Я никогда не видел тебя такой. Ты обычно такая храбрая и сильная.
Я не знаю что сказать. Я просто в упор смотрю на него. И мне нечего ему дать. Думаю, я все еще в шоке. Я обнимаю себя руками пытаясь укрыться от пронизывающего холодного страха, хотя знаю, что это бесполезно, так как холод идет изнутри. Кристиан заключает меня в объятия.
— Малыш, он жив. Его жизненные показатели в норме. Мы должны быть просто терпеливыми, — шепчет он. — Идем. — Он берет меня за руку и ведет в ванную. Осторожно снимает мой пиджак с плеч и оставляет на стуле в ванной, затем возвращается и расстегивает пуговицы на моей рубашке. Вода восхитительно теплая и ароматная, запах цветов лотоса кажется тяжелым в теплом душном воздухе ванной. Я лежу между ног Кристиана, моя спина на его груди, и мои ноги отдыхают поверх его ног. Мыо ба молчаливы и замкнуты, и я наконец чувствую тепло. Периодически Кристиан целует мои волосы, пока я рассеянно хлопаю рукой по пузырькам пены. Его руки обвивают мои плечи.
— Ты ведь не забирался в ванну с Лейлой, не так ли? В тот раз, когда купал ее? — спрашиваю я.
Он настораживается и фыркает, его рука, напрягается на моем плече.
— Гм… нет. — Он кажется изумленным.
— Я так и думала. Хорошо.
Он тянет мои волосы стянутые во влажный пучок, наклоняя мою голову, чтобы видеть мое лицо.
— Почему ты спрашиваешь?
Я пожимаю плечами.
— Нездоровое любопытство. Я не знаю… встреча с ней на этой неделе.
Его лицо ожесточается.
— Я вижу. Не так уж и болезненно. — Упрекает он.
— Сколько времени ты собираешься поддерживать ее?
— Пока она не встанет на ноги. Я не знаю. — Он пожимает плечами. — А что?
— Есть ли другие?
— Другие?
— Бывшие, которых ты поддерживаешь.
— Была одна, да. Не долго.
— О?
— Она училась на врача. Потом выпустилась и нашла себе другого.
— Другого доминанта?
— Да.
— Лейла сказала, что у тебя две ее картины, — шепчу я.
— Да. Но я не особо заморачиваюсь насчет них. Они выполнены технически правильно, но слишком яркие для меня. Вроде они сейчас у Элиота. Мы оба знаем, что у него проблемы со вкусом.
Я хихикаю, и он обнимает меня второй рукой, расплескивая воду за ванну.
— Так то лучше, — шепчет он и целует мой висок.
— Он женится на моей лучшей подруге.
— Тогда мне лучше помолчать, — улыбается он.
Я чувствую себя расслабленной после ванны. Одетая в мягкий халат «Хитмана», я пристально смотрю на различные сумки на кровати. Черт, здесь должно быть больше, чем просто ночное белье. Неуверенно, я быстро заглядываю в одну. Пара джинсов и бледно-синяя худи, моего размера. Святое небо… Тейлор купил стоящую одежду на все выходные, и он знает то, что я люблю. Я улыбаюсь, вспоминая, что он не первый раз покупает одежду для меня, когда я в «Хитмане»…
— Кроме того раза, когда ты изнурял меня в «Клэйтоне», ты когда-нибудь ходил в магазин, чтоб просто купить вещи?
— Изнурял тебя?
— Да. Изнурял.
— Ты была возбуждена, насколько я помню. И этот мальчик был все время с тобой. Как его зовут?
— Пол Клэйтон
— Один из многих твоих поклонников.
Я закатываю глаза, и он улыбается легкой, искренней улыбкой и целует меня.
— Это моя девушка, — шепчет он. — Оденься. Я не хочу, чтобы ты снова замерзла.
— Готова, — бормочу я. Кристиан работает с «Маком» в рабочей зоне номера. Он одет в черные джинсы и серый вязаный свитер. Я оделась в джинсы, худи и белую футболку.
— Ты выглядишь так молодо, — говорит Кристиан, мягко смотря своими пылающими глазами. — И думаю, ты будешь на целый год старше завтра. — Его голос задумчивый. Я печально улыбаюсь ему.
— Я не чувствую себя в настроении, что-то праздновать. Можем ли мы теперь пойти посмотреть, как Рэй?
— Конечно. Я хочу, чтобы ты что-нибудь съела. Ты едва касалась пищи.
— Кристиан, пожалуйста. Я просто не голодна. Возможно после того, как мы увидим Рэя. Я хочу пожелать ему доброй ночи.
Как только мы приходим в реабилитацию, мы встречаем уходящего Хосе. Он один.
— Ана, Кристиан, привет.
— Где твой папа?
— Он слишком устал, чтобы вернуться. Он был в автокатастрофе этим утром, — Хосе усмехается с сожалением. — И его болеутоляющие закончились. Он просчитался. Мне пришлось поругаться, чтобы навестить Рэя, так как я не ближайший родственник.
— И? — Спрашиваю я с тревогой.
— С ним все хорошо, Ана. Без изменений, но все хорошо.
В моем случае. Никаких новостей — это хорошая новость.
— Увидимся завтра, именинница?
— Конечно. Мы будем здесь.
Хосе быстро посмотрел на Кристиана, затем быстро обнял меня.
— До завтра.
— Спокойной ночи, Хосе.
— До свидания, Хосе, — говорит Кристиан, Хосе кивает ему и идет по коридору. — Он все еще помешан на тебе, — тихо говорит Кристиан.
— Нет, это не так. И даже если он… — Я пожимаю плечами, потому что сейчас меня это просто не волнует.
Кристиан скупо улыбается мне, и мое сердце тает.
— Хорошо, — шепчу я.
Он хмурится.
— Хорошо, что ты не с пеной у рта.
Он смотрит на меня, задетый, но такой забавный.
— Я никогда не бываю с пеной у рта. Пойдем проведаем твоего папу. У меня есть сюрприз для тебя.
— Сюрприз? — Мои глаза расширяются в тревоге.
— Давай. — Кристиан берет меня за руку, и мы толчком открываем двойные двери реабилитации…
Стоя в конце кровати Рэя, — Грейс, глубоко вовлечена в дискуссию с доктором Кроу и вторым врачом, — женщиной, которую я не видела. Увидев нас, Грейс улыбается.
О, благодарю небеса.
— Кристиан. — Она целует его в щеку, потом поворачивается ко мне и обхватывает своими теплыми объятиями.
— Ана. Как ты? Держишься?
— Я в порядке. Я волнуюсь за моего отца.
— Он находится в хороших руках. Доктор Слудер — эксперт в своей области. Мы обучались вместе в Йельском университете.
Ох…
— Миссис Грей, — приветствует меня доктор Слудер очень вежливо. У нее короткая стрижка, скромная улыбка эльфа и мягкий южный акцент. — Как главный лечащий врач вашего отца, мне приятно сообщить вам, что все идет по графику. Его жизненно важные органы стабильны и сильные. Мы верим, что он сможет полностью восстановиться. Отек мозга прекратился и постепенно снижается. Это очень позитивная динамика за такое короткое время.
— Это хорошие новости, — шепчу я.
Она тепло улыбается мне.
— Это отличные новости, миссис Грей. Мы будем очень хорошо заботиться о нем. Рада была видеть тебя снова, Грейс.
Грейс улыбается.
— Аналогично, Лоррейна.
— Доктор Кроу, давайте оставим этих милых людей, чтобы они могли спокойно посетить мистера Стил.
Кроу проследовал за доктором Слудер к выходу.
Я взглянула на Рэя, и впервые с момента аварии почувствовала надежду. Доктор Слудер и добрые слова Грейс возродили ее. Грейс берет мою руку и нежно сжимает.
— Aнa, милая, побудь с ним. Поговори с ним. Все хорошо. Я побуду с Кристаном в комнате ожидания.
Я киваю. Кристиан улыбается своей уверенной улыбкой — он и его мать оставляют меня с моим любимым отцом, мирно спящим в его мягкой кровати с вентилятором и монитором сердца…
Я надеваю белую футболку Кристиана и ложусь в кровать.
— Ты кажешься более веселой. — Говорит осторожно Кристиан, натягивая свою пижаму.
— Да. Я думаю, разговор с доктором Слудером и твоей мамой оказал большое значение. Это ты попросил, чтобы Грейс приехала сюда?
Кристиан забирается в кровать и тянет меня к себе, поворачивая к себе спиной.
— Нет. Она хотела приехать и проведать твоего папу сама.
— Как она узнала?
— Я позвонил ей утром.
О.
— Детка, ты истощена. Ты должны поспать.
— Ммм… — согласно бормочу я. Он прав. Я так устала. Это был эмоционально напряженный день. Я повернула голову и посмотрела на него. — Мы не собираемся заниматься любовью? — Вздыхаю я с облегчением. Реально, он весь день держал руки при себе. Я думаю: не должна ли я бить тревогу по такому случаю, но моя внутренняя богиня покинула здание и забрала мое либидо с собой. Я подумаю об этом завтра. Я поворачиваюсь и прижимаюсь снова к Кристиану, закидывая на него ногу.
— Пообещай мне кое-что, — говорит он мягко
— Хм? — это вопрос, но я так устала, что не могу сформулировать.
— Обещай мне, что ты съешь что-нибудь завтра. Я могу терпеть то, что ты носишь куртку другого мужчины, без пены у рта, но, Ана… ты должна поесть. Пожалуйста.
— Хм, — соглашаюсь я. Он целует мои волосы. — Спасибо за то, что ты здесь, — бормочу я, и сонно целую его грудь.
— Где же еще я должен был быть? Я хочу быть везде — где ты, Ана. Быть здесь — заставляет меня думать, как далеко мы прошли. И ночь, когда я впервые спал с тобой. Какая это была ночь! Я часами смотрел на тебя. Ты была просто… Вау. — вздыхает он. Я снова улыбаюсь ему в грудь.
— Спи, — шепчет он, и это приказ. Я закрыла свои глаза и быстро заснула.