— Джек, — мой голос исчез, задохнувшись от страха. Как он вышел из тюрьмы? Почему у него телефон Мии? Кровь отхлынула от лица и я почувствовала головокружение.
— Ты меня помнишь, — мягким тоном говорит он. И я чувствую его улыбку.
— Да, конечно, — автоматически отвечаю я, совершенно не задумываясь.
— Тебе, наверное, интересно, почему я звоню тебе.
— Да.
Повесь трубку.
— Не вешай трубку. У меня состоялся небольшой разговор с твоей невесткой.
Что? Миа! Нет!
— Что ты сделал? — шепчу я, пытаясь подавить свой страх.
— Слушай ты, гребаная шлюха, купающаяся в золоте. Ты поимела мою жизнь. Грей поимел мою жизнь. Теперь вы мне должны. Со мной рядом эта маленькая сучка. И ты, и твой траханный муж, и вся его семья — вы все заплатите!
Презрение и черная желчь от Хайда шокировали меня. Его семья? Что за черт?
— Чего ты хочешь?
— Я хочу свои деньги. Точнее — я хочу его чертовы деньги. Если бы все было иначе, то вместо него мог быть я. Так что, ты возьмешь их для меня. Я хочу пять миллионов долларов, сегодня.
— Джек, я не имею доступа к такой сумме денег.
Он насмешливо фыркает.
— У тебя есть два часа, чтоб получить их. Два часа — не больше. Никому не говори, иначе эта маленькая сучка получит сполна. Ни полицейским. Ни твоему мужу. Ни его охране. Я узнаю, если ты это сделаешь. Поняла? — он делает паузу и я пытаюсь ответить, но паника и страх сковывают мое горло.
— Ты поняла?! — кричит он.
— Да, — шепчу я.
— Или я убью ее.
Я начинаю задыхаться.
— Держи телефон рядом с собой. Никому не говори, иначе я трахну ее перед тем, как убью. У тебя есть два часа.
— Джек, мне нужно больше времени. Три часа. Как я могу знать, что она у тебя?
Но в трубке только мертвая тишина. Я в ужасе смотрю на телефон, во рту пересохло, и я чувствую неприятный металлический привкус страха. Миа, у него Миа! Или нет? В голове сразу возникли всевозможные картинки, одна ужасней другой, и живот вновь скрутило. Кажется, меня сейчас стошнит, но я начинаю глубоко дышать, пытаясь унять панику и тошноту. Мой разум мечется в поисках выхода. Рассказать все Кристиану? Тейлору? Позвонить в полицию? Как Джек узнает? Действительно ли Миа с ним? Мне нужно время для раздумий, которого нет — я могу только следовать его указаниям. Я хватаю сумочку и иду к двери.
— Ханна, я должна прогуляться. Не знаю, как долго буду отсутствовать. Отмени все мои встречи во второй половине дня. Скажи Элизабет, что у меня срочное дело.
— Конечно, Ана. Все в порядке? — Ханна хмурится, волнение отражается на ее лице, пока она наблюдает за тем, как я убегаю.
— Да, — отвечаю я рассеяно, спеша к ресепшену, где меня ждет Сойер.
— Сойер. — Он вскакивает с кресла, услышав мой голос, и хмурится, когда видит мое лицо.
— Я плохо себя чувствую. Пожалуйста, отвези меня домой.
— Конечно, мэм. Подождете здесь, пока я пригоню автомобиль?
— Нет, я пойду с тобой. Я слишком спешу домой.
Я смотрю в окно, пытаясь подавить ужас, и мысленно пробегаюсь по плану.
Приехать домой.
Переодеться.
Найти чековую книжку.
Как-нибудь сбежать от Райана и Сойера.
Пойти в банк…
Черт, сколько места займет пять миллионов долларов? Сколько будет весить? Нужен ли мне чемодан? Должна ли я позвонить в банк заранее? Миа. Миа. Что, если Миа не с ним? Как я могу это узнать? Если я позвоню Грейс, то могу вызвать подозрение, и возможно, это поставит жизнь Миа под угрозу. Он сказал, что узнает, если я что-то сделаю. Я смотрю в заднее окно внедорожника. За мной следят? Мое сердце часто забилось, когда я посмотрела на машины, следующие за нами. Они выглядят достаточно безобидными. «Ох, Сойер, добавь газу. Пожалуйста». Наши глаза встретились в зеркале заднего вида и на его лбу появились морщинки.
Сойер нажимает кнопку на своей Bluetooth-гарнитуре для того, чтобы ответить на звонок.
— Т… Я хочу, чтобы ты знал — миссис Грей со мной, — глаза Сойера еще раз встретились с моими, прежде чем он снова переключил внимание на дорогу. — Она чувствует себя плохо. Я везу ее обратно в «Эскалу»… Понятно… Сэр, — Сойер вновь переключил взгляд с дороги на зеркало заднего вида.
— Да, — согласился он и повесил трубку.
— Тейлор? — шепчу я.
Он кивает.
— Он с мистером Греем?
— Да, мэм. — взгляд Сойера становится сочувственным.
— Они все еще в Портленде?
— Да, мэм.
Хорошо. Я должна оградить Кристиана от опасности. Моя рука спускается вниз, и я бессознательно глажу свой живот. И тебя, маленький «Blip». Уберечь вас обоих.
— Мы можем поторопиться, пожалуйста? Я плохо себя чувствую.
— Да, мэм. — Сойер сильнее надавил на педаль газа и наша машина тут же ускорилась, легко маневрируя в потоке автомобилей.
Миссис Джонс нигде не видно, когда Сойер и я приехали в квартиру. Её автомобиль отсутствовал в гараже, и я думаю, она была с Райаном.
Сойер направился в кабинет Тейлора, в то время как я направилась в комнату Кристиана. Сдерживая панику, я обошла вокруг стола и стала открывать ящики в поисках чековой книжки. На глаза попался пистолет Лейлы. Я почувствовала нелепый приступ досады из-за беспечности Кристиана в хранении этого оружия. Он ничего не знает об этих вещах. Господи боже, он ведь мог случайно пострадать.
После минутного колебания я схватила пистолет, проверяя заряжен ли он, и спрятала за пояс своих брюк. Возможно, он мне понадобится. Я с трудом сглотнула. Я только практиковалась в стрельбе. И никогда ни в кого не стреляла. Надеюсь, Рэй простит меня. Я переключила свое внимание на поиски чековой книжки. Их было пять, и только на одном стояла надпись «К.Грей и миссис А.Грей». У меня было около пятидесяти четырех тысяч долларов на собственном счету. Но я понятия не имела, сколько денег было здесь. Но лучше бы Кристиану иметь пять миллионов. А может, деньги есть в сейфе? Проклятие. Я понятия не имею какой там код. Разве он не говорил, что комбинация лежит в его шкафу? Я подергала дверь, но она заперта. Дерьмо. Придется придерживаться плана «А».
Я сделала глубокий вдох и более спокойным, но решительным шагом направилась к нашей спальне. Кровать была застелена, и на мгновение я почувствовала боль. Может быть, мне следовало спать здесь прошлой ночью. Какой смысл спорить с тем, кто, по его собственному признанию — Пятьдесят оттенков? Теперь он даже не разговаривает со мной. Нет, не время думать об этом.
Я быстро скинула свои брюки, натягивая джинсы, толстовку с капюшоном и пару кроссовок, засунув пистолет за пояс джинсов. Из шкафа я вытащила большую спортивную сумку. Поместятся ли сюда пять миллионов долларов? Это была сумка Кристиана. Я открыла ее, надеясь найти кучу грязного белья, но его спортивный костюм был чист и пах свежестью. Миссис Джонс действительно была повсюду. Я вывалила содержимое на пол и взяла сумку. Этого должно хватить. Я проверила, взяла ли с собой водительские права, чтобы предоставить их в качестве удостоверения личности, и посмотрела на время. Прошла тридцать одна минута с того момента, как позвонил Джек. Теперь я просто должна выйти из «Эскалы» так, чтобы Сойер не увидел меня.
Я медленно и спокойно выхожу в фойе к лифту, помня про камеры видеонаблюдения. Думаю, Сойер все еще в офисе Тейлора. Осторожно, стараясь делать мало шума, я закрываю за собой дверь. Сделав это, я оказалась на пороге, прямо напротив двери, но вне поля зрения камер. Вытащив мобильный из сумки, я звоню Сойеру.
— Миссис Грей.
— Сойер, я в комнате наверху, ты не мог бы мне помочь? — я стараюсь говорить как можно тише, зная, что он находится на другой стороне коридора.
— Сейчас подойду, мэм, — говорит он, и я слышу замешательство в его голосе. Я никогда раньше не звала его на помощь. Сердце забило в лихорадочном ритме, и казалось, что оно бьется прямо в горле. Сработает ли это? Я сбрасываю звонок и слышу, как он пересекает коридор и идет вверх по лестнице. Я еще раз вздыхаю и вся ирония предстает перед глазами — я, подобно преступнику, крадусь из собственного дома.
Как только Сойер поднялся наверх, я тут же помчалась к лифту и нажала кнопку вызова. И когда его двери открылись, то раздался слишком громкий звук, оповестив всех о том, что лифт прибыл. Я быстро запрыгнула в него и стала отчаянно нажимать на кнопку подземного гаража. После мучительно долгой паузы двери стали закрываться, и тут я услышала крик Сойера.
— Миссис Грей! — перед тем, как двери окончательно закрылись, я увидела, как он вбежал в фойе. — Ана! — кричал он в недоумении. Но было слишком поздно, и он тут же исчез из поля зрения.
Лифт плавно опускается вниз, в гараж. У меня в запасе всего несколько минут перед тем, как Сойер попытается остановить меня. Я с тоской посмотрела на свой «R8» и поспешила к «Саабу»; открыла дверь, бросила сумку на пассажирское место и устроилась за рулем.
Шины завизжали, когда я завела машину и рванула к выходу, но мне пришлось ждать одиннадцать мучительных секунд перед тем, как шлагбаум поднялся. В тот момент, когда я поняла, что дорога свободна, я увидела Сойера в зеркале заднего вида — он выбежал из служебного лифта. Его недоуменный, растерянный взгляд преследовал меня, когда я вывернула на Четвертую авеню.
Я слегка расслабилась. Я знаю, что Сойер сейчас позвонит Кристиану или Тейлору, но я разберусь с этим позже, когда у меня будет на это время. Я не комфортно заерзала на сидении, зная в глубине души, что Сойер, вероятно, потеряет работу. Но не стоит сейчас замыкаться на этом. Я должна спасти Мию. Я должна доехать до банка и взять пять миллионов долларов. Я посмотрела в зеркало заднего вида, нервно ожидая увидеть внедорожник, вылетающий из гаража, но на всем моем пути я так и не увидела никаких признаков Сойера…
Банк был элегантным, современным, но в тоже время довольно скромным. Эхо голосов, отскакивая от лестничных пролетов, терялось в бледно-зеленых резных стеклянных перегородках. Я зашагала прямиком к информационному столу.
— Чем я могу вам помочь, мэм? — Молодая женщина растянула губы в неискренней улыбке, и я тут же пожалела о том, что надела джинсы.
— Я бы хотела снять крупную сумму денег.
К неискренней улыбке добавилась высоко поднятая бровь.
— У вас есть счет в нашем банке? — она даже не пыталась скрыть своего сарказма.
— Да, — буркнула я. — У меня и моего мужа есть здесь несколько счетов. Его зовут Кристиан Грей.
Ее глаза расширились, и неискренность сменилась шоком. Взгляд недоверчиво пробежался вверх и вниз по мне, но на этот раз с недоверием и страхом.
— Идите за мной, мэм, — прошептала она и отвела меня в маленький, скудно обставленный кабинет с зелеными стеклянными перегородками.
— Садитесь, пожалуйста. — Она показала на черное кожаное кресло, стоявшее напротив стола с компьютером и телефоном. — Сколько вы хотите сегодня снять, миссис Грей? — ее голос стал очень приятным.
— Пять миллионов долларов. — Я смотрю ей прямо в глаза, словно снимаю эту сумму каждый день.
Она побледнела.
— Хорошо. Я позову менеджера. Ох, простите за вопрос, но у вас есть удостоверение личности?
— Конечно. Но я бы хотела поговорить с менеджером.
— Конечно, миссис Грей. — и она тут же исчезла. Я опустилась в кресло и волна тошноты накатила на меня, как только я ощутила пистолет за спиной.
Не сейчас. Я не могу быть слабой в такой момент. Я сделала глубокий вздох и волна стала отступать. Я нервно взглянула на свои часы. Двадцать пять минут третьего.
В комнату вошел мужчина средних лет. У него были залысины, но не зависимо от этого на нем был дорогой угольно-черный костюм и галстук. Он протянул руку.
— Миссис Грей. Я Трой Уилан. — он улыбнулся, пожал мне руку и сел за стол напротив меня.
— Моя коллега сказала мне, что вы хотели бы снять крупную сумму денег.
— Все верно. Пять миллионов долларов.
Он повернулся к своему компьютеру и нажал на несколько кнопок.
— Обычно мы просим предварительное уведомление о последующим снятии больших сумм денег, — он делает паузу и успокаивающе подмигивает мне, но при этом высокомерно улыбается. — Однако, к счастью, мы храним резервные денежные средства для всего Северо-Западного Побережья, — похвастался он. Черт побери, он пытается произвести на меня впечатление?
— Мистер Уилан, я спешу. Что мне нужно сделать? У меня есть водительские права и наша совместная чековая книжка. Мне нужно просто выписать чек?
— Обо всем по порядку, миссис Грей. Могу я посмотреть ваше удостоверение личности? — он переключился с веселого тона на серьезный.
— Держите, — я отдала свои права.
— Миссис Грей… Оно выдано на имя Анастейша Стил.
Вот дерьмо.
— Ох… Да. Эм…
— Я позвоню мистеру Грею.
— О, нет, в этом нет необходимости.
Черт!
— У меня должно что-то быть с моей фамилии по мужу. — Я принялась копаться в своей сумке. Что у меня было с моим новым именем? Я вытащила кошелек, открыла его и нашла фотографию меня и Кристиана на кровати в каюте «Fair Lady». Я не могу ему показать это! Я протянула ему свою черную кредитную карту.
— Вот.
— Миссис Анастейша Грей, — прочитал Уилан надпись. — Да, это может подойти. — Он нахмурился. — Но это довольно необычно, миссис Грей.
— Вы хотите, чтобы я дала своему мужу знать, что ваш банк не хочет сотрудничать со мной? — я расслабила плечи и взглянула на него прохладным взглядом.
Он делает паузу, и, как я думаю, мгновенно оценивает последствия. — Вы должны выписать чек, миссис Грей.
— Конечно. Этот счет? — я показываю ему свою чековую книжку, пытаясь унять бьющееся сердце.
— Да. Мне так же нужно подготовить некоторые дополнительные документы. Если вы не против, я отлучусь на минутку.
Я кивнула и он, встав, вышел из кабинета. Я нервно выдохнула. Я понятия не имела, что будет так сложно. Я неуклюже открыла свою чековую книжку и достала ручку из сумки. Я просто должна обналичить их? Я понятия не имею. Дрожащими пальцами я начала писать «Пять миллионов долларов». $ 5.000.000.
О Боже, надеюсь, я поступаю правильно. Миа, думай о Миа. Я никому не могу рассказать.
Ледяные, отвратительные слова Джека преследовали меня: «Никому не говори, иначе я трахну ее перед тем, как убью».
Вернулся мистер Уилан, бледный и робкий.
— Миссис Грей? Ваш муж хочет поговорить с вами, — прошептал он и указал на телефон, стоявший на столе между нами.
Что? Нет.
— Он на первой линии. Просто нажмите на кнопку. Я буду снаружи. — У него было чувство такта, чтобы выглядеть довольно смущенным. У Бенедикта Арнольда не было ничего общего с Уиланом. Я хмуро посмотрела на него, чувствуя, как кровь отхлынула от моего лица, когда он вышел из кабинета.
Черт! Черт! Черт! Что я могу сказать Кристиану? Он узнает. Он обязательно вмешается. И подвергнет опасности свою сестру. Моя рука дрожала, когда я взяла телефон. Я поднесла его к уху, пытаясь унять свое нервное дыхание и нажала на кнопку один.
— Привет, — робко говорю я, тщетно пытаясь успокоить свои нервы.
— Ты бросаешь меня? — слова Кристина, произнесенные тихим голосом, полны мучения.
Что?
— Нет! — мой голос такой же, как и у него. О, нет. Нет. Нет же, как он может думать такое? Деньги? Он что, думает, что я делаю это из-за денег? И в этот момент ужаса я ясно осознаю, как смогу удержать Кристиана подальше от всего этого, в безопасности, и при этом спасти его сестру — только солгав.
— Да, — шепчу я. И жгучая боль наполняет мое тело, заставляя слезам наполнить глаза.
Он задохнулся, словно пытался сдержать рыдания.
— Ана, я… — выдохнул он.
Нет! Я закрыла рот рукой, стараясь сдержать бушующие эмоции.
— Кристиан, пожалуйста. Не надо, — боролась я со слезами.
— Ты уходишь? — спросил он.
— Да.
— Но зачем деньги? Только они были для тебя важны? — его голос едва слышен.
Нет! Слезы покатились по щекам.
— Нет, — прошептала я.
— Пять миллионов хватит?
О, пожалуйста, остановись!
— Да.
— А ребенок? — Его голос отдался тихим эхом.
Что? Моя рука метнулась от губ к животу.
— Я буду заботиться о ребенке, — пробормотала я. Мой маленький «Blip»… наш маленький «Blip».
— Это то, чего ты хочешь?
Нет!
— Да.
Он резко вздохнул.
— Забирай все, — прошипел он.
— Кристиан, — зарыдала я. — Это для тебя. Для твоей семьи. Пожалуйста. Не надо.
— Возьми все, Анастейша.
— Кристиан, — я почти сдалась. Почти рассказала ему о Джеке, о Мии, о выкупе. — Просто поверь мне, прошу! — молча умоляла я его.
— Я всегда буду любить тебя, — его голос охрип. Он повесил трубку.
— Кристиан! Нет… Я тоже тебя люблю…
И все то глупое дерьмо, что мы наговорили друг другу совсем недавно, само ушло на второй план. Я обещала, что никогда не оставлю его. Я не оставлю тебя. Я спасаю твою сестру. Я упала в кресло, разрыдавшись в свои ладони.
Меня прервал робкий стук в дверь. Вошел Уилан, но я не обращаю на него внимание. Он смотрит куда угодно, только не на меня. Он подавлен.
«Это ты позвонил ему, ублюдок»! Я взглянула на него.
— Вам дана полная свобода действий, миссис Грей, — произнес он. — Мистер Грей позволил изъять деньги из его активов. Он сказал, что вы можете взять все, что вам нужно.
— Мне просто нужно пять миллионов долларов, — бормочу я сквозь стиснутые зубы.
— Да, мэм. С вами все в порядке?
— А как вы думаете? — огрызнулась я.
— Мне очень жаль, мэм. Принести вам воды?
Я угрюмо кивнула. Я только что ушла от мужа. Точнее, Кристиан так думает. Мое подсознание недовольно поджало губы: «Потому что ты так сказала ему.»
— Я попрошу мою коллегу принести вам воды, пока буду подготавливать деньги. Не могли бы вы расписаться здесь, мэм… Я подпишу позже, после того, как все проверю.
Он положил бланк на стол. Я поставила свои каракули на пунктирной линии и расшифровала подпись. Анастейша Стил. Слеза упала на стол, едва не задев документ.
— Я заберу его, мэм. Нам потребуется около получаса, чтобы подготовить деньги.
Я быстро посмотрела на свои часы. Джек сказал два часа, которые уже подходили к своему завершению. Я кивнула Уилану и он на цыпочках вышел из кабинета, оставляя меня наедине с своим несчастьем.
Через несколько секунд, минут, часов спустя, я точно не знаю, появилась мисс «Неискренняя-улыбка» с графином воды и стаканом.
— Миссис Грей, — тихо сказала она, поставила стакан на стол и принялась наполнять его.
— Спасибо. — Я взяла стакан и с благодарностью отпила. Она вышла, оставляя меня с моими беспорядочными, полными страха мыслями. Я как-то должна буду исправить ситуацию с Кристианом… если не будет слишком поздно. По крайней мере он не в курсе происходящего. Сейчас я должна сконцентрироваться на Миа. Может, Джек лжет? И он не держит ее в заложниках? Конечно, я должна позвонить в полицию.
«Никому не говори, иначе я трахну ее перед тем, как убью.»
Нет, я не могу это сделать. Я сижу в кресле и чувствую обнадеживающее присутствие пистолета Лейлы за своей спиной.
Кто бы мог подумать, что я когда-нибудь буду испытывать благодарность Лейле, которая однажды целилась в меня? Ах, Рэй, я так рада, что ты научил меня стрелять.
Рэй! Я задохнулась. Он будет ждать меня этим вечером. Возможно, я смогу просто отдать деньги Джеку и все. Он исчезнет, а я отвезу Мию домой. Ох, это звучит слишком абсурдно!
Мой Блэкберри ожил и «Your Love Is King» наполнила комнату. О, нет! Что Кристиан хочет? Ещё глубже воткнуть нож в мои раны?
«Это всегда были деньги?»
О, Кристиан, как ты мог подумать о таком? Гнев вспыхнул во мне. Да, именно гнев. Он помог. Я поставила переадресацию на голосовую почту. Со своим мужем я разберусь позже.
В дверь постучали.
— Миссис Грей, — это был Уилан. — Деньги готовы.
— Спасибо. — Я встаю и чувствую, как комната начинает кружиться. Я схватилась за стул.
— Миссис Грей, вы хорошо себя чувствуете?
Я кивнула и посмотрела на него «вали-отсюда-нафиг» взглядом. А потом еще раз глубоко и успокаивающе вздохнула. Я должна это сделать. Должна сделать. Я должна спасти Мию. Я потянула низ своей толстовки, скрывая рукоять пистолета, выглядывающий из джинсов.
Мистер Уилан нахмурился, но придержал дверь открытой и я заставила себя идти вперед, чувствуя, как дрожат коленки.
Сойер ждал у входа, осматриваясь по сторонам. Вот дерьмо! Наши глаза встретились и он нахмурился, оценивая мою реакцию. О, он выглядел безумным. Я подняла вверх палец с «подожди-меня-немного» жестом. Он кивнул и ответил на звонок мобильного. О, черт! Бьюсь об заклад, что это Кристиан. Я резко развернулась — почти столкнувшись с Уиланом, который стоял позади меня, — и быстро забежала обратно в маленький кабинет.
— Миссис Грей? — смущенный Уилан последовал за мной.
Из-за Сойера весь план может провалиться. Я посмотрела на Уилана.
— Там есть человек, которого я не хочу видеть. Он преследует меня.
Глаза Уилана расширились.
— Вы хотите, чтобы я позвонил в полицию?
— Нет! — Вот дерьмо, нет. Что мне делать? Я взглянула на часы. Почти три пятнадцать. Джек может позвонить в любой момент. Думай, Ана, думай! Уилан смотрит на меня с растущим отчаянием и растерянностью. Должно быть он думает, что я сумасшедшая.
«Да, ты сошла с ума», — ответило мое подсознание.
— Мне нужно сделать звонок. Не могли бы вы оставить меня наедине, пожалуйста?
— Конечно, — ответил Уилан и, как мне кажется, с благодарностью вышел из комнаты. Когда он закрыл за собой дверь, я дрожащими пальцами набрала номер Мии.
— Ну, если это не из-за моих денег… — пренебрежительно ответил Джек.
У меня не было времени слушать его бред.
— У меня проблема.
— Я знаю. Твой охранник примчался в банк.
Что? Как, черт возьми, он узнал?
— Тебе придется оставить его. За банком тебя ждет моя машина. Черный внедорожник, «Додж». У тебя есть три минуты, чтобы добраться туда.
«Додж»!
— Может потребоваться больше, чем три минуты. — мое сердце подскочило до горла.
— Ты — купающаяся в золоте шлюха, Грей. Разберешься как-нибудь с этим. И выбрось свой телефон, как дойдешь до машины. Поняла, сучка?
— Да.
— Скажи это! — зашипел он.
— Я поняла.
Он вешает трубку.
Черт! Я открыла дверь и увидела, как Уилан терпеливо ожидает снаружи.
— Мистер Уилан, мне нужна помощь, чтобы перетащить мешки в машину. Она припаркована на улице, за банком. У вас есть запасной выход?
Он нахмурился.
— Да, конечно. Он предназначен для сотрудников.
— Можно им воспользоваться? Так я смогу избежать нежелательного внимания.
— Как вам будет удобно, миссис Грей. У меня есть два помощника и два охранника, чтобы проконтролировать. Следуйте за мной.
— У меня есть еще одна просьба к вам.
— Безусловно, миссис Грей…
Две минуты спустя, я и мое окружение вышли на улицу и направились к «Доджу». Его окна были затонированы и я не могла увидеть, кто был за рулем. Но как только мы подошли ближе, дверь со стороны водителя распахнулась и появилась женщина, одетая во все черное, с кепкой, низко надвинутой на лицо. Элизабет! Она обошла внедорожник и открыла багажник. Двое молодых банковских служащих, несущие деньги, сложили тяжелые сумки в багажник.
— Миссис Грей. — она имеет наглость улыбаться так, словно мы направляемся на дружескую прогулку.
— Элизабет, — прохладно поприветствовала я. — Приятно видеть вас вне работы.
Мистер Уилан прочистил горло.
— Это был довольно интересный день, миссис Грей, — сказал он. И я, вынужденная соблюдать официальные формальности, пожала ему руку и поблагодарила, в то время как внутри все переворачивалось. Элизабет? Что за черт? Почему она помогает Джеку? Уилан и его команда исчезли в дверях банка, оставив меня наедине с главой персонала SIP, которая участвует в похищении людей, вымогательстве, и возможно еще в каких-то не менее тяжких преступлениях. Почему?
Элизабет открыла заднюю пассажирскую дверь и жестом пригласила.
— Ваш телефон, миссис Грей? — спросила она, глядя на меня с опаской. Я отдала ей мобильный и она выбросила его в ближайшую урну.
— Это сбросит ищеек со следа, — самодовольно изрекла она.
Кто эта женщина? Элизабет захлопнула мою дверь и забралась на водительское место. Я с тревогой осматриваюсь, пока она выезжает на дорогу и направляется на восток.
Сойера нигде не видно.
— Элизабет, у тебя есть деньги. Позвони Джеку. Скажи ему, что Миа может уходить.
— Я думаю, он захочет поблагодарить тебя лично.
Вот дерьмо! Я уставилась на нее в зеркало заднего вида застывшим взглядом.
Она побледнела и тревожно нахмурилась, из-за чего ее прекрасное лицо неприятно исказилось.
— Почему ты делаешь это, Элизабет? Я думала, что ты не любишь Джека.
Она бросает мимолетный взгляд в зеркало, и я вижу боль в ее глазах.
— Ана, мы прекрасно поладим, если ты будешь держать свой рот на замке.
— Но ты не можешь это делать. Это неправильно.
— Тише, — говорит она, но я чувствую ее беспокойство.
— Он имеет власть над тобой? — спрашиваю я. Ее глаза встречаются с моими и она так резко дает по тормозам, что меня сильно бросает вперед и я ударяюсь лицом о спинку переднего сидения.
— Я сказала — тихо! — рычит она. — И я предлагаю тебе пристегнуться.
И в этот момент я осознаю, что случилось что-то столь ужасное, что она согласна сделать это для него. Интересно, что же это может быть. Воровство из компании? Что-то из ее личной жизни? Что-то связанное с сексом? Я мысленно вздрогнула. Кристиан сказал, что никто из бывших помощников Джека не желал говорить. Возможно, на все была одна причина. Именно поэтому он и меня хотел трахнуть. Желчь подступила к горлу от этой мысли.
Элизабет уезжала прочь от центра Сиэтла в сторону восточных холмов. Вскоре мы выехали на жилые улицы. Я заметила один из уличных знаков: Южная Улица Ирвина. Она резко повернула налево, оставляя позади улицу с обветшалой детской площадкой на одной стороне и большой бетонной автостоянкой, стоявшей между пустыми приземистыми домами на другой. Элизабет проехала мимо автостоянки и остановилась возле последнего кирпичного здания. Она повернулась ко мне.
— Представление начинается, — прошептала она.
Мои волосы встали дыбом, и страх напополам с адреналином заполнили мое тело.
— Ты не должна этого делать, — прошептала я в ответ. Ее губы сжались в тонкую линию, и она вышла из автомобиля.
«Это для Мии. Это для Мии.» Молилась я про себя. Пожалуйста, пусть она будет в порядке. «Пожалуйста, пусть она будет в порядке».
— Выметайся отсюда, — рявкнула Элизабет, распахивая заднюю дверцу машины.
Дерьмо. Стоило мне выбраться, как ноги сразу задрожали так сильно, что я не могла понять, смогу ли сделать хоть шаг. Прохладный вечерний ветер принес аромат осени и меловой, пыльный запах заброшенного здания.
— Ну-ка, посмотрите кто здесь. — Джек появился из маленькой двери с левой стороны здания. Его волосы были короткими. Он вытащил свою серьгу и надел костюм. Костюм? Он подошел ко мне, источая высокомерие и ненависть. Мое сердце забилось сильнее.
— Где Миа? — заикаюсь я. Во рту так сухо, что я с трудом произношу слова.
— Не правильно, сука, — насмехается Джек, останавливаясь передо мной. Я фактически ощущаю его презрение. — Деньги?
Элизабет проверяла сумки в багажнике.
— Тут чертовски много денег, — говорит она с долей страха, открывая и заглядывая в каждый мешок.
— А ее мобильный?
— В мусорке.
— Хорошо, — издал рык Джек и вдруг резко кинулся ко мне, со всей силы ударяя по лицу. Свирепый, не спровоцированный удар сбивает меня с ног, и моя голова с с отвратительным тихим стуком ударяется о бетон. Боль взрывается в голове, в глазах все начинает расплываться из-за слез, от шока и пульсирующей агонии в моем черепе.
Я беззвучно закричала от боли, потрясенная ужасом. Ох, нет — маленький «Blip». Джек наносит быстрые, сильные удары ногой по моим ребрам и воздух со свистом выходит из ноющих от боли легких. Зажмурившись, я пыталась бороться с тошнотой и болью, бороться за каждый драгоценный сантиметр дыхания. Маленький «Blip». Маленький «Blip». Ох, мой маленький «Blip».
— Это тебе за SIP, гребаная сука! — кричал Джек.
Я подтянула к себе ноги, свернувшись в комочек и ожидая следующих ударов. Нет. Нет. Нет.
— Джек! — завизжала Элизабет. — Не здесь. Не средь бела дня, чертов мудак!
Он останавливается.
— Эта сучка заслужила! — он повернулся к Элизабет. И это дало мне одну драгоценную секунду, чтобы извернуться и вытащить пистолет из-за пояса моих джинсов. Прицелившись, я нажала на спусковой крючок и выстрелила. Пуля попала ему чуть выше колена, и он тут же рухнул перед моими глазами, крича от боли и сжимая бедро, пока его пальцы заливала кровь.
— Черт! — заорал Джек. Я повернулась лицом к Элизабет и она в ужасе смотрит на меня, подняв руки над головой. Она начинает расплываться… и наступает темнота. Дерьмо… Теперь она в конце тоннеля. Тьма поглощает ее. А потом меня. Вдали маячит разверзнувшийся ад. Завизжала машина… тормоза… двери… крики… бег… шаги. Пистолет выпадает из моих рук.
— Ана! — Голос Кристиана… Голос Кристиана… Мучительный голос Кристиана.
— Миа… спасти Миа.
— АНА!
Тьма… спокойствие.