Глава 7

Доминик
Когда Грейс замирает в моих объятиях, и я слышу, как быстро срывается дыхание с ее губ, моя хищная сторона отступает, и я разворачиваю ее к себе.
По ее остекленевшему взгляду я понимаю, что у нее очередной приступ паники, и прежде чем я успеваю что-либо предпринять, ее глаза закрываются, и она падает на меня.
— Jebat, — бормочу я, подхватывая ее на руки.
Она была полна огня и борьбы, пока... ее не охватил приступ.
Я просто хотел проверить, насколько она стойкая, но теперь, когда она потеряла сознание, меня охватывает сожаление.
Взглянув на женщину, лежащую без сознания у меня на руках, я не могу не заметить ее бюстгальтер и выпуклости грудей.
Во мне снова вспыхивает непрошеное влечение, и я быстро опускаю ее на кровать, накрывая одеялом.
Глядя на Грейс Девлин, я понимаю, что она произвела на меня слишком сильное впечатление. То, как она забавляет меня, а не раздражает, должно очень настораживать.
Но это не так.
Это вызывает привыкание.
А тут еще и панические атаки.
Я хмурюсь, продолжая смотреть на нее.
Она постоянно производит на меня впечатление бойца, но я начинаю думать, что она сломлена до неузнаваемости. Человек становится таким беспечным по отношению к своей жизни только тогда, когда он уже столкнулся со своим самым страшным кошмаром, и это разрушило его.
Она борется не за себя, а только за свою сестру.
— Хм, — ворчу я, разглядывая каждый дюйм ее прекрасных черт.
Прежде чем я успеваю остановить себя, я подношу руку к ее лицу и нежно убираю мягкие светлые пряди с ее щеки. Мои пальцы начинают прослеживать изгиб ее подбородка, пока не добираются до губ. Я осторожно провожу подушечкой большого пальца по царапине, жалея, что не могу стереть ее.
— Я начинаю думать, что из нас двоих, сумасшедшая тут ты, — бормочу я. — Хотя никогда не думал, что меня это так заведет.
Покачав головой, я отстраняюсь от нее и покидаю комнату. Направляясь к лестнице я снова поднимаю руку к шее, и мои пальцы проводят по чувствительному месту, где, я уверен, Грейс оставила след от укуса.
Уголок моего рта приподнимается при воспоминании о том, как она без колебаний вонзила в меня свои зубы.
От осознания того, что она оставила метку на моей коже, мой член твердеет, а в груди поселяется удовлетворение.
Мне лучше быть настороже рядом с этой женщиной, иначе я скоро окажусь в большой беде.
Как только я оказываюсь в фойе и собираюсь пройти через французские двери, из своего кабинета выходит Йен. Шокированный моим появлением, он говорит:
— Я думал, ты уже лег спать.
Я качаю головой и направляясь к нему.
Он возвращается в свой кабинет и, прежде чем сесть, ждет, пока я займу свое место.
— Я должен извиниться за поведение Грейс... — начинает он, но я поднимаю руку, заставляя его замолчать.
— Прекрати вмешиваться, — приказываю я.
— Но...
Я пристально смотрю на него, давая понять, что не стоит спорить, отчего он неловко ерзает в кресле.
Когда его взгляд останавливается на моей шее, на его лбу быстро появляется морщинка.
— Ты поранился?
Я усмехаюсь.
— Грейс укусила меня.
— Что? — Восклицает он.
— Я это заслужил, — говорю я ему, чтобы у Грейс не было неприятностей.
Я наблюдаю, как страх Йена за меня сменяется гневом.
— Почему моя дочь укусила тебя?
— Я схватил ее, — честно отвечаю я.
— Господи Иисусе! Я знаю, что отношения между вами двумя были напряженными, но неужели это было необходимо?
Зная, что разозлю его, я ухмыляюсь.
— Это было забавно. — Прежде чем он успевает отреагировать на мои слова, я добавляю: — Грейс больше подходит на роль моей жены.
Качая головой, Йен говорит:
— Она – не вариант.
Я вскидываю бровь, глядя на него.
— Почему нет?
Он вздыхает, а затем признается:
— Она уже выполнила свой долг перед семьей. Теперь очередь Сиары.
Не желая сейчас углубляться в эту тему, я спрашиваю:
— Есть какие-нибудь новости от Братвы?
Йен вздыхает, проводя рукой по лицу.
— Павлов прислал сообщение, что он еще не закончил со мной. Он планирует нанести ответный удар. — Выглядя старше своих шестидесяти лет, он добавляет: — Я слышал, что не только я подвергаюсь нападению. Итальянцы, португальцы и греки тоже подвергаются нападкам.
— Хмм, — ворчу я, поднося руку ко рту и проводя большим пальцем по нижней губе, в то время как мой разум лихорадочно пытается составить какой-нибудь план.
После нескольких секунд раздумий я говорю:
— Если Братва захватит Европу, это отрежет огромную часть моего бизнеса.
— Именно об этом я и беспокоюсь, — бормочет Йен. — Это повлияет и на мой бизнес.
Его бизнес. Смешно.
Скорее рано, чем поздно, Йен поймет, что у него больше нет власти.
Поерзав в кресле, я достаю телефон и открываю групповой чат, в который добавляю Лео Тоскано, Энцо Оливейру и Илиаса Димитриу. Затем отправляю голосовое сообщение:
— Я слышал, Братва атакует. Пришло время сформировать альянс или противостоять им в одиночку. Решайте сейчас.
Ожидая их ответов, я бросаю взгляд на Йена.
— Сейчас начнется по-настоящему интересное.
Он устало усмехается.
— Я не в восторге от всего этого.
Мой телефон вибрирует, и я смотрю, как приходят одно сообщение за другим.
ЛЕО:
Я в деле.
ЭНЦО:
Ублюдки совершили налет на два моих склада и убили более десяти моих людей. Я в деле.
ИЛИАС:
В чем подвох?
Я тихо усмехаюсь, а затем отправляю еще одно голосовое сообщение:
— Никакого подвоха, старик. Либо мы выступаем вместе, либо ты сражаешься в одиночку.
ИЛИАС:
Я слышал, ты претендуешь на пятьдесят процентов бизнеса Девлина. Какие у меня гарантии, что ты не попытаешься сделать то же самое, как только я соглашусь на сотрудничество?
Я:
Меня не интересует твой бизнес.
ЛЕО:
У меня нет на это времени. Мы собираемся встретиться?
Я:
Я найду безопасное место и назначу дату и время.
Лео и Энцо присылают эмодзи с большим пальцем, и только тогда Илиас отвечает.
ИЛИАС:
Хорошо, но лучше бы это не было уловкой.
Когда я убираю телефон обратно в карман, Йен вопросительно смотрит на меня.
Поднимаясь на ноги, я говорю:
— Я собираюсь встретиться с итальянцами, греками и португальцами. Если мы заключим союз, то сможем победить Братву.
На его лбу быстро появляется морщинка, и он тоже встает.
— Почему ты не добавил меня в группу?
Грейс врывается в кабинет, но это не мешает мне ответить:
— После того, как сегодня днем ты передал мне пятьдесят процентов своих акций, у тебя теперь только четверть доли на рынке оружия, Девлин. Тебе не место за столом переговоров.
Черты его лица темнеют от гнева.
Я подхожу к Грейс, и когда она бросает на меня сердитый взгляд, останавливаюсь рядом с ней и спрашиваю:
— Тебе станет лучше, если я позволю тебе снова укусить меня?
Выражение ее лица становится совершенно диким, когда она смотрит на меня.
— В следующий раз я разорву тебе горло до крови.
— Приму это как обещание, — с ухмылкой отвечаю я, направляясь к двери. — Спокойной ночи.
Когда я выхожу в коридор, то слышу, как Грейс шипит:
— Этот человек должен уйти, папа!
— Тише, — шепчет Йен. — Он может тебя услышать.
— Мне все равно! — Восклицает она. — Он напал на меня в моей спальне.
Я останавливаюсь, бесстыдно подслушивая их разговор.
— Может быть, тебе стоит пожить у своих тети и дяди? — Предлагает Йен.
— Ни за что на свете я не оставлю Сиару одну, — огрызается она. — Очевидно, что Доминик держит тебя под каблуком. Неважно, чем тебе придется пожертвовать, лишь бы он был счастлив, верно? — Я слышу движение, затем она продолжает: — Только потому, что ты слишком слаб, чтобы бороться с ним, не означает, что я отступлю. — Ее тон понижается до агрессивного шипения. — Это только заставит меня бороться еще сильнее.
— И в конце концов ты умрешь! Ты этого хочешь, Грейс? — Кричит Йен.
Она отвечает ледяным тоном:
— Меня не волнует, что со мной будет. Важна только Сиара.
Мои глаза сужаются, и я слегка поворачиваю голову.
Мне совсем не нравится мысль о том, что Грейс умрет за Сиару. Миру нужно больше таких людей, как она.
Услышав достаточно, я направляюсь прямиком к коттеджу, чтобы заняться поиском места для встречи с остальными.

Грейс
Из-за того, что я почти не спала последние два дня, я чувствую себя как зомби, пока взбиваю тесто для блинов.
У меня так щиплет глаза, что я продолжаю моргать, пока не сдаюсь и не ставлю миску и венчик на стол. Подойдя к шкафу, где у нас хранится аптечка, БАДы и лекарства от простуды, отпускаемые без рецепта, я перебираю все, пока не нахожу глазные капли.
Мне хочется, чтобы Доминик ушел. Его присутствие в доме слишком нервирует. Сиара на взводе, и мне кажется, что я сама нахожусь на волоске от гибели.
Сняв колпачок, я запрокидываю голову, но когда пытаюсь попасть капелькой в глаз, то промахиваюсь, и она скатывается по виску или щеке.
Внезапно у меня забирают маленькую бутылочку, и Доминик говорит:
— Откинь голову назад.
Я не слушаю, и, когда на моем лице мелькает гнев, бормочу:
— Я могу сделать это сама. Мне не нужна твоя помощь.
Его голубые глаза встречаются с моими, и он бросает на меня взгляд, говорящий "не морочь мне голову".
— Запрокинь голову, Грейс!
Я никогда раньше не слышала такого тона, но от него меня охватывает сильный страх, и я чувствую себя ягненком, которого вот-вот зарежут.
Когда я не делаю, как мне говорят, он подходит ко мне, хватает за волосы и легонько дергает за пряди, молча приказывая мне запрокинуть голову, иначе он силой заставит меня.
Я чувствую себя уязвимой, неохотно выполняя его приказ, и, хотя я моргаю как сумасшедшая, ему удается закапать по несколько капель в каждый мой глаз. Жидкость успокаивает, и я не могу удержаться и закрываю глаза, пока не проходит ощущение жжения.
— Dobré dievča, — бормочет он, его глубокий голос звучит так интимно, что мои глаза распахиваются, и я быстро отстраняюсь от него.
Я вытираю рукой капли с лица и бросаюсь к столу, где оставила смесь для блинов.
Взяв миску с венчиком и начав взбивать тесто, я спрашиваю:
— Что означают эти слова?
Я слышу, как он подходит ближе, и только когда прислоняется бедром к стойке и скрещивает руки на груди, он отвечает:
— Хорошая девочка.
В отличие от вчерашнего дня, сегодня на Доминике нет пиджака, а рукава его черной рубашки закатаны до локтей. На груди у него пристегнут пистолет, а большая часть кожи на предплечьях покрыта татуировками. Это выглядит так, словно на всей его коже нарисован скелет, украшенный цветами и оружием.
Это одновременно красиво и угрожающе.
Мой взгляд поднимается к его шее, и поскольку три верхние пуговицы его рубашки расстегнуты, я вижу ангела с расправленными крыльями, вытатуированного на изгибе его шеи.
Когда я поднимаю глаза, наши взгляды встречаются, и я чувствую, как щеки вспыхивают жаром. Я быстро бросаю взгляд на миску.
На мгновение воцаряется тишина, нарушаемая лишь стуком венчика о миску, затем он спрашивает:
— Тебе нравится готовить и выпекать?
— Не твое дело, — бормочу я.
— Ладно, — усмехается он. — Сиара умеет готовить?
Я перевожу взгляд на его лицо и свирепо смотрю на него. Не желая ничего рассказывать ему о Сиаре, я отвечаю:
— Да, мне нравится этим заниматься.
— Хмм. — Звук вырывается из его груди, отчего мои щеки вспыхивают еще сильнее.
Я игнорирую влечение и реакцию своего тела на нервирующего меня мужчину и подхожу к плите. Я наливаю масло на сковороду и жду, пока оно нагреется, прежде чем вылить немного смеси для блинов.
Пока я жду, когда в тесте появятся пузырьки, я отчетливо ощущаю, что Доминик пристально смотрит на меня.
— Сделай уже фото. Сможешь дольше им наслаждаться, — бормочу я.
— Я предпочитаю оригинал.
Сиара заходит на кухню и, не увидев Доминика, вздыхает:
— Такое чувство, что я хожу по тонкому льду. Как думаешь, мы могли бы еще раз поговорить с папой?
Я киваю в сторону Доминика, и как только она замечает его, то тут же разворачивается и выбегает из кухни.
Мой взгляд возвращается к Доминику, и я успеваю заметить, как он прищуривается, глядя на дверной проем, выглядя раздраженным.
Когда он замечает, что я пристально смотрю на него, он говорит:
— Трудно поверить, что вы сестры.
Мой тон становится резким, когда я спрашиваю:
— Почему это?
— Она совсем не похожа на тебя. Легкий ветерок, наверное, может сбить ее с ног.
— Не говори так о моей сестре, — огрызаюсь я, затем чувствую запах гари и восклицаю: — Черт!
Я быстро снимаю сковороду с плиты и, выключив огонь, беру лопатку. Пока я пытаюсь соскрести подгоревший блин, чтобы выбросить его, лопатка соскальзывает, и моя ладонь соприкасается с горячей сковородой.
Я шиплю, когда моя кожа обжигается, и роняю все на пол, что сопровождается громким шумом.
Прежде чем я успеваю осознать, что только что обожглась, Доминик хватает меня за правое запястье и тянет к раковине, подставляя мою ладонь под кран с холодной водой.
Его тон напряженный и звучит довольно сердито, когда он приказывает:
— Boha vyjebaneho! Тебе нужно быть осторожнее.
Мой взгляд мечется между его сильными пальцами, обхватившими мое запястье, и его лицом. Я наблюдаю, как он осматривает мою ладонь, слегка дуя на покрасневший участок, и чувствую, как по моему телу пробегает дрожь.
Сначала он помог мне с глазными каплями, а теперь злится, потому что я пострадала?
Он снова дует на чувствительное место, и когда его большой палец проводит по моему запястью, как бы успокаивая меня, его глаза встречаются с моими.
Воздух между нами напрягается, и мое сердце начинает бешено колотиться о ребра.
В тот момент, когда мой желудок трепещет, я вырываю руку из его хватки и отступаю назад, пока не врезаюсь в один из кухонных стульев.
Доминик слегка дергает головой, как будто только что учуял запах раненого животного, затем его глаза сужаются, и в них появляется хищный взгляд, которого я стала бояться последние несколько дней.
Как и Сиара пятнадцатью минутами ранее, я разворачиваюсь и выбегаю из кухни.
Направляясь к лестнице, я прижимаю руку к своему бешено колотящемуся сердцу, желая, чтобы оно успокоилось.
Никогда в жизни меня не привлекал такой опасный человек, как Доминик Варга, и мне это ни капельки не нравится.