Глава 26

– Спасибо, что согласилась пойти со мной, Маш. Одной я как-то отвыкла, – говорю я Маше, когда мы входим в зал Большого Театра.

– Это тебе спасибо, что позвала. Кеша не любитель, а одну бы ни за что не отпустил. К тому же, не пропадать же билету. Ты уверена, что не зря Герасима не позвала? Он ведь извинился и пояснил, почему так вышло. К тому же, я тонко порасспрашивала Кешу насчет него, он бы просто так извиняться не стал. Значит, чувствует вину перед понравившейся женщиной. То есть, тобой.

– Нет уж, Маш. Я только недавно развелась, так что никаких новых отношений. Да и потом, не верю я во все эти симпатии с первого взгляда. Не про меня это.

– Не нравится мне твой настрой, – цокает Маша и прищуривается, и мне ой как не нравится этот ее взгляд.

– Нет, Маша, нет!

– С завтрашнего дня я займусь тобой и твоей самооценкой. А начнем мы со СПА и шопинга.

Я едва не стону, так как Маша настроена серьезно. Как только у нее такое строгое выражение лица и решительный вид, это означает только одно. Она не остановится, пока не добьется своего.

Я, конечно, едва не закатываю глаза, но внутри чувствую благодарность. Я и сама понимаю, что мне нужно заниматься собственной жизнью, а чтобы привести ее в порядок, как и всякой женщине, надо начинать с внешнего вида. И самый первый шаг – это нравиться самой себе в отражении зеркала.

Как только звучит второй звонок, что означает, что до начала спектакля осталось всего пять минут, мы оставляет бокалы и идет внутрь, на свои места. Зал довольно быстро заполняется, а как только раздается третий звонок, слева от меня присаживается довольно крупный мужчина.

Я бы и не обратила на него внимание, если бы не почувствовала на себе его немигающий взгляд. Нервничаю и после этого поворачиваю голову, собираясь глянуть на незнакомца жестким взглядом, чтобы прекратил так пялиться.

– Что-то не так? – чуть раздраженно спрашиваю я, когда в ответ на мою вздернутую бровь не следует никакой реакции.

В темноте не сразу распознаю очертания его лица, а затем едва не отшатываюсь, увидев легкую полуулыбку на знакомом лице.

– Вы? – слишком громко выдыхаю я и слышу шиканья со стороны других зрителей.

Извиняюсь и снова смотрю на Герасима, поджав губы.

– Что вы тут делаете? Вы же отдали билеты мне, сказали, что я могу пригласить кого угодно.

– Разве я как-то препятствовал этому? – подает он, наконец, голос, отвечая на мой вопрос-претензию.

– Тогда что вы тут делаете? – шиплю я уже тише, чтобы не мешать никому смотреть спектакль, который начался несколько секунд назад.

Маша увлечена просмотром, как и остальные, а вот я никак не могу сосредоточиться на выступлении артистов, слишком взбудоражена появлением Герасима.

– Я хотел сходить на этот спектакль, поэтому купил себе еще один билет. Не мог же пропустить выступление такого именитого артиста.

Он говорит так, будто это мне о чем-то говорит, но я не совсем понимаю, кого он имеет в виду, так как даже афиши особо не смотрела. Молчу, не задавая наводящих вопросов, чтобы не показаться ему профаном в этой области, хотя это так и есть. Вот только перед ним почему-то не хочется ударить в грязь лицом.

– Еще скажите, что чисто случайно купили себе билет рядом со мной, – снова говорю я шепотом, а у самой всё горит внутри от возмущения и его вранья.

Мои глаза привыкают к полутьме, поэтому я прекрасно вижу его лукавые глаза и дергающийся уголок губ.

– И скажу, Дина, – пожимает он плечами. – В кассе оставался последний билет, я его и ухватил. Кто же знал, что по случайному стечению обстоятельств наши места окажутся рядом.

– Хватит врать! Мы узнавали, билеты уже давно раскуплены.

Я ни капли не лукавлю. Маша, как узнала про Большой, хотела и Кешу приобщить, но нам не удалось достать ни один билет, а брать у перекупщиков оказалось слишком дорого. Правда, Кеша этому наоборот обрадовался, но Маша этого не заметила, слишком расстроенная, что муж не увидит спектакль.

– Перекупил билет у друга.

Герасим не теряется и отвечает довольно быстро. Врет, не моргнув и глазом.

– Вы только что сказали, что взяли билет в кассе, а теперь, что у друга. Вы уж определитесь!

– Тише вы! Не одни тут находитесь. Мешаете нам смотреть. Идите и снаружи ругайтесь с мужем! – рычит на нас одна из женщин спереди.

Хочется поправить, что этот мужлан мне не муж и даже не друг, но я понимаю, что это будет лишнее.

– Простите, – вместо этого сконфуженно отвечаю я и злобно зыркаю на Герасима, который вальяжно откидывается на спинку кресла и сосредоточенно смотрит на сцену.

Мне ничего другого, как последовать его примеру, не остается, но я всё время сижу как на иголках, не в силах отвлечься от его присутствия. У него слишком давящая аура, которую просто так не проигнорировать.

Когда наступает антракт, я подхватываю ничего не подозревающую Машу под руку и вывожу ее из зала, а оказавшись в буфете мы берем чай.

– Что такое, Дин? Ты вся вспотела аж. Неужели не понравился спектакль?

– Что? Нет, всё красиво, просто мне совсем не до сцены, – отвечаю я, делая большой глоток из бокала. Никак не могу успокоиться, хотя прошло уже довольно много времени.

– А что такое?

Маша хмурится, не понимая, в чем дело, а я вдруг вспоминаю, что если она сильно увлечена, то ничего больше вокруг не слышит и не видит. Так что ей моя перепалка с Герасимом не то что не мешала, она ее и не заметила, во все глаза глядя на артистов на сцене.

– Этот Карамзин схитрил!

– Кто это?

– Герасим это, друг Кеши. Он сидел рядом со мной!

Я сжимаю ладони в кулаки и чувствую, как из ушей валит пар. Маша и слова сказать не успевает, как вдруг удивленно смотрит мне на спину.

– Он сзади, да? – обреченно произношу я, как он встает рядом и ставит перед нами по бокалу коктейля.

– Дамы, это вам.

Герасим улыбается, демонстрируя белые зубы, а я наоборот поджимаю губы, не открывая рта. Молчу, чтобы не нагрубить, а сама с удивлением осознаю, что он вызывает у меня эмоций больше, чем даже измена Антона, хотя с ним мы прожили вместе без малого почти двадцать лет.

В это время, пока я размышляю, копаясь в себе, Герасим с Машей активно обсуждают спектакль и великолепную игру актеров, а затем вдруг незаметно для меня начинают говорить о том, чтобы всем вместе собраться на выходных на рафтинг.

– Что это? – спрашиваю я, как только они смотрят на меня.

– Грубо говоря, сплав на надувном плоте по реке. Едем, Дин.

Я морщусь и качаю головой, так как всегда опасалась экстремальных видов спорта, а уж воды и вовсе боялась, стараясь лишний раз далеко не заплывать. А уж оказаться в быстрой реке во время сплава – не предел моих мечтаний.

– Да ладно тебе, Дин, вы с Антоном всегда отказывались, но по молодости ты ведь и сама хотела.

Маша вдруг вспоминает то, что волновало меня раньше, а я вынужденно признаю, что она права. Раньше я и правда хотела много что попробовать, включая прыжки с парашютом, каякинг, дельтаплан. Вот только Антон негативно относился ко всем хобби, которые могут привести к травмам, и мне запрещал участвовать в подобных авантюрах, а став старше, я и сама стала боязливой и более ответственной за свою жизнь.

– Не уговаривайте Дину, Маша. Она у вас трусишка, посидит на берегу и подождет нас. Надеюсь, на берегу вы не откажетесь посидеть? – лукаво смотрит на меня Герасим.

Он провоцирует меня, чтобы я согласилась, проверяет меня на храбрость, хочет взять на слабо. Умом я понимаю это, вот только первый порыв побеждает.

– Вы меня совсем не знаете, и давайте я сама разберусь, куда мне ехать и где мне участвовать! – рычу я громче, чем в зале, где не могла себе этого позволить.

Перед глазами от гнева возникает туманная пелена, и я пару раз моргаю, чтобы привести эмоции в порядок. Это на меня не похоже.

– Да кто я такой, чтобы вам указывать, что делать, – паясничает Герасим и даже поднимает вверх руки.

– Я поеду с вами. Тим на выходные приезжает, посидит со Светой на берегу, подождет нас, – принимаю я предложение невестки, а когда спустя время жалею об этом, давать заднюю уже поздно.

– А вы авантюристка, Дина, другого от сестры Иннокентия я и не ожидал, – пытается вовлечь меня в разговор Герасим.

– Вы меня плохо знаете, но это я вам уже говорила.

Я складываю на груди руки, не настроенная на диалог, а сама мысленно бью себя по щекам, пытаясь привести в чувство.

– Я люблю решать задачки, а вы определенно сложнее самой сложной шахматной композиции.

– Моя жизнь вам не ваша шахматная игра, а вы не гроссмейстер, чтобы разбить мою защиту, так что ни о победе, ни о ничье не может идти и речи. Вас в этой партии ждет только поражение, так что не советую даже впрягаться, – парирую я, найдя неожиданный ответ. Сама от себя не ожидала такой подвешенности языка, но в последнее время я даже устала удивляться переменам в своей жизни.

– Возможный проигрыш можно обернуть в свою пользу. Даже пешка можно стать ферзем.

Он вздергивает бровь, глядя на меня безотрывно, и это вводит меня в смущение. Я еле как борюсь с желанием отвести взгляд, но не позволяю себе проявить слабость.

– Вы определенно на пешку не смахиваете.

– С кем же вы меня ассоциируете?

– Вы конь, – фыркаю я. – Такой же неповоротливый и топорный.

В шахматах я не сильна, но в школе ходила на кружок и прекрасно помню, что одиноким конем поставить мат практически невозможно. Победно смотрю на Герасима снизу вверх, но мне не удается поколебовать его уверенности в себе.

– Если есть верная кавалерия, даже невозможное становится возможным.

Он намекает на помощников, но в этот момент звучит второй звонок, и нам приходится идти обратно в зал. К счастью, он идет немного впереди, так что я могу немного передохнуть от нашей перепалки. Вот только следом в руку сразу же вцепляется Маша, практически повисая на мне и заглядывая с интересом в лицо.

– Что это было только что, Дин? Вы флиртовали? – улыбается она, едва не светится от радости, вызывая у меня оскомину на зубах.

– Ничего подобного. Обычный разговор.

Я передергиваю плечом, но провести Машу не удается. Она уже сделала свои выводы, и практически ничего не способно ее переубедить.

– Не обманывай хотя бы себя, Дин. Между вами прямо искры летели, я даже боялась и слово вставить, только слушала да наблюдала. Сразу видно, что между вами химия, которой у вас с Антоном никогда не было. Ну всё, это судьба. Нельзя ее упустить, раз жизнь подкидывает такой приятный сюрприз. Забудь обо всем, что мы говорили. Такой мужик, Дин, хоть трусики выжимай, нельзя его упустить. Как говорится, куй железо, пока горячо.

– Ты замужняя женщина, Маш, – закатываю я глаза.

– Так я ж не для себя, а для тебя. Это другое. А Кешу я люблю, но это не делает меня слепой, Динусик. Герасим – высшая лига, прямо для тебя. Ну ничего, мы сделаем из тебя конфетку, и он еще слюни будет пускать на рафтинге. Заставим мужика попотеть, чтобы тебя завоевать.

Маша еще щебечет, пока мы идет обратно на свои места, а вот я уже в который раз жалею, что согласилась поехать с ними. Вот только ни в коем случае не откажусь, как бы страшно не было. Не стану трусихой в глазах Герасима. Ни за что!

Загрузка...