Глава 19

Слезы текут по моему лицу. Он вернулся. Мой папа вернулся.

— Не плачь, Ана. — Голос Рэя хриплый. — Что происходит?

Я беру обе его руки своими руками и баюкаю их возле моего лица.

— Ты попал в аварию. Ты в больнице Портленда.

Рэй хмурится, и я не понимаю — или ему не комфортно от моего нехарактерного проявления привязанности, или он не может вспомнить аварию.

— Хочешь воды? — спрашиваю я, хотя не уверена, можно ли ее ему давать. Он кивает, сбитый с толку. Мое сердце переполняется чувствами. Я встаю и склоняюсь над ним, целую его в лоб.

— Я люблю тебя, папочка. Добро пожаловать обратно.

Он смущенно машет рукой.

— Я тоже, Энни. Вода… — Я бегу недалеко до сестринского пункта.

— Мой папа — он очнулся! — Я лучезарно улыбаюсь медсестре Келли, она улыбается в ответ.

— Вызовите доктора Слудер, — говорит она своей коллеге и спешно обходит рабочий стол.

— Он хочет воды.

— Я принесу ему.

Я скачу обратно к постели моего отца и чувствую себя так беззаботно. Когда я до него добралась, его глаза были закрыты и я заволновалась, что он опять впал в кому.

— Папочка?

— Я здесь, — бормочет он и его глаза с трепетом открываются, когда медсестра Келли появляется с кувшином воды, кусочками льда и стаканом.

— Здравствуйте, мистер Стил. Я — Келли, ваша медсестра. Ваша дочь сказала что вы хотите пить.

В комнате ожидания Кристиан пристально смотрит в ноутбук, сильно сконцентрировавшись. Он бросает взгляд на меня, когда я закрываю дверь.

— Рэй очнулся, — объявляю я. Он улыбается, напряженность вокруг его глаз исчезает. Оу… Я не замечала этого раньше. Он был напряжен все это время? Он убирает свой ноутбук в сторону, встает и обнимает меня.

— Как он? — Спрашивает он, пока я обвиваю руки вокруг него.

— Разговаривает, хочет пить, сбит с толку. Он совсем ничего не помнит про аварию.

— Ну это понятно. Теперь, когда он очнулся, я хочу, чтобы его перевели в Сиэтл. Тогда мы можем вернуться домой, и моя мама сможет наблюдать за ним.

Уже?

— Я не уверена, что он хорошо себя чувствует для переезда.

— Я говорил с доктором Слудер. Она дала согласие.

— Ты скучаешь по дому?

— Да.

— Хорошо…

***

— Ты не перестаешь улыбаться, — говорит Кристиан, пока я останавливаюсь за пределами «Хитмана».

— Я очень рада. И счастлива.

Кристиан ухмыляется.

— Хорошо.

Свет затухает и меня знобит, когда я выхожу в прохладный, свежий вечер, передаю ключи служащему на парковке. Он смотрит на мою машину с вожделением и я не виню его. Кристиан обвивает свою руку вокруг меня.

— Будем праздновать? — спрашивает он, когда мы входим в фойе.

— Праздновать?

— Твой отец…

Я хихикаю.

— Ох, он.

— Я скучал по этому звуку. — Кристиан целует мои волосы.

— Можем ли мы просто поесть в нашем номере? Знаешь, провести спокойную ночь?

— Конечно. Пойдем. — Он берет меня за руку и мы идем к лифту…

***

— Это было восхитительно, — бормочу я с удовлетворением, как будто я дотолкала свой груз. Взрослые, — они уверены, что знают, как сделать всем хорошо. Я искупалась и одета только в футболку Кристиана и трусики. Фоном играет айпод Кристиана, в режиме шаффл,[17] и раздаются трели Дайдо о белых флагах. Глаза Кристиана изучают меня. Его волосы еще влажные после нашей ванны, он одет только в черную футболку и джинсы.

— Я видел, что ты наконец-то хорошо поела, за все время, что мы пробыли здесь, — говорит он.

— Я была голодна.

Он откидывается на спинку стула с самодовольной ухмылкой и делает глоток своего белого вина.

— Чем бы ты хотела заняться сейчас? — Его голос мягок.

— А чем хотел бы ты?

Он удивленно поднимает бровь.

— Тем же, чем и всегда.

— А что это такое?

— Миссис Грей, не будьте скромницей.

Потянувшись через стол, я ухватилась за его руку, перевернув ее и скользя пальцем по его ладони.

— Я хочу, чтобы ты касался меня этим. — И я поднимаю вверх его указательный палец.

Он ерзает на своем стуле.

— Только этим? — Его глаза темнеют и теплеют одновременно.

— Возможно этим? — Я вожу пальцем по его среднему пальцу и назад к ладони. — И этим. — Мой ноготь проводит по его безымянному пальцу. — Определенно этим. — Мой палец останавливается на его обручальном кольце. — Это очень сексуально.

— Это теперь?

— Конечно. Этот человек обещал, что будет моим. — И я опускаю свой взгляд на ладонь и кольцо. Он наклоняется вперед, и охватывает мой подбородок другой рукой.

— Миссис Грей ты соблазняешь меня?

— Я надеюсь на это.

— Анастейша, я уже соблазнен. — Его голос низок. — Иди сюда. — Он тянет мою руку, и садит меня к себе на колени. — Мне нравится иметь неограниченный доступ к тебе.

Его рука сзади поднимается от моих бедер вверх. Другой рукой он захватывает мой загривок и целует меня, крепко удерживая меня на месте. У него вкус белого вина, яблочного пирога и… Кристиана. Я запускаю пальцы в его волосы, удерживая его около себя, пока наши языки исследуют, сворачиваются и закручиваются вокруг друг друга, моя кровь нагревается в моих венах. Мы бездыханны, когда Кристиан отстраняется.

— Пойдем в постель, — шепчет он в мои губы.

— Постель?

Он отступает назад и тянет мои волосы, теперь я смотрю на него.

— Где бы вы предпочли, миссис Грей?

Моя внутренняя богиня останавливается с замиранием на лице. Я пожала плечами, изображая безразличие.

— Удиви меня.

Он ухмыляется.

— Этим вечером ты вздорная. — Он проводит своим носом вдоль моего.

Возможно я должна быть сдержаннее.

— Может быть вы получаете могущество и властность, с годами. — Он сузил глаза, но не смог скрыть скрытого юмора

— Что вы собираетесь делать с этим? — бросаю я вызов.

Его глаза блестят.

— Я знаю то, что я хотел бы делать с этим. Зависит, хочешь ли ты этого.

— О, мистер Грей, Вы были очень нежны со мной последние дни. Я сделана не из стекла, ты знаешь.

— Тебе не нравится нежность?

— С тобой, конечно. Но, вы знаете, разнообразие является пряностью жизни. — И я моргаю ресницами глядя на него.

— Ты хочешь что-то более грубое?

— Что-то жизнеутверждающее.

Он поднимает брови в удивлении.

— Жизнеутверждающее, — повторяет он изумленно с юмором в голосе.

Я киваю. Он смотрит на меня с минуту.

— Не кусай губу, — шепчет он, потом внезапно поднимается, держа меня на руках. Я ахнула и схватила его за бицепс, опасаясь, что он уронит меня. Он подходит к самому маленькому из трех диванов и опускает меня на него.

— Подожди здесь. Не двигайся. — Он бросает мне короткий, горячий, напряженный взгляд и поворачивается на пятках, направляясь к спальне. О-о. Кристиан босиком. Почему ноги выглядят так жарко? Он возвращается несколько минут спустя и неожиданно наклоняется надо мной из-за спины.

— Я думаю, что мы обойдемся без этого. — Он хватает мою футболку и тянет ее по моей голове, оставляя меня голой, не считая моих трусиков. Он тянет мой конский хвост назад и целует меня.

— Встань, — приказывает он в мои губы и отпускает меня. Я немедленно подчиняюсь. Он расстилает полотенце на диване.

Полотенце?

— Сними свои трусики.

Я сглатываю, но делаю как мне велено, отбрасывая их на диван.

— Садись. — Он снова хватает меня за хвост и тянет мою голову назад. — Ты скажешь мне остановиться, если это будет слишком, да?

Я киваю.

— Скажи это. — Его голос тверд.

— Да, — пищу я.

Он хмыкнул.

— Хорошо. Так, миссис Грей, по многочисленным просьбам, я собираюсь вас связать. — Его голос постепенно стихает, чтобы превратится в едва слышимый шепот. Желание проносится через мое тело как молния, просто реагируя на эти слова. О, сладкий мой Пятьдесят, — на этом диване?

— Подними колени вверх, — велит он тихо. — И отодвинься назад.

Я кладу ноги на край дивана, мои колени передо мной. Он тянется к моей левой ноге и взяв пояс от одного из халатов, висящих в ванной, привязывает один конец повыше моего колена.

— Халат?

— Я импровизирую, — снова ухмыляется Кристиан и быстрым скользящим узлом обхватывает мою левую ногу выше колена, а другой конец мягкого пояса протягивает вокруг резной диванной спинки в другом углу дивана, что эффектно растягивает мои ноги в разные стороны.

— Не двигайся, — предупреждает он и повторяет этот процесс с правой ногой, привязав второй пояс к другой резной спинке…

О, мой. Я сижу, распластавшись на диване, широко расставив ноги.

— Хорошо? — тихо спрашивает Кристиан, глядя на меня вниз из-за дивана.

Я киваю, ожидая, что он свяжет и мои руки тоже. Но он воздерживается. Он наклоняется и целует меня.

— Ты даже не представляешь, как возбуждающе ты выглядишь прямо сейчас. — бормочет он и трется своим носом об мой. — Надо сменить музыку, я думаю. — Он встает и небрежно прогуливается до места, где лежит айпод.

Как он делает это? Вот я — связанная по рука и ногам и возбуждена, как все черти ада, — а он, в то время, остается таким холодным и спокойным. Он просто в поле моего зрения, и я наблюдаю, как растягиваются и напрягаются мышцы его спины под футболкой, пока он меняет песню. Сразу же, сладкий, словно детский, женский голос начинает петь о том, что видит меня.

О, мне нравится эта песня.

Кристиан поворачивается и его глаза фиксируются на мне, пока он движется вокруг дивана и грациозно опускается на колени передо мной.

Вдруг, я чувствую себя совершенно беззащитной.

— Обнажена? Уязвима? — спрашивает он со своей сверхъестественной способностью озвучивать мои невысказанные слова. Его руки на его коленях. Я киваю.

Почему он не прикасается ко мне?

— Хорошо, — бормочет он. — Протяни руку. — Я не могу отвести взгляд от его завораживающих глаз и делаю так как он просит. Кристиан наливает немного маслянистой жидкости на каждую ладонь из небольшой прозрачной бутылки. Это душистый, мускусный, чувственный аромат, который я не могу разобрать.

— Вотри в свои руки. — Я извиваюсь под его горячим, тяжелым взглядом. — Оставайся неподвижной, — предупреждает он.

О, мой.

— Теперь, Анастейша, я хочу, чтобы ты трогала себя.

О, господи!

— Начни со своей шеи и двигайся вниз.

Я не решаюсь.

— Не стесняйся, Ана. Давай. Сделай это. — В его взгляде ясно виден юмор и вызов вместе с желанием.

Приятный голос поет о том, что ничего нет слаще, чем она… Я прикасаюсь руками к горлу и даю им постепенно сползать вниз в верхней части моей груди. Масло позволяет легко скользить по моей коже. Мои руки теплые.

— Ниже, — шепчет Кристиан, его глаза потемнели. Он не касается меня.

Мои ладони обхватывают груди.

— Дразни себя.

О мой. Я осторожно тяну свои соски.

— Сильнее, — Убеждает Кристиан. Он сидит неподвижный между моими бедрами, просто наблюдая за мной. — Как сделал бы я, — добавляет он, его глаза загадочно сияют. Мои мышцы сжимаются глубоко в моем животе. Я постанываю в ответ и тяну сильнее соски, чувствуя, что они крепнут и удлиняются под моими прикосновениями.

— Да… Вот так… Снова…

Закрыв глаза я сильно тяну, вращаю и кручу их между своими пальцами. Я стону.

— Открой глаза.

Я моргаю на него.

— Снова. Я хочу видеть тебя. Видеть, как ты получаешь удовольствие от своих прикосновений.

О, черт. Я повторяю процедуру. Это так… эротично.

— Опусти руки.

Я извиваться.

— Продолжай также, Ана. Получи удовольствие. Ниже. — Его голос низкий и хриплый, соблазняющий и обманывающий одновременно.

— Ты можешь это сделать, — шепчу я.

— О, я буду — скоро. Сейчас. Ты. Ниже. — Кристиан, источая чувственность, высовывает кончик языка сквозь зубы. Святые небеса. Я корчусь, натягивая привязь.

Он медленно качает головой.

— Спокойно. — Он упирается своими руками на мои колени, удерживая меня на месте. — Давай, Ана — ниже.

Мои руки скользят вниз по моему животу.

— Ниже, — произносит Кристиан, и он сам — олицетворенное вожделение.

— Кристиан, пожалуйста.

Стоя на коленях, он скользит своими руками вниз, почти касаясь моих бедер, к моему лону.

— Иди сюда, Ана. Дотронься до себя.

Моя левая рука парит над моей киской, и я медленным круговым движением задеваю ее. Мои губы раскрываются, когда я вздыхаю.

— Еще раз, — шепчет он.

Я начинаю стонать все громче, повторяю движение и запрокидываю голову, тяжело дыша.

— Опять.

Я громко стону, и Кристиан вдыхает резко. Захватывая мои руки, он наклоняется, проводит носом, затем языком назад и вперед на вершине моих бедер.

— Ах!

Я хочу потрогать его, но когда я пытаюсь пошевелить руками, его пальцы сжимают мои запястья.

— Я их тоже буду держать. Не шевелись.

Я застонала. Он освобождает меня, а затем два его средних пальца легко скользят в меня и ладонь ложится на моей клитор.

— Я собираюсь заставить тебя кончить быстро, Ана. Готова?

— Да. — Я вздыхаю.

Он начинает двигаться — его пальцы, его руки, — вверх и вниз, быстро, терзая то сладкое местечко внутри меня и мой клитор одновременно. Ах! Это ощущение напряженное и по-настоящему сильное. Удовольствие поднимается и растет по всей нижней половине моего тела. Я хочу распрямить ноги, но не могу. Мои пальцы сжимают полотенце подо мной.

— Сдавайся, — шепчет Кристиан.

Я взрываюсь вокруг его пальцев, бессвязно вскрикивая. Он прижимает ладонь к моему клитору, пока толчки пробегают по моему телу, продлевая изысканную агонию. Смутно, я осознаю, что он развязал мне ноги.

— Моя очередь, — мурлычет он, и переворачивает меня так, что я лежу лицом вниз на диване, а мои колени упираются в пол. Он раздвигает мои ноги и сильно шлепает меня пониже спины…

— Ах! — Я вскрикиваю, и он врезается в меня.

— О,Ана, — шипит он сквозь стиснутые зубы, когда начинает двигаться. Его пальцы сжимаются вокруг моего бедра, и он врезается в меня снова и снова. И я снова на краю…

Нет… Ах…

— Кончаем, Ана! — Кристиан кричит, и я разбиваюсь еще раз, пульсируя вокруг него и крича, когда кончаю вслед за ним…

— Достаточно жизнеутверждающее для вас? — Кристиан целует мои волосы.

— О, да, — бормочу я, пристально смотря на потолок. Я лежу на своем муже, моя спина на его груди, мы оба на полу около дивана. Он все еще одет.

— Я думаю, что мы должны повторить еще раз. Только никакой одежды на тебе на сей раз.

— Господи, Ана. Дай человеку шанс.

Я хихикаю, и он ухмыляется.

— Я — рад, что Рэй пришел в себя. Кажется, что все твои аппетиты вернулись, — говорит он, не маскируя улыбку в голосе.

Я переворачиваюсь и хмурюсь на него.

— Ты забыл прошлую ночь и это утро? — Дуюсь я.

— Ничего из этого не забыто, — ухмыляется Кристиан, и когда он это делает, то выглядит таким молодым, беззаботным и счастливым. Он обхватывает меня сзади.

— У вас отличная задница, миссис Грей.

— Как и твоя. — Я приподнимаю бровь, глядя на него. — Хотя твоя все еще под покрытием.

— И что ты будешь с этим делать, миссис Грей?

— Ну, я собираюсь раздеть тебя, мистер Грей. Всего тебя.

Он усмехается.

— И я думаю, что есть многое еще сладкого, в вас, — бормочу я, обращаясь к песне, что все еще стоит на повторе. Его улыбка исчезает.

О, нет.

— Ты… — шепчу я. Я наклоняюсь и целую его в уголок рта. Он закрывает глаза и крепче обнимает меня. — Да, Кристиан. Ты сделал эти выходные особенными — несмотря на то, что произошло с Рэем. Спасибо.

Он открывает свои большие, серьезные серые глаза, и выражение его лица цепляет мое сердце.

— Потому что я люблю тебя, — бормочет он.

— Я знаю. Я тоже тебя люблю. — Я ласкаю его лицо. — Ты мне очень дорог. Ты знаешь это, не так ли?

Он не двигается, выглядит потерянным.

Ох, Кристиан, мои сладкие пятьдесят.

— Поверь мне, — шепчу я.

— Это не просто. — Его голоса почти не слышно.

— Старайся. Старайся усерднее, потому что это правда. — Я еще раз глажу его лицо, мои пальцы касаются о его бакенбарды. Его глаза — серые океаны потери, обиды и боли. Я хочу залезть в его тело и поддержать его. Сделать что-нибудь, чтобы остановить этот взгляд. Когда он наконец поймет, что он для меня — весь мир? Что он более, чем достоин моей любви, любви его родителей — его брата и сестры. Я говорила ему это снова и снова, и сейчас, здесь, Кристиан вновь дает мне потерянный, покинутый взгляд. Время. На все требуется время.

— Ты замерзнешь. Пойдем. — Он изящно поднимается на ноги и поднимает меня, ставя рядом с ним. Я кладу руку вокруг его талии и мы возвращаемся в спальню. Я не хочу подталкивать его, но с тех пор как Рэй попал в аварию, это становится все более важным для меня, чтобы он знал как сильно я люблю его.

Как только мы входим в спальню, я хмурюсь, отчаянно пытаясь вернуть желанное беззаботное настроение, каким оно было несколько мгновений назад.

— Может посмотрим телевизор? — спрашиваю я.

Кристиан фыркает.

— Я надеялся на второй раунд. — Мой непостоянный Пятьдесят вернулся. Я изгибаю дугой свою бровь и останавливаюсь у кровати.

— Ну, в таком случае. Я думаю, что буду руководить я.

Он в изумлении смотрит на меня, а я толкаю его на кровать и быстро сажусь на него верхом, прижав его руки сверху, рядом с его головой.

Он ухмыляется мне.

— Ну, миссис Грей, теперь, когда вы поймали меня, что вы собираетесь со мной делать?

Я наклоняюсь и шепчу ему на ухо.

— Я собираюсь трахнуть тебя своим ртом.

Он закрывает глаза, резко вдыхая, и я нежно пробегаю своими зубами по его подбородку…

***

Кристиан за компьютером. Сейчас раннее яркое утро, Я думаю, что он выходит из почты.

— Доброе утро, — бормочу я смущенно из-за двери. Он поворачивается и улыбается мне.

— Миссис Грей. Ты рано встала. — Он открывает свои объятия.

Я бегу через комнату и сворачиваюсь у него на коленях.

— Как и ты?

— Я просто работал. — Он передвигается, чтобы поцеловать мои волосы.

— Что? — Спрашиваю я, чувствуя что-то неладное.

Он вздыхает.

— Я получил письмо от детектива Кларка. Он хочет поговорить с тобой об этом негодяе Хайде.

— Действительно? — Я сижу сложа руки и смотрю на Кристиана.

— Да. Я сказал ему, что ты временно в Портленде, так что ему придется подождать. Но он говорит, что он хотел бы опросить тебя здесь.

— Он приедет сюда?

— Судя по всему так. — Кристиан выглядит ошеломленным.

Я хмурюсь.

— Это настолько важно, что не может подождать?

— Точно.

— Когда же он придет?

— Сегодня. Я отвечу на его е-мэйл.

— Мне нечего скрывать. Интересно, что он хочет знать?

— Мы узнаем, когда он прибудет сюда. Я тоже заинтригован. — Кристиан снова меняется. — Завтрак будет здесь в ближайшее время. Давай поедим, затем мы сможем навестить твоего отца.

Я киваю.

— Ты можешь остаться здесь, если хочешь. Вижу ты занят.

Он хмурится.

— Нет, я хочу с тобой.

— Хорошо. — Я улыбаюсь, обвиваю свои руки вокруг его шеи и целую его…

***

Рэй в плохом настроении. Это радует. У него зуд, першение, раздражение и дискомфорт.

— Папа, ты был в крупной автомобильной аварии. Нужно время, чтобы все зажило. Кристиан и я хотим, чтобы тебя перевели в Сиэтл.

— Я не понимаю, почему вы беспокоитесь обо мне. Со мной здесь будет все в порядке.

— Не будь смешон. — Я сжимаю его руку нежно, и он благосклонно улыбается мне.

— Тебе что-нибудь нужно?

— Я бы прикончил пончик, Аня.

Я снисходительно улыбаюсь

— Я достану тебе пончик или даже два. Мы сходим в «Вуду».

— Отлично!

— А к пончикам еще приличный кофе?

— Да, черт возьми!

— Хорошо, я принесу.

Кристиан все еще в комнате ожидания, разговаривает по телефону. Он должен открыть офис здесь. Странно, что он там один, хотя другие кровати в палатах все заняты. Мне интересно, может Кристиан отпугивает других посетителей. Он вешает трубку.

— Кларк будет здесь в четыре часа дня.

Я нахмурилась. Что может быть такого срочного?

— Ладно. Рэй хочет кофе и пончики.

Кристиан засмеялся.

— Я думаю, я бы тоже хотел, если бы попал в аварию. Пошли Тейлора.

— Нет, я сама пойду.

— Возьми Тейлора с собой. — Его голос суров.

— Хорошо. — Я закатываю глаза, и он свирепо смотрит. Затем он ухмыляется и склоняет голову набок.

— Здесь никого нет. — Его голос чрезвычайно низок, и я знаю он угрожает отшлепать меня. Я собралась надерзить ему, когда в комнату входит молодая пара. Она тихо плачет. Я виновата пожимаю плечами Кристиану, и он кивает. Он берет свой ноутбук, берет меня за руку и ведет меня из комнаты.

— Они нуждаются в уединении больше, чем мы, — шепчет Кристиан. — Мы повеселимся позже.

Снаружи Тейлор терпеливо ждет.

— Давайте все съездим за кофе и пончиками…

***

Ровно в четыре часа раздается стук в дверь. Тейлор сопровождает детектива Кларка, который выглядит более злым, чем обычно. Он всегда кажется, что выглядит злым. Может быть это особенности его лица.

— Мистер Грей, миссис Грей, спасибо, что встретились со мной.

— Детектив Кларк. — Кристиан пожимает ему руку и предлагает сесть. Я сажусь на диван на котором прошлой ночью так великолепно наслаждалась собой, и тут же краснею.

— Я бы хотел поговорить с миссис Грей. — акцентирует Кларк обращаясь с Кристиану и Тейлору, который стоит возле двери. Кристиан кивнул Тейлору, и тот вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

— Все, что вы хотите сообщить моей жене — вы можете сказать мне. — Голос Кристиана звучит хладнокровно и по деловому. Кларк обращается ко мне.

— Вы уверены, что хотите, чтобы ваш муж присутствовал при нашем разговоре?

Я смотрю на него.

— Да конечно. Мне нечего скрывать. Вы просто допросите меня?

— Да, мэм.

— Я хочу, чтоб мой муж остался.

Кристиан сел возле меня, он явно напряжен.

— Хорошо. — выдыхает Кларк, соглашаясь со мной. Он откашливается. — Миссис Грей, мистер Хайд утверждает, что вы сексуально домогались его и сделали ему несколько непристойных предложений.

Ох! Я чуть не расхохоталась. Кристиан начал нервно ёрзать на месте и я положила свою руку на его бедро.

— Полный абсурд. — выпалил Кристиан. Я ущипнула его за ногу, чтобы он замолчал.

— Это не так, — говорю я спокойно. — На самом деле, все было наоборот. Он домогался меня в грубой форме и за это был уволен.

Детектив Кларк сжимает губы в тонкую линию, а затем продолжает.

— Хайд утверждает, что вы выдумали эту историю о сексуальных домогательствах, чтобы его уволили. Он говорит, что вы сделали так, потому что он отказал вам в повышении и вы хотели получить его должность.

Я нахмурила брови. Вот дерьмо. Джек еще более чокнутый, чем я думала.

— Это неправда. — я отрицательно качаю головой.

— Детектив Кларк, только не говорите мне, что вы проехали весь этот долгий путь, чтобы предъявить моей жене эти нелепые обвинения.

Детектив посмотрел на Кристиана стальным непреклонным взглядом.

— Мне необходимо получить показания от миссис Грей, сэр. — Он говорит со спокойной сдержанностью. Я сжимаю за ногу Кристиана еще раз, молча умоляя его сохранить хладнокровие.

— Ты не должна слушать это дерьмо, Ана.

— Я думаю, что я должна позволить детективу Кларку узнать, что произошло.

Кристиан мгновение смотрит на меня вопросительно, а затем машет рукой в знак согласия.

— То, что утверждает Хайд — это неправда. — Мой голос звучит спокойно, хотя внутри у меня все неспокойно. Я сбита с толку этими обвинениями и Кристиан вот-вот взорвется. В какую игру играет Джек?

— Мистер Хайд приставал ко мне на офисной кухне вечером. Он сказал, что я должна быть благодарной ему за то, что он нанял меня и эта благодарность должна выражаться в сексуальных услугах ему. Он пытался шантажировать меня, при помощи моих электронных писем, которые я писала Кристиану, который тогда не был моим мужем. Я не знала, что он отслеживал мою переписку. Он обвинил меня в том, что я шпионю для Кристиана, помогая ему заполучить компанию. Но он не знал, что Кристиан, на тот момент, уже приобрел SIP. — Я вздрагиваю, когда вспоминаю этот тревожный инцидент с Хайдом.

— И в итоге, я его вырубила.

Брови Кларка приподнялись от удивления.

— Вырубили?

— Мой отец бывший военный. Хайд… приставал ко мне, а я знаю как самообороняться.

Кристиан бросил на меня взгляд полный гордости.

— Понятно. — Кларк откинулся на спинку дивана и тяжело вздохнул.

— Вы говорили с кем-нибудь из предыдущих личных секретарей Хайда? — спрашивает Кристиан едва не радушно.

— Да. Но мы не можем заставить ни одну из его бывших помощниц говорить с нами начистоту. Они все говорят, что он был образцовым боссом, даже при том, что ни одна из них не проработала больше трех месяцев.

— Мы столкнулись с той же проблемой. — пробормотал Кристиан.

Да? Я уставилась на Кристиана так же, как и детектив Кларк.

— Мой начальник охраны. Он опросил пять предыдущих помощниц Хайда.

— Почему?

Кристиан кидает на него стальной взгляд.

— Потому что моя жена работала на него, и я проверяю всех с кем работает моя жена.

Детектив Кларк покраснел. Я извиняясь пожимаю плечами с улыбкой «добро-пожаловать-в-мой-мир».

— Ясно, — бормочет Кларк. — Я думаю, что есть что-то большее в этом, чем кажется на первый взгляд, мистер Грей. Завтра мы проведем более тщательный обыск его квартиры, возможно что-то проясниться тогда. Хотя по всем счетам — он не жил там некоторое время.

— Вы искали уже?

— Да. Но мы сделаем это снова. Детальнее на этот раз.

— Вы все еще не обвинили его в покушении на убийство Роз Бейли и меня? — мягко сказал Кристиан.

Что? Что???

— Мы надеемся найти больше доказательств в связи с саботажем вашего вертолета, мистер Грей. Нам нужно больше, чем частичный след, и пока Хайд в заключении, мы сможем восстановить случай.

— Это все, для чего вы пришли сюда?

Кларк злится.

— Да, Мистер Грей, это все, если у вас нет дальнейших мыслей о записке?

Записка? Какая записка?

— Нет, я уже сказал вам. Это ничего не значит для меня. — Кристиан не может скрыть своего раздражения. — И я не понимаю, почему мы не смогли бы обговорить это по телефону.

— Я думаю, что у же говорил, что предпочитаю практический подход. И я навещу свою двоюродную бабушку, которая живет в Портленде — одним выстрелом убиваю двух зайцев.

Кларк сохраняет каменное лицо и не тревожится по поводу плохого характера моего мужа.

— Хорошо, если мы закончили, у меня есть работа, требующая внимания.

Кристиан встает и детектив Кларк следует его намеку.

— Благодарю вас за уделенное время, миссис Грей, — говорит он вежливо.

Я киваю.

— Мистер Грей.

Кристиан открывает дверь и Кларк уходит. Я опускаюсь на диван.

— Ты можешь поверить этому придурку? — взрывается Кристиан.

— Кларку?

— Нет. Вот ублюдок — Хайду.

— Нет, я не могу.

— Во что он играет? — шепчет Кристиан сквозь сжатые зубы.

— Я не знаю. Как ты думаешь, Кларк поверил мне?

— Конечно поверил. Он знает, что Хайд, долбанный придурок.

— Ты матерщинник.

— Матерщинник? — Ухмыляется Кристиан. — Из-за этого слова? Сейчас?

Неожиданно он улыбается и садится рядом со мной, потянув меня в свои объятия.

— Не думай об этом ублюдке. Давай навестим твоего отца и попытаемся его уговорить на переезд завтра.

— Он твердо уверен, что хочет остаться в Портленде, и не хочет причинять беспокойство.

— Я поговорю с ним.

— Я хочу, сопровождать его.

Кристиан пристально смотрит на меня, на мгновение мне кажется, что он собирается сказать «нет».

— Хорошо. Я тоже поеду с вами. Сойер и Тейлор могут взять машины. Сойер пригонит твою «R8» вечером…

***

На следующий день Рэй исследует свою новую обстановку — комнату в реабилитационном центре в Северо-Западной больнице Сиэтла. Сейчас полдень и он выглядит сонным. Поездка на вертолете не меньше утомила его.

— Передай Кристиану, что я признателен ему, — говорит он тихо.

— Ты можешь предать ему это лично, он придет навестить тебя вечером.

— Разве тебе не нужно на работу?

— Возможно. Я просто хочу удостовериться, что ты хорошо расположился здесь.

— Я переживу. Ты не должна беспокоиться обо мне.

— Мне нравится беспокоится о тебе. Мой Блэкберри звонит. Я проверяю номер — я никого не знаю с таким.

— Ты собираешься ответить на звонок? — спрашивает Рэй.

— Нет. Я не знаю, кто это. Голосовая почта ответит вместо меня. Я принесла тебе кое-что почитать.

Я указала на стопку спортивных журналов на его прикроватном столике.

— Спасибо, Энни.

— Ты устал?

Он кивает.

— Я дам тебе немного поспать, — я поцеловала его в лоб. — До скорого, папа. — шепотом говорю я.

— Увидимся позже, дорогая. И спасибо тебе. — Рэй поймал мою руку и нежно сжал. — Мне нравится, когда ты называешь меня папой. Приятные воспоминая.

Ох, папочка. Я в ответ сжимаю его руку.

В то время, как я вышла через главную дверь и направилась к джипу, в котором меня ожидал Сойер, я услышала как меня кто-то позвал по имени.

— Миссис Грей! Миссис Грей!

Повернувшись, я увидела, как доктор Грин спешит ко мне — такая же безупречная, только немного растерянная.

— Миссис Грей, как вы? Вы получили мое сообщение? Я звонила вам.

— Нет. — Волосы на моей голове встают дыбом.

— Ну, мне интересно почему вы отменили четыре последних приема?

Четыре приема? Я в изумлении смотрю на нее. Я пропустила четыре приема! Как?

— Возможно мы должны поговорить об этом в моем кабинете? Я собиралась на ланч — у вас найдется сейчас время?

Я кротко киваю.

— Конечно. Я…

Нет слов. Я пропустила четыре приема? Я упустила свой шанс. Дерьмо.

Я в изумлении следую за ней обратно в больницу и в ее кабинет. Как я могла пропустить четыре приема? Я неясно помню один, когда мы уезжали — Ханна упоминала это — но четыре? Как я могла пропустить четыре?

Кабинет Доктора Грин просторный, минималистский, и хорошо оборудованный.

— Я так признательна, что вы поймали меня прежде, чем я уехала, — бормочу я, все еще контуженная. — Мой отец попал в автокатастрофу, и мы только что переместили его сюда из Портленда.

— О, мне так жаль. Как у него дела?

— Он в порядке, спасибо. Идет на поправку.

— Это хорошо. И это объясняет, почему вы отменили прием в пятницу.

Доктор Грин шевелит мышью на столе, и ее компьютер оживает.

— Да, вы были более тринадцати недель назад. Нам лучше сделать тест, перед тем как принять новую дозу.

— Тест? — прошептала я, вся кровь прилила мне в голову.

— Тест на беременность.

О, нет.

Она лезет в ящик стола.

— Вы знаете, что делать с этим. — Она протягивает мне маленький контейнер. — Туалет находится рядом с моим кабинетом.

Я встаю, как в трансе, все мое тело действует словно на автопилоте, и я бегу в туалет.

Вот дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо. Как я могла позволить этому случиться, снова? Я вдруг чувствую себя больной и читаю тихую молитву. «Пожалуйста, нет. Пожалуйста, нет. Это слишком рано. Это слишком рано. Это слишком рано».

Когда я повторно вхожу в офис доктора Грина, она скупо улыбается мне и указывает на место перед ее столом. Я сажусь и бессловесно вручаю ей свой образец. Она опускает маленькую белую палочку в него и смотрит. Она поднимает брови, когда палочка становится бледно-синей.

— Что означает голубой? — Напряжение почти душит меня.

Она смотрит на меня, серьезными глазами.

— Ну, миссис Грей, это означает, что вы беременны.

Что? Нет. Нет. Нет. ЧЕРТ!

Загрузка...