Кэсси сидела в гостиной, делая вид, что смотрит телевизор. Вдруг она резво вскочила на ноги, порываясь бежать.
— Куда это на ночь глядя? — удивился Дэвид.
— Хочу поговорить с Евой. Я не очень хорошо поступила с ней. Она хотела посоветоваться со мной насчет завтрашней встречи, а я так грубо и бесцеремонно оборвала ее. — Кэсси вздохнула. — Сказалась профессиональная черствость. Знаешь, когда отказываешь клиенту в помощи, то тем самым даешь ему некоторое преимущество. — Она подхватила лежавший на диване жакет.
— Если кто и может по-настоящему позаботиться о себе, так это Ева. Я бы на твоем месте не торопился протягивать ей руку помощи.
Кэсси проигнорировала его замечание и вышла в прихожую, сопровождаемая жалобным повизгиванием Несты. Остановившись перед дверью, она с сочувствием посмотрела на собаку и потрепала ее по лоснящемуся загривку.
— Гулять? Ты хочешь гулять?
Неста радостно запрыгала, узнав хорошо знакомое, почти заветное слово. Кэсси прихватила с собой немного денег, взяла ключи со стола и вышла из дома с пританцовывающей у ее ног собакой.
Было без четверти девять. Дневной свет уже полностью угас. Только воробьи весело чирикали на деревьях, завершая последние приготовления к ночи. Люди спешили по домам, а в обратном направлении двигались любители посидеть в пабе и те, кто вынужден был выгуливать на ночь своих любимых собачек. Вечер был теплый и располагал к неторопливой прогулке, но Кэсси шла быстро, лишь изредка улыбаясь мужчинам, которые все чаще и чаще стали попадаться ей на глаза в районе Кингз-роуд. Пройдя почти четверть мили, она внезапно остановилась. Ей показалось, что впереди шла Ева или по крайней мере очень похожая на нее женщина, которая какое-то время двигалась по Кингз-роуд, а потом свернула на северную сторону Олд-Черч-стрит.
Не будучи полностью уверенной в том, что это действительно Ева, так как расстояние и вечерний сумрак скрывали отдельные детали, Кэсси ускорила шаг, пытаясь догнать ее. Она вышла на Олд-Черч-стрит в тот самый момент, когда женщина остановилась перед большим белым домом. Теперь Кэсси уже не сомневалась. Это была Ева. Сделав несколько быстрых шагов вперед, Кэсси громко окликнула подругу, опасаясь, что та вот-вот скроется за дверью. Ева на мгновение замерла, а потом неохотно обернулась. В дверном проеме стоял какой-то мужчина, как бы приглашая ее войти. Ева что-то торопливо сказала ему с перекошенным от злости лицом, а потом перевела взгляд на Кэсси и сдержанно улыбнулась.
— Кэсси, что ты здесь делаешь, черт возьми? Я думала, ты развлекаешься со своими гостями.
Кэсси медленно приблизилась к дому.
— Нет, это были не мои гости, а Дэвида. Вообще-то я шла к тебе, хотела поговорить по поводу завтрашней встречи. — С этими словами она повернулась к мужчине, который стоял не двигаясь на пороге дома.
— Эндрю Стормонт, — удрученно произнес он, пожимая протянутую ему руку.
— Кэсси Стюарт.
Ева устало прислонилась к дверному косяку и на мгновение закрыла глаза. Стормонт продолжал сверлить Кэсси пытливым взглядом, а она снова взглянула на Еву, ожидая от нее ответа. Ева в свою очередь вопрошающе посматривала на Стормонта, не зная, что теперь делать и как замять возникшую неловкость. Стормонт перевел взгляд на покорно сидевшую у ног Кэсси собачку.
— Забавное существо, — сказал он и погладил ее по спине.
— Вы легко завоевали ее расположение, — заметила Кэсси.
Стормонт снова окинул ее пытливым взглядом.
— Ева заскочила ко мне на минутку, чтобы немного выпить и поболтать. Может быть, вы присоединитесь к нам, а потом решите все свои дела?
— Мне бы очень не хотелось беспокоить вас, — осторожно проронила Кэсси.
— Никакого беспокойства, — с наигранной беззаботностью успокоил ее Стормонт и широким жестом пригласил в дом.
Кэсси осторожно протиснулась в дверь, Ева последовала за ней с каменным лицом.
— Похоже, у вас дело чрезвычайной важности, если вы решили отправиться на поиски Евы в столь поздний час, — высказал предположение Стормонт.
— Да, чрезвычайно важное, — подтвердила Кэсси и посмотрела на Стормонта откровенно изучающим взглядом. Тот медленно повернулся и провел их в гостиную. Там они расположились на диване и в мягких креслах; Неста подобострастно виляла хвостом у ног Кэсси.
— Что будете пить? — гостеприимно поинтересовался Стормонт.
— Виски, но только без льда. Воду я добавлю сама.
— А ты, Ева?
— Мне то же самое и с обычной порцией воды.
На губах Кэсси появилась легкая улыбка. Слова «обычная порция» недвусмысленно говорили о давних и прочных отношениях между этими людьми. К тому же она не могла не признать, что этот Эндрю Стормонт вполне соответствовал тому типу мужчин, с которым можно было провести день в постели. Причем с огромным удовольствием. Он был хорош собой, обаятелен и обладал явной сексуальной привлекательностью, столь редко встречающейся в современных мужчинах. А его глаза! Они были острыми, проницательными, слегка насмешливыми, бросающими вызов и необыкновенно любопытными. Во всем его облике чувствовалась некая пресыщенность жизненными удовольствиями, некая искушенность в делах, которые для большинства людей оставались тайной за семью печатями.
Она перевела взгляд на Еву, которая молча сидела в кресле с каким-то странным выражением в глазах. Они были чем-то похожи — Стормонт и Ева. В них было что-то общее. Что именно? Внешний лоск? Самоуверенность? Изысканная рафинированность? Нет, скорее всего их объединяет какая-то общая тайна. Она отпила глоток виски и повернулась к Еве, заметив, что та собирается что-то сказать ей.
— Ты хотела поговорить со мной насчет завтрашней встречи.
— Это может подождать. Вообще-то мне почти нечего сказать тебе. — Она поднялась на ноги, а Неста тут же последовала ее примеру. — Мне кажется, вам нужно поговорить наедине после стольких лет разлуки. — Кэсси медленно двинулась к двери.
Ева тоже подскочила, пытаясь остановить подругу.
— Но ведь должно же быть хоть что-то важное для меня, если ты решила проделать столь далекий путь, да еще пешком.
— Нет-нет, это совсем недалеко. Тем более что мне нужно было выгулять Несту. Я просто хотела сказать, чтобы ты оставила время для обеда. — Она повернулась к Стормонту. — Благодарю за виски. — Тот молча кивнул и встал с дивана. Ева и Кэсси обменялись дружескими поцелуями. — До завтра, — сказала Кэсси, выходя из гостиной.
Ева обессиленно опустилась в кресло. Стормонт проводил гостью до двери и слегка задел ее ладонь своей рукой, когда отпирал замок. Кэсси вышла на тротуар, все еще чувствуя теплое прикосновение его руки.
— Проклятие! Как это могло произойти! — возмущенно воскликнула Ева, когда Стормонт вернулся в гостиную. — Просто невероятно! — Она подошла к столу и налила себе еще немного виски.
— За тобой не было хвоста, когда ты шла сюда?
— Разумеется, нет. Я проверяла.
— Не очень удачно, должен тебе сказать. Если я хорошо помню наши отчеты, Кэсси Стюарт живет примерно в четверти мили отсюда, где-то на Кингз-роуд. Если она действительно шла к тебе, то, естественно, должна была идти вверх по этой улице и увидеть тебя, когда ты сворачивала за угол.
— Я сделала несколько кругов. За мной никто не следил. Скорее всего Кэсси случайно заметила меня, когда я поворачивала на Олд-Черч-стрит. К сожалению, после этого я не делала никаких проверок. — Она рассуждала с привычным хладнокровием и давно выработанным чувством практицизма. — Что же нам теперь делать?
Стормонт молчал, обдумывая сложившуюся ситуацию.
— Ничего страшного. У тебя есть надежное прикрытие. У меня тоже. Наши семьи давно знают друг друга. Не должно быть ничего подозрительного в том, что мы знакомы и изредка встречаемся. — Стормонт слегка задумался, придавая только что зародившейся идее нужное направление. — Полагаю, нам не следует больше встречаться. Во всяком случае, за пределами явочной квартиры. А тебе нужно быть более осмотрительной и внимательно следить за своими перемещениями. Твоя природная осторожность, вероятно, притупилась от длительного бездействия.
— Да, я вела себя как самонадеянная дура и охотно признаю это. Обещаю, что больше такое не повторится.
Он сделал глоток виски и благоразумно промолчал.
— Почему же она пошла за мной? — продолжала рассуждать вслух Ева. — Это немножко странно. Сперва она заявила, что хочет сказать мне что-то важное, а потом удалилась, так ничего и не сказав, кроме какого-то пустяка насчет завтрашнего обеда.
— Если она действительно хотела тебе что-то сообщить, то скорее всего не могла сделать это в моем присутствии, — здраво рассудил Стормонт. — Это говорит о ее высоких профессиональных качествах. Да и атмосфера здесь была не очень-то подходящей для подобного разговора.
— О, Стормонт, оставь ты это, ради Бога. Она два раза оборвала меня по телефону на полуслове, а вот сейчас оказалась здесь. Что бы это могло означать?
— Ну не ревность же, в самом деле.
— Не обольщайся. Я знаю, как ты обычно смотришь на хорошеньких женщин. Видела это не однажды, и мне надоело наблюдать за твоими попытками соблазнить очередную жертву.
— Думаю, что на этот раз одного взгляда на твою подругу будет явно недостаточно, чтобы соблазнить ее.
— Только не надо комплексов. Она восприимчива к сексу в не меньшей мере, чем все остальные.
Стормонт встал и подошел к столику, где находились бутылки со спиртным. Наполнив свой стакан виски, он вернулся на привычное место.
— Какие отношения у нее сложились с Фрейзером?
— Она сказала, что он относится к той категории мужчин, с которыми она готова провести в постели весь день.
Стормонт весело рассмеялся.
— Неужели она уже успела это сделать?
— Говорит, что нет. И даже не строит никаких планов на этот счет, если верить ее словам. Он клиент фирмы, и поэтому с ним негоже заводить шашни.
Стормонт хотел было высказать свои сомнения по этому поводу, но передумал. Зачем возбуждать у Евы совершенно излишнее чувство женской конкуренции?
— Значит, все идет строго по плану?
— Даже лучше, благодаря успешной встрече Кэсси и Фрейзера. Ты все устроил великолепно.
— Пустяки. Несколько слов на ухо нужным людям. Нет ничего проще.
— Понятно. Сеть старых друзей — и все проблемы решены, не так ли?
— Да, но за все приходится платить.
— Еще бы.
— Но ты все-таки презираешь подобные связи, не так ли?
— Нет, отчего же. Я нахожу их весьма забавными.
— Члены твоей семьи тоже помогают тебе как могут.
— Это их личное дело.
— А ты считаешь себя выше всего этого.
— Ну, если ты еще не понял, могу сказать, что женщины всегда предпочитают быть в стороне от подобных вещей.
— А как же насчет тебя и Кэсси, если, конечно, она согласится финансировать твою сделку?
— Это будет сделано на коммерческой основе.
— Возможно. Но все равно здесь есть некоторые привходящие факторы. Я имею в виду отношения между женщинами, которые занимают определенное положение в обществе и при этом помогают друг другу. Это похоже на щедрость детей, которые совершенно случайно оказались на складе игрушек.
— Не советую держать пари на этот счет — проиграешь.
— Хорошо, какие же отношения сложились у тебя с Кэсси? На первый взгляд вы производите впечатление настоящих подруг, но между вами все-таки есть нечто, что не укладывается в эти рамки. Некоторая напряженность, если быть точным.
— Очнись, Стормонт. Мы близкие и давние подруги. А между близкими друзьями всегда есть нечто, мешающее их полному сближению. Если бы мы были только знакомыми, все было бы намного проще и легче.
— Да, но только до той поры, пока это не превращается в проблему.
— Не превратится.
Стормонт порылся в боковом кармане пиджака, вынул небольшой плотный конверт и протянул Еве.
— Здесь две тысячи фунтов. Твои расходы на одежду.
Она встала, и он поцеловал ее в щеку.
— Покажи им, Ева, на что ты способна.
— Да, непременно. У меня это всегда неплохо получалось.
Стормонт прищурился, озадаченный ее тоном.
— Что-нибудь случилось?
— Быть актрисой не так уж трудно, не правда ли? Порой мне кажется, что эта игра доставляет мне огромное удовольствие.
— Но не забывай, ради чего мы затеяли ее.
— Как я могу забыть? Это невозможно. — Она повела плечами, будто стараясь сбросить с себя какой-то тяжелый груз. — Просто я не могу долгое время обходиться без привычного удовольствия, вот и все.
— Без этого не может обойтись ни один человек, который прожил в Юго-Восточной Азии столько лет, да еще на свой собственный страх и риск.
— Да, но там совсем другое дело.
— И ты, конечно же, хочешь вернуться назад.
— Ты прав, я хочу вернуться туда.
Стормонт долго смотрел на это открытое и грустное лицо, которое еще несколько минут назад казалось таким сильным, волевым и целеустремленным. Затем он протянул руку и погладил ее по щеке, но она резко отстранилась.
— Прекрати, Эндрю. Я ничего не забыла, хотя ты до сих пор любишь притворяться, что все уже позади. Ты мой куратор, а не утешитель. — Она посмотрела ему в глаза, потом резко повернулась и вышла из гостиной.
Стормонт остался неподвижно стоять посреди комнаты, глядя в пустоту и все еще удерживая в памяти ее лицо.