77

Рейгард

Я доверился. Доверился женщине, магине, чужестранке. Женщине, которую обидел и изгнал из страны! А она оказалась умной, щедрой и незлопамятной. Она спасла мне жизнь, встретив раненым на дороге, и не попросила ничего взамен.

И я ей безоговорочно доверился.

Сам себя не узнавал. Но вдруг осознал, что если не доверюсь, не попытаюсь поглядеть на мир другими глазами, то потеряю всё. Ласточку вон уже потерял.

Она хочет уехать. Не хочет жить в моей стране.

В душе образовалась звенящая пустота. Тяжесть. Выжженная пустыня. Но я сам виноват. Сам всё изгадил. И как мне теперь всё исправить? Что сделать, чтобы бывшая жена не стремилась сбежать, а чувствовала себя на моей земле в безопасности!

Леди Элеонора сказала, что ей понадобится, по меньшей мере, неделя — разработка противоядия дело небыстрое.

Я согласился. В сопровождении большого отряда охраны леди Элеонора с мужем были доставлены в аббатство Эссен под защиту древних стен с тайной миссией — изготовить для меня лекарство.

Перед тем, как уехать, я подошёл к Элеоноре. Кашлянул в кулак. Никогда ничего подобного не говорил, но тут произнёс:

— Я хотел вас поблагодарить за то, что спасли мне жизнь. И за то, что взялись за нелёгкое дело: изготовить противоядие.

Женщина удивлённо подняла брови.

— А я думала, вы зашли сказать, что отрубите мне руки, если не получится!

— Прошлый я, может быть, так и сказал бы. Но, возможно, прошлый я, умер там на дороге.

— Я не могу гарантировать вам, что всё получится, лорд Рейгард, — сказала строго леди Элеонора.

— Я уверен, что вы справитесь, леди Элеонора, — кивнул я. — У вас не тот склад характера, чтобы сдаваться — об этом говорит пачка прошений на моём столе.

Я слегка улыбнулся, и это сняло напряжение в разговоре. Взгляд у Элеоноры потеплел.

— Как бы там ни было с противоядием, — произнёс я. — Я дарую вам гражданство и хочу назначить вас министром образования. Вернее, не так. Я прошу вас занять этот пост.

Леди Элеонора долго нечитаемо поглядела на меня.

— Может быть, у вас жар? И вы бредите, лорд Рейгард? — женщина коснулась ладонью моего лба. — Да нет. Тогда, может, в вас кто-то вселился, когда вы с неба рухнули?

— Нет, просто я переосмыслил многое, когда едва не расстался с жизнью.

— Хм, — протянула женщина. — Что ж, с таким государем, у которого есть время подумать, приятно иметь дело. И я смогу распоряжаться насчёт открытия новых школ для девочек?

— Даже университеты сможете открывать. И для мальчиков тоже. Если согласитесь.

— У вас в королевстве поле непаханное в образовательной сфере, я охотно возьмусь выстроить систему! Уже и руки чешутся.

— Вы хотели сказать, “у нас” в королевстве?

— У нас. У нас! — утвердительно кивнула леди Элеонора. — Но сначала противоядие!

Мои советники и генералы, конечно, накинутся на неё. Но этой женщине палец в рот не клади — откусит! Да и я её поддержу. Всё получится. Я был в этом уверен.

Мы пожали друг другу руки, и я направился к двери.

— Рейгард, — окликнула леди Элеонора.

— Да?

— Я могу спросить вас о личном?

— Слушаю.

Женщина нерешительно переступила с ноги на ногу.

— Какую судьбы вы уготовили для Анны?

Я застыл. Сердце облилось кровью при упоминании о любимой женщине. МОЯ. Моя пара.

Я стиснул зубы и поднёс кулак ко рту.

Какую судьбу я приготовил для ласточки? Я бы отбил её у брата и сделал своей женой. И детей её бы забрал. Но истинность кружит голову только дракону — для женщины это не более, чем слова. Анна ясно дала понять, что счастлива с Эдуардом. А я слишком много разрушал в своей жизни, и теперь должен многое склеить. Начать стоит с того, чтобы прислушаться к желаниям ласточки и не причинять ей больше зла. Письмо её, в котором она говорила об отъезде, раздирало душу.

А леди Элеонора широко раскрыла глаза, жадно считывая мои эмоции.

— Я прошу вас не наказывать Анну, лорд Рейгард, — тихо проговорила женщина. — Единственное о чём прошу вас: быть с ней милостивым.

— Не переживайте, леди Элеонора, — криво усмехнулся я. — Я принял решение Анну отпустить.

— Отпустить? — брови женщины взмыли вверх. — Насовсем?

Зверь внутри протестующе забился. Я сделал глубокий вдох, кивнул и вышел за порог.

После разговора с магиней, я вернулся в родовой замок. Вдали от демонова артефакта рана болела не сильнее обычного, и я сумел заняться делами, которых накопилось много. К вечеру всё разгрёб, оставив напоследок самое тяжёлое.

То, что заставляло беситься и рычать.

Загрузка...