23

ХЭЛЛИ


Я словно плыла в теплом море. В нем все было чудесно — кокон из безопасности, уюта и жарa. Я тихо застонала, пытаясь зарыться глубже.

Чья-то рука крепче сжала меня, и я застыла. Рука? Я распахнула глаза. Передо мной был знакомый гостинный полумрак, на экране шли титры. Но Чарли, Дрю и Люка нигде не было.

Я немного пошевелилась и поняла, почему мне так тепло и комфортно. Я лежала на Лоусоне. Буквально использовала его и как матрас, и как одеяло.

Медленно отстранилась и встретилась с ним взглядом.

— Мне так неловко.

Он усмехнулся.

— Не стоит. Ты милая, когда спишь. Зарываешься, как котенок.

Я вспыхнула.

— Я, кажется, просто на тебя навалилась.

Улыбка расползлась по лицу Лоусона.

— Я умею постоять за себя. Если бы хотел выбраться — выбрался бы.

Что это вообще значило? Я-то прекрасно знала, что хотела в этом услышать. Что значили его руки у меня на лице на кухне. Но я боялась, что это была обычная доброта и ничего больше. Он ведь прямо сказал, что не создан для отношений. Только я уже понимала: никого другого, с кем хотелось бы попробовать быть нормальной, у меня нет.

Большим пальцем Лоусон гладил мой предплечье, и по мне пробегали приятные мурашки.

— Хорошо вздремнула?

— Я не спала так глубоко уже многие годы. Разве что раньше, когда глотала таблетки, лишь бы вырубиться хоть на одну ночь.

Он нахмурился.

— Тебе снятся кошмары?

Я неловко пошевелилась, но лишь оказалась ближе к Лоусону. Слишком близко. Его запах — шалфей и бергамот — окутал меня.

Лоусон поднял руку, провел вдоль моей скулы, вплетая пальцы в мои волосы. Он слегка отклонил мою голову назад, и я вынуждена была смотреть ему в глаза.

— Скажи мне, Хэлли.

— Они стали хуже, когда нашли ту пропавшую женщину, — призналась я.

Из его груди вырвалось тихое ругательство.

— Мне очень жаль.

— Это не твоя вина. Просто так бывает.

Но я видела по его лицу, что он принимает мои кошмары так же, как все остальное — будто обязан исправить.

Я положила ладонь ему на грудь. Под пальцами билось ровное, сильное сердце.

— Не взваливай это на себя.

Челюсть Лоусона напряглась.

— Мне ненавистно, что тебе страшно и больно.

Дыхание у меня сбилось, но не от тревоги. От того, что Лоусон переживает. От того, что он так близко, что стоило мне лишь чуть потянуться — и между нами не осталось бы расстояния. И я наконец узнала бы, какой он на вкус.

— Сейчас мне не страшно, — прошептала я.

Это было приглашение. И вызов.

Взгляд Лоусона упал на мои губы, он медленно обвел их глазами. Он придвинулся едва-едва, так близко, что я почти чувствовала жар его дыхания и вкус обещанного поцелуя.

— Пааааааап! Я не могу найти зубную пасту, — заорал Чарли.

Лоусон отдернул руки, будто обжегся. Быстро вскочил, прочистил горло.

— Пойду найду, пока у нас не начался кариес.

Разочарование прокатилось по мне горячей волной, тело все еще хранило следы его прикосновений.

— Иди. Я тут уберусь.

Как только Лоусон вышел, я поднялась на ноги. Навела порядок в гостиной, выключила телевизор. Но все это время думала лишь о том, каким был бы поцелуй Лоусона Хартли.


Смех доносился из коридора, пока я натягивала поверх леггинсов просторный свитер. В окно лился яркий солнечный свет. Всю ночь я ворочалась — то просыпаясь с криком, то от сна, в котором между бедер нарастала жаркая, настойчивая пульсация.

И такие сны всегда были о Лоусоне. Его лице. Его руках. Его языке.

Я закрыла лицо ладонями.

— Соберись, Хэлли.

Собрав волосы в высокий пучок, я выдохнула и пошла на звук утреннего хаоса.

— Пааааап, давай уже, — заныл Чарли.

— Ждем Хэлли, пусть она выберет первой, — пожурил его Лоусон.

— Это жестокое обращение, бро. Разве так можно по закону? — возмутился Дрю.

Я свернула в кухню и увидела всех четверых Хартли, сгрудившихся над двумя коробками из пекарни.

— Никто у нас в тюрьму не пойдет, — пробормотала я.

Дрю воздел руки к потолку.

— Аллилуйя! Прошу, выбери пончик. Мы уже умираем.

Люк тихо хмыкнул:

— Дрю тебе не простит, что ему пришлось нюхать пончики целых пятнадцать минут, пока он не мог их есть.

— Это жестоко, — огрызнулся Дрю.

— Могли и не ждать, — сказала я и взглянула на Лоусона… о чем сразу пожалела. В памяти вспыхнули картины моих снов.

Лоусон шагнул ближе, и его тепло просочилось в мое боковое ребро.

— Хотел, чтобы ты выбрала первой.

Чарли открыл одну коробку, потом вторую.

— С шоколадной посыпкой — мои любимые!

У меня округлились глаза. Там было почти два десятка пончиков — разных форм, размеров и вкусов.

— Кто это все съест?

— Часа за два все исчезнут, — сообщил Люк.

— Выбирай! Выбирай! — запрыгал Чарли.

Лоусон наклонился сюда же, его дыхание скользнуло по моему уху.

— Какой хочешь?

По мне пробежала дрожь — и я бы не отказалась, чтобы она никогда не кончалась.

Я осмотрела варианты и выбрала пончик с розовой глазурью и радужной посыпкой. Вытянув его из коробки, выпрямилась.

— Этот.

— Я так и знал, что ты клубничная, — улыбнулся Лоусон.

— Хорошая догадка, — пробормотала я, едва не выронив пончик.

— Я следующий! Я! — заорал Чарли.

Лоусон рассмеялся:

— Загадай число от одного до десяти, но не говори.

— Хорошо…

— Пять! — выкрикнул Дрю.

— Девять! — победно заявил Чарли.

Люк ухмыльнулся:

— Я возьму… два.

— Три, — призналась я.

— Да ну! — расстроился Чарли.

Люк схватил пончик с кремом. Дрю выбрал двойной шоколад. Чарли — свои любимые с шоколадной посыпкой.

Я повернулась к Лоусону. Он меня не касался, но стоял намного ближе обычного.

— А ты?

Он достал прямоугольный пончик с золотистой глазурью.

— Только карамель.

— Фу, — проворчал Дрю.

— У тебя вкусовые рецепторы барахлят, — парировал Лоусон.

— Я, кажется, никогда не ела пончик с карамелью, — призналась я. В доме Астеров такое не подавали. Французские пирожные — да. Пончики — никогда.

Лоусон протянул пончик мне.

— Попробуй.

Я втянула воздух, наши взгляды сцепились. Я наклонилась и осторожно откусила уголок. На языке растеклась сладкая, почти карамельная нота.

— Он очень вкусный.

Взгляд Лоусона потеплел.

— Я же говорил.

И он откусил кусочек ровно с того места, где ела я.

У меня в животе все ухнуло вниз, а жар стянул низ живота. Я заставила себя отвести взгляд к своему пончику, но успела заметить, какой взгляд бросил нам Люк. Вот так неприятность.

Зазвонил телефон. Лоусон достал мобильный.

— Хартли.

Он резко выпрямился, положив пончик на стол.

— Когда?

Пауза.

— Ладно. Позови всех, кто свободен, и Роана тоже. Передайте в службу охраны дикой природы, пусть будут на чеку. Я буду на месте через пятнадцать минут.

Он отключился.

— Тебе на работу? — расстроенно спросил Чарли.

Лоусон потрепал ему волосы.

— Прости, дружок. Но я постараюсь успеть к ужину у бабушки с дедушкой.

— Я могу отвезти ребят и забрать, если ты задержишься, — предложила я.

— Ты уверена, что хочешь сидеть с ними в свой выходной? Я могу позвать Грей, пусть она с Кейденом придут.

Я покачала головой.

— Все нормально. У меня нет планов. Придумаем что-нибудь веселое.

Что-то мелькнуло в глазах Лоусона.

— Держитесь поблизости дома или оставайтесь в городе.

У меня сжался живот.

— Хорошо.

Лоусон поднял бумажник и ключи. Я проводила его до двери и тихо спросила:

— Что случилось?

Его темно-синие глаза впились в мои.

— Пропала еще одна женщина.

Загрузка...