Глава 24



Доминик

К тому времени, когда мы все заканчиваем проверять свое оружие, напряжение достигает предела, и все начинают нервничать.

Эвинка придвигается ближе ко мне, жестикулируя:

Мне не нравится, что я не могу прикрыть тебя.

Не желая, чтобы другие слышали, о чем мы говорим, я отвечаю жестами:

Знаю. Но я не смогу сосредоточиться ни на чем, если Грейс не будет в безопасности. Пожалуйста, сделай это для меня.

Она неохотно кивает, а потом бросает свирепый взгляд в сторону Илиаса.

Осторожнее с этим ублюдком. Из-за него вас всех убьют.

Мой взгляд останавливается на главе греческой мафии, которому явно не терпится получить пулю в лоб.

Нет, если я убью его первым.

Я отмахиваюсь от этой идеи ради нашего альянса. Я бросаю взгляд на притихшую Грейс и, улучив минутку, прежде чем мы уедем, обнимаю ее, крепко прижимая к своей груди.

Опуская голову, пока мои губы не оказываются рядом с ее ухом, я шепчу:

— С Эвинкой ты будешь в безопасности.

Она кивает, ее руки крепко сжимают меня.

— Просто будь осторожен и возвращайся ко мне целым и невредимым.

— Я вернусь, moja láska.

Она слегка отстраняется, и ее глаза встречаются с моими. Я вижу слова в ее серых радужках, прежде чем она произносит:

— Я люблю тебя, Доминик.

Наклонившись, я нежно целую ее в губы и шепчу:

— Когда я вернусь после нападения, я хочу, чтобы ты снова сказала мне эти слова.

Со страхом в глазах она быстро кивает.

— Хорошо.

Я подношу руку к ее щеке.

— Не волнуйся. Меня трудно убить. Я вернусь так быстро, что ты не успеешь и глазом моргнуть.

Она снова кивает, затем приподнимается на цыпочки и целует меня с такой страстью, что мое сердце бешено колотится в груди.

Когда она отстраняется, на ее губах дрожит улыбка.

— Иди и отвоюй свою фабрику.

Я пристально смотрю на нее еще несколько секунд, а затем отворачиваюсь, кивнув Эвинке. Посмотрев на Алана, я приказываю:

— Береги их.

Он кивает.

— Разумеется.

Кристоф и Сеф следуют за мной, пока я направляюсь к Сантьяго, стоящему у открытой двери.

Его взгляд скользит по безмолвной улице за пределами здания, затем он бормочет:

— Затишье перед бурей.

— Поехали, — говорю я. Взглянув на двух своих людей, я приказываю: — Следуйте за грузовиком и внедорожником.

Они бегут к машине, а мы с Сантьяго идем к его зверю.

Я наблюдаю, как Энцо и Лео садятся в джип, затем мой взгляд падает туда, где Илиас, Кассия и их люди забираются во внедорожник.

Ну, понеслась.

Мы все знаем, насколько важен сегодняшний день. Если мы победим Братву, это покажет всему миру, что наш альянс – это сила, с которой нужно считаться.

Я забираюсь в грузовик, и когда Сантьяго садится за руль, мы мгновение смотрим друг на друга, а потом он говорит:

— Все или ничего, верно?

— Верно.

Он заводит двигатель, и грузовик с грохотом оживает.

— Ты такая, блять, хорошая девочка, принцесса, — стонет он.

Я вопросительно смотрю на него.

— Тебе нужно побыть наедине с грузовиком?

Сантьяго хихикает, на его лице появляется широкая ухмылка.

Когда он отъезжает от здания, я выглядываю в окно. Я вижу белокурую головку Грейс, выглядывающую из-за дверного проема, затем Алан подталкивает ее назад. Заметив, что я наблюдаю за ним, он показывает мне большой палец, после чего исчезает в здании.

— Найт уже должен быть на месте, — замечает Сантьяго, медленно проезжая по тихой улице.

— И с такими темпами он прикончит всех ублюдков до единого, прежде чем мы доберемся туда, — ворчу я.

— У тебя не очень-то много терпения, да? — Усмехается он.

— У меня его вообще нет.

— Осторожнее, не стань таким, как Илиас.

Я мрачно смотрю на Сантьяго.

— Хочешь, чтобы я тебя пристрелил?

Он заливается смехом.

— Сегодня я не умру. Согласно моему гаданию на картах Таро, я проживу долгую жизнь с женщиной, которая подобна восходящему солнцу.

— Какого хрена? — Бормочу я, начиная верить, что у Сантьяго действительно не все в порядке с головой.

— Это правда, — говорит он, улыбаясь мне. — Я чувствую, как она приближается ко мне, и скоро наши пути пересекутся.

Вздыхая, я ворчу:

— Пожалуйста, заткнись, чтобы я мог сосредоточиться на окружающей обстановке.

Когда Сантьяго едет по боковой дороге, которая ведет к задней части фабрики, я замечаю тело, лежащее у входа в переулок.

— Похоже, Найт здесь уже побывал, — замечаю я.

— Раньше он был спецназовцем. Я нашел его в одном из домов Рохаса, залитого кровью всех тех, кого он убил в одиночку. Эти ублюдки продали его сестру, и она умерла от передозировки кокаина, который они заставляли ее принимать.

Jebat, — бормочу я.

— Он сломлен, но из сломленных мужчин получаются лучшие солдаты, — говорит Сантьяго, когда мы проезжаем мимо новых тел.

Когда мы отъезжаем на пару миль от фабрики, он останавливает грузовик.

— Я оставлю принцессу здесь. Если ситуация выйдет из-под контроля, я смогу вернуться к ней и запустить ракету по фабрике. Лучше взорвать это место, чем позволить Братве взять все под свой контроль.

Я киваю, открывая дверь, и после того, как мы вылезаем, Сантьяго хлопает по заднице грузовика, а затем направляется к джипу, в котором сидят Лео и Энцо.

После того, как мы забираемся на задние сиденья, Лео проезжает последние несколько миль.

Когда мы сворачиваем на дорогу, проходящую мимо задней части фабрики, становятся слышны периодические выстрелы.

Как только здание появляется в поле зрения, мы с Сантьяго выпрыгиваем из джипа и бежим к обочине, где у нас будет хоть какое-то укрытие.

Остальные паркуют свои машины так, чтобы перекрыть дорогу, и вскоре мы все мчимся навстречу войне, которая либо укрепит, либо разрушит альянс.

Я перепрыгиваю через тело солдата, погибшего от точного выстрела между глаз. В окне появляется еще один солдат, но, прежде чем кто-либо из нас успевает среагировать, он получает пулю в голову. Я наблюдаю, как он вываливается из здания, и через мгновение его тело ударяется о бетон внизу.

Когда мы добираемся до входа, я крепко сжимаю автомат.

Блять! — Кричит кто-то. — Убей их всех!

Я бегу к груде ящиков, подпрыгиваю и хватаюсь за верхний из них. Забравшись на него, у меня появляется возможность наблюдать за происходящим с высоты.

Сантьяго прячется где-то внизу, бормоча:

— Ага, оставь мою задницу здесь.

Я открываю огонь по группе солдат, прячущихся между ящиками, и кричу:

— В ящиках взрывчатка! Постарайся не взорвать нас всех.

Снизу раздается стрельба, затем Сантьяго бормочет:

— Этот ублюдок продырявил мне рукав. Мне нравилась эта рубашка.

Я лишь качаю головой, продолжая стрелять по русским, стараясь не задеть ящики.

Пули попадают в угол ящика, на котором я стою, и я спрыгиваю с него, крича:

— Шевелись, Сантьяго!

Мы бежим, спасая свои гребаные жизни, лавируя между поддонами и контейнерами. Независимо от того, что находится в ящике, оно взорвется, выпустив в воздух мощный поток энергии и огня.

Тело Сантьяго врезается в мое, прижимая меня к земле как раз в тот момент, когда прямо над нами пролетает какой-то обломок.

Проходит минута, прежде чем мы приходим в себя и поднимаем головы. Тогда он говорит:

— Давай постараемся сделать так, чтобы сегодня прекрасная Грейс не стала вдовой.

Этот сумасшедший ублюдок только что спас мне жизнь.

Поднимаясь на ноги, я встречаюсь взглядом с Сантьяго и протягиваю ему руку. Когда он берет ее, я поднимаю его и бормочу:

— Спасибо.

Он пожимает плечами.

— Твоя выгода – это моя выгода.

Энцо догоняет нас и, запыхавшись, говорит:

— Я потерял из виду Лео и Илиаса.

Я проверяю магазин своего автомата и, увидев, что он пуст, снимаю ремень и бросаю оружие. Выхватив пистолет из кобуры на бронежилете, я рычу:

— Пойдем.

Мы втроем продолжаем уничтожать солдат, медленно продвигаясь к фасаду фабрики, где находится кабинет. Постепенно мы находим ритм, в котором стреляем по очереди.

Когда кабинет появляется в поле зрения, я замечаю Лео. Он указывает на кабинет, а затем кивает, показывая, что следит за Павловым.

Прежде чем мы успеваем войти в кабинет, с левого фланга появляется Илиас и кричит:

— Павлов! Выйди сюда, чтобы я мог тебя убить.

— Господи Иисусе, — бормочет Энцо. — Мне очень тяжело работать с этим вспыльчивым стариком.

Внезапно пуля попадает в бронежилет Илиаса, отчего он падает на задницу.

Зная, что внимание Павлова приковано к Илиасу, я бегу к кабинету, в котором он прячется.

Прямо перед дверным проемом я падаю и проскальзываю через вход, стреляя через открытую дверь и попадая Павлову в руку и плечо.

Пули начинают ударяться о землю вокруг меня, и одна из них задевает мне ухо. Я вскакиваю на ноги и, врываясь в кабинет, расправляюсь с солдатом, который только что стрелял в меня.

Направляя ствол пистолета на Павлова, сильная ярость, которую я изо всех сил пытался контролировать, вырывается наружу.

Ублюдок поднимает руки, сдаваясь, и, видя, что мне удалось отстрелить ему два пальца на правой руке, я испытываю огромное удовлетворение.

— Вам не победить Братву, — усмехается он. — Мы просто будем продолжать наступать.

Сантьяго, Энцо и Лео заходят в кабинет, и Сантьяго говорит:

— А мы будем продолжать надирать вам задницы.

Когда Кассия заходит внутрь и направляет пистолет на Павлова, я рычу:

— Не тебе его убивать.

— Он стрелял в моего отца, — шипит она.

— Который просто валяется без сознания, — говорит ей Лео. — Тебе нужно, блять, успокоить его, иначе из-за него нас всех убьют.

Сантьяго подходит, встает рядом со мной и спрашивает:

— Не возражаешь, если мы сыграем в небольшую игру? — Он достает из кармана стопку черных карт. — Какую бы карту я ни вытянул, мы убьем ублюдка.

— Серьезно? — Бормочу я, глядя на золотые пистолеты и ножи на обратной стороне карты. — Хочешь заняться этим сейчас?

Он пожимает плечами.

— Я верю в то, что судьба сама решает, что произойдет.

Тяжело вздохнув, я киваю.

— Давай покончим с этим.

Сантьяго тасует карты, ухмыляясь Павлову.

— Чувствуешь себя счастливчиком?

Павлов только сердито смотрит на нас, его глаза пусты, как будто он смирился с тем, что умрет сегодня.

Сантьяго вытаскивает карту.

— О-о-о-о, хорошая. — Когда он поворачивает карту лицевой стороной ко мне, на ней написано "Дьявол". — Мне решать.

Я смотрю на него, молча приказывая поторопиться.

— Я выбираю... — Сантьяго достает нож из кобуры на бедре, — чтобы ты перерезал ему горло. Я считаю, что будет правильно, если он умрет от своего собственного коронного приема.

— Я еще раз осмотрю фабрику, дабы убедиться, что мы никого не упустили, — бормочет Энцо.

— Я прикрою тебя, — говорит ему Лео.

Пока они уходят, я забираю у Сантьяго нож и засовываю пистолет обратно в кобуру. Кассия продолжает целиться в Павлова, пока я приближаюсь к нему.

Как настоящий солдат Братвы, Павлов поднимает подбородок, глядя мне прямо в глаза.

— Увидимся в аду, Варга.

Моя рука движется быстро, и проходит несколько секунд, прежде чем из того места, где я перерезал ему горло, начинает сочиться кровь. Без эмоций на лице я смотрю на Павлова и наблюдаю, как его охватывает шок.

Каким бы храбрым ты ни был, шок всегда наступает, когда тело осознает, что умирает.

Он кашляет, и капли его крови попадают мне на шею и бронежилет, затем он опускается на колени, а на моем лице появляется ухмылка.

— Правильно, на колени.

Я смотрю, как он зажимает руками открытую рану на шее, пытаясь подняться на ноги, но его тело быстро теряет силы, и он заваливается на бок.

Кассия подходит ближе и плюет на него, после чего разворачивается и выходит из кабинета.

— Бегите! — Слышим мы крик Энцо. — Черт возьми! Все на выход!

Земля содрогается, и меня сбивает с ног взрывная волна, отбрасывая к стене. Я вижу, как на губах Павлова появляется улыбка в момент его смерти, а затем еще один взрыв сотрясает все вокруг.

Загрузка...