Глава 43

РИЗ

— Лили, мне нужны таблетки, — говорю я серьёзно.

— Я знаю, но не понимаю, как ты хочешь, чтобы я поехала к тебе домой в такое время?

— отвечает она с другой стороны линии.

— Может, кто-нибудь тебя отвезёт?

— Насколько я знаю, все, кто может меня отвезти, имеют четыре колеса и сейчас не

работают, потому что уже поздно.

— Это дерьмо, я не могу больше терять времени.

— Даже пару часов? Увидимся завтра в школе.

— Я не могу ждать больше, Лили, риск забеременеть слишком высок.

— Вы идиоты, безответственные. — бормочет она недовольно. Я вздыхаю, знаю, что она

права, но сейчас мне не нужны упрёки. — Почему ты не можешь сама купить таблетки?

Наверняка есть аптека, которая работает круглосуточно.

— У меня ещё нет водительских прав, и как я это объясню папе? Я не могу просто

исчезнуть за пару часов до того, как сработает будильник.

— А Эрос до сих пор не появился, да?

— Да, — отвечаю я, чувствуя, как давление на грудь усиливается.

Всё это, неопределённость из-за прослушивания на роль в балетной постановке, аноним

и исчезновение Эроса — у меня ужасный день. Как только мы вернулись домой, Эрос

взял спортивную машину и уехал. Конечно, папа дал ему разрешение, но он должен был

вернуться на ужин, а теперь здесь никого нет. Он не берёт трубку, не отвечает на

сообщения...

Я не знаю, что с ним сделали там. И что ему сказали, но не могу не переживать за него.

Надеюсь, с ним всё в порядке, хотя это не отменяет того, что я немного обижена на его

внезапное исчезновение без всяких объяснений.

Я думала, что мы с ним вместе в этом, что мы можем доверять друг другу. И надеюсь, что

не ошибаюсь.

— Попроси Диего, чтобы тебя привёз, — говорит Лили в трубке.

— Тебе бы это понравилось, да? — отвечаю я, улыбаясь, хотя она этого не видит.

— Эй… я не та, кто нуждается в таблетках, подруга, — отвечает она.

Вдруг два удара по двери.

— Лили, мне нужно положить трубку, я напишу тебе позже, — шепчу я, завершая

разговор. — Входи!

Мой отец и Саймон открывают дверь и заходят в мою комнату. Саймон залезает на мою

кровать и обнимает меня. На нём пижама с синими медвежатами. Он так мило выглядит.

— Привет, маленький! — говорю, обнимая его и поглаживая его волосы.

— Где Эрос? — спрашивает он с небольшой грустной гримасой. — Я по нему скучаю.

Мой отец и я обмениваемся взглядами. Я не видела Эроса почти два дня. И как только я, наконец, могу быть с ним, он исчезает.

— Он скоро вернётся, — уверяю я его.

— Мы пришли, потому что Саймон хотел тебя увидеть. Завтра у него первый день в

школе.

— Правда? — спрашиваю я маленького блондина. Он кивает с улыбкой. — Наверное, тебе это нравится.

— Да, и ты точно не захочешь вставать с утра, если не пойдёшь сейчас спать, — упрекает

его мой отец.

— Я не хочу спать… — жалуется он, ложась в мою кровать. Затем зевает.

Я смеюсь и взъерошиваю его волосы.

— Лгать — это плохо.

Саймон смеётся.

— Ладно, я пойду спать, — шепчет он, вставая с моей кровати и поправляя свои волосы.

— Спокойной ночи, Саймон! — говорю ему, пока он уходит за дверь.

Мой отец вздыхает и садится на кровать рядом со мной.

— Если он продолжит не подавать никаких знаков, нам нужно будет вызвать полицию.

Я быстро качаю головой.

— Нет. — говорю я решительно. — Уже слишком подозрительно, и он только что вышел из

допросов. Это всё только усложнит.

— Риз, аноним не шутит.

Я знаю. Я знаю это очень хорошо. Я пережила это. И понимаю, что есть вероятность, что

с Эросом что-то случилось, но я не могу даже думать об этом. Сейчас я не хочу допускать

такую возможность.

— Ты спрашивала у Диего, знает ли он что-нибудь? — снова спрашивает мой отец.

Он переживает. Я это знаю. Мы провели целый день в ожидании, чтобы узнать, виновен

ли Эрос, и мой отец почти не хотел есть. А теперь он снова исчез. И, хотя папа пытается

быть твердым, я знаю, что он привязался к Эросу и заботится о нем. Невозможно не

привязаться.

— Зачем мне его спрашивать? — отвечаю я.

— Он его лучший друг.

— А я его...

О, черт. Я сглатываю. Останавливаюсь.

Мой отец смотрит на меня, ожидая ответа. Я не знаю, что сказать.

— Ты его... что?

— Я тоже его подруга, — кашляю. Затем стараюсь скрыть кольцо, двигая рукой по ноге.

На всякий случай.

Очевидно, не имеет значения, если он его увидит, хотя, вероятно, он уже видел его. Но

вполне можно оправдать покупку такого кольца мной самой, ведь мы богаты, и это не

первый раз, когда я трачу наши деньги на вещи такого уровня. Он даже не подумает, что

Эрос мог купить его на свою зарплату и попросить меня выйти за него в день моего дня

рождения. Если бы он догадался, он бы испугался.

— Знаешь что? — спрашиваю я, отвлекаясь, вставая с кровати. — Пойду поговорю с

Диего.

— Хорошо, — соглашается мой отец. — Если хотите выйти и его найти, нет проблем, можешь пропустить занятия завтра.

— Серьезно? — спрашиваю я, обрадованная.

— Но тебе придется сделать всю домашку днем.

— Конечно, сделаю, — отвечаю я с улыбкой.

— Спокойной ночи, звоните, если что-то нужно, — говорит он, выходя из комнаты.

В последнее время он выглядит более уставшим, чем обычно. Ему уже не так молодо, и

хотя три работы дали нам все, что у нас есть, моему отцу нужен отдых. Ему следовало бы

хотя бы одну работу оставить, потому что у него нет времени даже на нас.

Я вздыхаю и иду по коридору, направляясь к комнате Диего. Постучу дважды в дверь и

терпеливо жду.

— Саймон, иди уже спать! — восклицает с другой стороны.

— Это Риз!

Он не отвечает. Через несколько секунд тишины он открывает дверь.

— Что случилось?

Он в спортивном костюме и серой майке без рукавов, с обрезанными рукавами, что

оголяет его руки.

— Я хотела поговорить с тобой. Могу войти? — спрашивает, чуть подняв голову, чтобы

увидеть, что происходит в комнате.

Похоже, он не очень рад, но кивает и открывает дверь рукой.

Эта комната раньше была пустой, пока не переехали с нами Диего и Саймон. Теперь тут

есть двуспальная кровать, аквариум и даже письменный стол. В отличие от Эроса, Диего

держит комнату в порядке, если бы не открытые шкафы и разбросанная кровать с

ноутбуком наверху, можно было бы подумать, что здесь никто не спит.

— Что случилось? — спрашивает, садясь.

— Эрос говорил с тобой? — я скрещиваю руки.

— Нет. — отвечает решительно. Он качает головой и смотрит в пол.

— Диего, пожалуйста, будь честен со мной. Я знаю, что, если вы разговаривали, он, наверное, убедил тебя, чтобы никто ничего не знал, но кто-то анонимный готов закончить

наши жизни, и я очень переживаю из-за этого. — говорю с тяжёлым сердцем. — Если с

ним что-то случится... я... не знаю, что бы я сделала.

Я чувствую, что вот-вот расплачусь, но сдерживаю слёзы, потому что мне стыдно, что

Диего меня увидит.

— Не переживай, с ним всё в порядке. Всё будет хорошо. — признаёт он.

Я открываю рот, выпуская вздох удивления.

— Ты знаешь, где он?

— Риз, я не могу сказать тебе этого, я не собираюсь предавать Эроса.

— Мы не говорили о предательстве. — бормочу, подходя к его кровати, чтобы сесть

рядом. — Я просто хочу знать, что с ним всё в порядке.

— Я уже тебе сказал, что с ним всё в порядке.

— И почему ты не можешь сказать, где он? — и произнеся этот вопрос вслух, я сама на

него отвечаю. — Эрос сказал тебе не рассказывать мне, правда?

Он не смотрит мне в глаза, но кивает головой.

Чёрт. Что с ним не так? Я не видела его два дня, и один из них я провела, ожидая, когда

его освободят из полиции, забыв обо всех своих других заботах, как учёба, друзья и, самое главное, о себе, так как я должна была купить противозачаточные таблетки, а не

сделала этого. Я переживала за него, даже плакала. И вот, когда его наконец оправдали и

освободили, он решает отдалиться без всякого объяснения.

— Диего, ты можешь отвезти меня в аптеку? Я бы сама пошла, но у меня ещё нет

удостоверения.

— Конечно. — кивает он. — Дай мне переодеться, можешь подождать здесь, если хочешь.

— Хорошо, спасибо. — бормочу, наблюдая, как он берет несколько вещей из шкафа и

заходит в ванную.

Я смотрю на его телефон, который заряжается на столе. Должна ли я его проверить?

Нет. Такие вещи не делают. Это неправильно, Риз.

Но я просто немного проверю, только чтобы узнать, где Эрос, это же по важной причине...

Я подхожу к тумбочке и беру телефон в руки.

Нет. Это неправильно. Я плохой человек.

Ставлю телефон обратно на тумбочку.

Но почему, черт побери, он не хочет, чтобы я знала, где он? Может, он делает что-то

плохое...? Например, встречается с другой девушкой... Я качаю головой.

Нет, он не будет так поступать, он меня любит. Правда?

Черт возьми!

Я снова беру телефон и включаю его, как раз когда приходит сообщение — и это

сообщение от Эроса. Потом ещё одно, и ещё одно.

" Похоже, у Пейтон в доме только пицца".

"Умираю с голода, чувак".

" И спасибо, что держишь это в секрете, брат, мне нужно немного времени, чтобы

разобраться и решить, что делать. Если я затяну, скажи Брюсу, чтобы он нашёл

другого временного охранника".

Я резко отпускаю телефон, когда слышу, как дверь в ванной открывается, и, делая вид, что ничего не происходило, встаю с кровати и прячу руки за спину. Похоже, Диего не

заметил моей реакции, он просто смотрит на меня с лёгкой улыбкой и идет ко мне, чтобы

взять свой телефон. Он смотрит на экран, потом выключает его и направляется к двери

своей комнаты.

Мы оба молча идем по коридору. У меня внутри странное чувство, и оно совсем не

приятное. Я чувствую себя... преданной? Или скорее, это смесь предательства и

разочарования. Почему черт возьми он так часто говорит мне, как сильно меня любит, и

уверяет, что я лучшее, что у него есть, а потом бегает к Пейтон?

Я тоже должна была догадаться, где он может быть. Где же ещё он мог бы быть?

Чувствую себя тупой.

Мы выходим во двор особняка и оба садимся в машину.

— Можешь ввести адрес в цифровую карту? — спрашивает Диего.

Я киваю, не имея желания разговаривать. Мне даже не смешно, что он назвал GPS-навигатор цифровой картой.

Я вбиваю адрес, и Диего заводит машину, выезжая через ворота.

— Если мой отец спросит, скажи, что мы поехали искать Эроса в те места, где ты думала, что он может быть. Если ты не скажешь, что знаешь, где он, я тоже не скажу ему.

Если бы мой отец узнал, что я поехала в круглосуточную аптеку посреди ночи, он бы

начал расспрашивать. И я не хочу говорить ему правду.

— Договорились. — соглашается он без раздумий. — Ни слова Брюсу.

Я вздыхаю и кладу ноги на бардачок.

" Разобраться и решить, что делать".

С кем, со мной? Что я сделала, чтобы он думал о таком?

Я не имею никакого отношения к тому, что полиция его задержала, я никогда не хотела бы

видеть его в тюрьме.

Машина тормозит, и я вижу, что слева от меня аптека.

— Подожди здесь. — говорю я Диего, выходя из машины.

Я захожу в аптеку и объясняю свою ситуацию фармацевту. Она советует мне лучшие

таблетки, и я их покупаю. Выйдя, я сажусь в машину и открываю упаковку, чтобы сразу

принять одну. У меня даже нет воды, но мне все равно, я не могу ждать больше.

— Блять! — восклицает Диего, смотря на коробку.

— Не задавай вопросов, у нас есть договор. — говорю я, пряча таблетки в кармане куртки.

Он сглатывает и начинает ехать, явно напуганный. Я только надеюсь, что он понимает, что

это за чертовы таблетки, и не делает преждевременных выводов.

* * *

По всей комнате звучит песня «Baby» Джастина Бибера.

Я открываю один глаз. Потом второй.

О, черт, уже день. Я протираю запястьем слюну, которая стекла из уголка рта, и

откидываю одеяло, прежде чем встать с кровати.

Мелодия всё ещё играет, а я даже не знаю, где мой телефон.

— Когда же ты поменяешь этот рингтон, Риз? — спрашиваю себя, наклоняясь посмотреть

под кровать. И правда, телефон там.

Как он там оказался прошлой ночью? Понятия не имею.

Смотрю на экран — звонит неизвестный номер.

— Алло, кто говорит?

— Вы Риз Расселл?

Я издаю утвердительный звук и зеваю.

— Звонят из Академии искусств и танца Майами с хорошими новостями. — мои ноги

автоматически поднимаются с пола. — Вас выбрали на главную роль в спектакле

«Лебединое озеро», на который вы проходили кастинг в прошлый понедельник.

Я отодвигаю телефон от уха, закрываю микрофон рукой и с радостным криком падаю на

матрас в кровати.

— Вы ещё на линии? — спрашивает девушка на другом конце.

— Да! Я тут, извините! — восклицаю, снова поднося телефон к уху.

О, боже мой...

— Поздравляем, Риз Расселл. Мы отправим вам электронное письмо с расписанием

репетиций, очень важно не пропускать ни одной.

— Хорошо, спасибо большое!

— Ждём вас с нетерпением! — говорят и кладут трубку.

Я смотрю на экран телефона. Это здорово! Хотя в прошлый раз, когда я играла главную

роль, на меня чуть не упал огромный прожектор, я не могу не радоваться. Аманда будет

очень гордиться мной.

Я открываю дверь комнаты.

— Кто дома? — кричу, спрашивая. Никто не отвечает. Папа, наверное, на работе, Саймон

в школе, Эрос у Пейтон, а где Диего — я понятия не имею.

Надеваю шорты и домашние тапочки и спускаюсь по лестнице.

Включаю плейлист на телефоне на полную громкость и достаю книгу рецептов, чтобы

готовить, ведь уже поздно, и Эстела, наверное, уже закончила утреннюю смену.

Я танцую, пока готовлю все ингредиенты, не обращая внимания на камеры.

Я собираюсь измерить температуру воды кухонным термометром, когда слышу стук в

дверь.

Останавливаю музыку.

Подхожу к двери и смотрю в глазок, ведь если бы это был папа или Диего, они бы не

стучали — у них есть ключи.

Это Эрос.

Не раздумывая, я открываю дверь.

Наши взгляды встречаются, и, прежде чем я успею что-то сказать, он говорит:

— Мне сказал Диего, что ты беременна.

Затем его взгляд падает на маленький термометр, который я держу в руке.

— Черт подери.

Я вижу, как его лицо становится бледным, и ноги слегка подкашиваются. О нет...

— Нет, нет, нет, Эрос, это не то, что ты думаешь...! — не успеваю закончить фразу, потому

что его тело наклоняется вперёд, лишённое энергии. Он теряет сознание.

— Черт, какой он тяжелый... — пытаюсь затащить его на диван, но он падает на пол.

Я убью Диего.

Загрузка...