Рейнхарт

— Кстати, в пещеру Тайных озер совершено проникновение. Гром-птицы и боевые драконы не пострадали, лазутчику дали уйти. Все произошло, как вы и говорили.

— Найдите Нэйтана и задержите в гнезде до моего прихода, но без лишнего шума, чтобы он ничего не заподозрил. Дайте ему какое-нибудь незначительное, но внешне важное поручение.

— Боюсь, милорд, он сбежал! Не смотрите на меня так, не я его охранял!

Скрежетнул зубами:

— Всех, кто был к нему приставлен — арестовать и допросить, не выпускать до моего возвращения. Нэйтана немедленно найти и доставить в гнездо дипломатическим способом. Он не должен понять, что раскрыт. Сейчас он знает, что я в нем сомневаюсь, но не более. Не спугните его, мы должны выйти на настоящих исполнителей.

— Но разве Нора…

— Бридж, их птицы еще не встали на крыло, но чьи-то встали и напали. Мы должны знать чьи.

— Хорошо…

Он поджал губы и отвел взгляд, не решаясь задать вопрос.

— Говори! Ее высочество уже теряет терпение, а я не выдержу еще одного круга.

— Здесь изумрудные… они тоже почувствовали, что вы сняли с Арианы кулон…

— И?

— Но… как же…

— Бридж, давай честно. Ты считаешь меня идиотом?

— Нет, милорд, что вы, — у него затрясся подбородок. — Но вы сняли кулон, и…

— Напомни, для какой цели создано сердце дракона?

— Именно для этой! Чтобы сажать на короткий поводок строптивых человеческих женщин. С ними всегда проблемы! Поэтому при всем уважении, я вас не понимаю, милорд. После соития вы бы получили покорную и на все готовую рабыню, единственная цель которой — продолжать ваш род! Ради вас она бы простилась со своей свободой и исцеляла бы безумных драконов до исступления. Теперь мы лишились шайри, а ваша аэлита — защиты!

Он тяжело дышал, выговорившись на эмоциях. На щеках проступили чешуйки, что для Бриджа, в общем-то, не свойственно.

— Верно — моя аэлита, — произнес стальным голосом. — Мне не нужна бездумная рабыня. Я не поступлю так со своей… женщиной. Но ей давно следовало щелкнуть по носу!

— Вы полагаете, ее светлость вернется? — робко предположил он, успокаиваясь.

Усмехнулся.

— Я не полагаю, Бридж. Я гарантирую, что миледи вернется. Райра права. Если хочешь удержать женщину — отпусти ее. Теперь Ариана мучается угрызениями совести. К тому же — еще и ревнует к принцессе. Если эта гремучая смесь не заставит ее сделать верные выводы, то она не оставит мне выбора. Я унесу ее в гнездо и уже там приручу.

— По-моему, вы зря играете в эти игры. Унесите в гнездо сейчас и приручайте на здоровье! — он поднял ладони, в знак примирения.

— Видишь ли в чем особенность. Если женщина отдает тебе свободу сама — она счастлива. Если ты берешь эту свободу силой — она несчастна.

— Парадокс, — он почесал затылок.

— Парадокс, но бабушка полагает, что это так, и я склонен ей верить.

— И все же без защиты ее светлость в большой опасности.

— Прекрати называть мою жену ее светлостью!

— Но сердце… оно же…

— Она не отказалась от меня.

Бридж снова почесал затылок, наводя на нехорошие мысли.

— Думаешь, я не способен защитить свою женщину?

— Думаю, что я совсем не понимаю этих баб… эм, то есть, миледев, миледей… ай. Мы обеспечим ее защиту.

— Не сомневаюсь, — улыбнулся уголками губ и, сняв купол, направился к ее высочеству. — Простите, что заставил ждать — срочное донесение из гнезда.

— Надеюсь, хорошее?

— Очень обнадеживающее, но вынуждающее меня форсировать события. Его величество готов к аудиенции?

Мирейтель взволнованно ахнула и нервно погладила длинными пальцами украшение на груди, акцентируя на ней внимание.

— Ох… а я надеялась показать вам оранжерею и картинную галерею!

В своем декольте?!

— Несколько картин я нарисовала сама, — она теребила крупный камень в ожерелье и часто моргала, не понимая, что только злит моего дракона.

— Боюсь, в другой раз, — ответил чуть резче, чем положено, и она все поняла. Принцесса не глупая женщина, хоть и пытается делать вид прелесть какой дурочки. Я чувствую в ней коварное начало, достаточно сильное, чтобы видеть в ней опасного противника.

Пока мы шли к императору, послал сигнал Коргхарту. Ариана во дворце и в полной безопасности, остальное узнаю позднее. С отцом… Если он ее обидит — не посмотрю, что старик, и отправлю на внеочередной сеанс к дантисту.

Его величество ждал в просторной переговорной, окруженный шестью членами совета семи. Против обыкновения, я отпустил послов.

— Ваше величество, — коротко поклонился и обвел взглядом присутствующих. — Я буду предельно откровенен и надеюсь на конфиденциальный разговор с глазу на глаз.


Загрузка...