Успокаиваю разошедшееся сердце и крадусь вдоль коридора, посматривая по сторонам. Двери в остальные комнаты заперты, и я пока не решаюсь заглянуть — что же за ними. Лестница, ведущая на третий этаж и в башню, расходится в разные стороны. Я бегом пересекаю открытое пространство и перепрыгивая через две ступени взлетаю наверх. Ну вот я и на месте!
В башне, как и в остальных частях замка, очень пыльно. С канделябров свисает ажурная паутина, сквозь мутные стекла окон плохо проходит свет. Толкаю первую попавшуюся дверь и попадаю в гостевую комнату.
Здесь… Роскошно! Впервые мне доведется ночевать в подобном месте. Вокруг сплошь резная мебель на гнутых ножках, обитая дорогой парчой. Тяжелые портьеры, присобранные фалдами и перехваченные шнурами с кисточками… Обои все на месте, что не может ни радовать. Очевидно, эта часть замка меньше подвергалась перепадам температур, и сохранила былую красоту. И только грязь портит общую картину.
Бросаюсь к окну, чтобы отворить створки и впустить немного свежего воздуха, но вовремя вспоминаю о запрете лорда Вейна. Что ж… Придется спросить у него дозволения при встрече на проветривание комнаты. Иначе я задохнусь в этом царстве пыли и затхлости.
В моей комнате есть камин, и чтобы почувствовать себя уютнее, решаю развести огонь. Но в нем, ожидаемо, не оказывается дров. И надо бы спуститься за ними на улицу, так как я видела дровницу снаружи, но, честно говоря, пугают странные звуки и запреты хозяина.
Заглянув во все шкафчики и измаявшись от скуки, все же рискую выглянуть за дверь. Тем более, что в доме стоит такая тишина, будто бы я осталась совсем одна. А чтобы не бегать дважды — собираю с собой покрывала и накидки, снимаю пыльный балдахин с кровати. Раз уж буду на улице — вытрушу пыль и освежу.
Осторожно спускаюсь по лестнице, прижимая к себе узел с покрывалами. Коридоры кажутся еще более гулкими и пустыми, чем часом ранее. Через кухню пробираюсь во внутренний двор, передвигаясь практически бегом. Сумерки уже начинают сгущаться, окрашивая серые камни замка в лиловые тона. Быстро вытряхнув белье над чахлым кустом шиповника, замечаю краем глаза темную фигуру, застывшую в одной из высоких арочных галерей на втором этаже.
Лорд?
Почему-то мороз пробегает по коже, но силуэт наверху не двигается. Стараясь не смотреть туда, торопливо отхожу к дровнице у дальней стены. Она оказывается не заперта. Выбираю несколько сухих поленьев, но они довольно увесистые, а нести и их, и узел с бельем не очень-то удобно! Приходится пристроить вязанку дров поверх покрывал.
Выхожу наружу, балансируя своей ношей, как вдруг тихий, чуть хрипловатый голос раздается сбоку:
— Не стоило вам выходить.
Вскрикиваю от неожиданности, и вязанка дров летит на землю. Ну зачем так подкрадываться? Лорд Вейн оказывается близко, и я снова улавливаю знакомый запах хвои и лесной свежести.
Его капюшон надвинут низко, и на этот раз мне не видно его глаз.
— Мне… нужны были дрова для камина, господин, — произношу, чувствуя, как краснеют щеки — то ли от испуга, то ли от этой внезапной близости.
Лорд Вейн молча наклоняется и поднимает вязанку с такой легкостью, будто это пучок перьев.
— Я бы принес, — роняет глухо. — Здесь небезопасно с наступлением темноты. Возвращайтесь в башню.
Только сейчас замечаю, что он без перчаток, а руки изодраны в кровь.
— Лорд Вейн, что с вами? — не спешу уходить. И чувствую, как от господина исходят волны недовольства. Но не могу игнорировать раны. Ему нужна помощь!
— Это не стоит вашего внимания! — сухо отвечает и первым заходит в дом, едва не толкнув меня плечом. Ну вот, теперь он, кажется, в ярости!
— Раны надо обработать! — не отстаю. — Позвольте мне…
— Вы не понимаете слово «нет»? — ворчит и продолжает подниматься по лестнице.
Странная выходит ситуация: я служанка, а мне господин помогает! Что-то не то творится в наших рабочих отношениях! Где это видано, чтобы высокородный лорд помогал прислуге?
Наконец-то мы оказываемся у моей комнаты, и лорд Вейн сгружает дрова на пол.
— Что еще вам нужно на сегодня? — спрашивает, не торопясь покинуть меня на этот раз. Наверное понял, что, будучи не занятой чем-то полезным, я могу наворотить дел.
— Нужно еще воды. Много. Если вы могли заметить, на кухне не идеальный порядок, и я бы хотела вымыть свою комнату. А после — и все остальные помещения. И вашу спальню, господин, — добавляю осторожно. Почему-то мне кажется, что Вейн будет не в восторге от моего вмешательства.
И оказываюсь права. Лорд отвечает довольно резко:
— Нет! Занимайтесь домом, здесь полно другой работы! В мой кабинет и спальню не смейте заходить. Это ясно?
Киваю. Ну ладно, не все сразу. Может, со временем он поймет, что и его покоям требуется женская рука. А пока…. У меня действительно есть чем заняться.
— А на счет воды… — продолжает уже спокойнее. — Потерпите до утра. Завтра будет и вода, и еда… Из города должен приехать Томас. Вы ведь, верно, голодны?
На этих словах лорд бросает взгляд на свои израненные руки и прячет их в складках плаща.
— Потерплю до завтра, — улыбаюсь, хотя сложно держать лицо, когда даже глаз собеседника не видишь. — Спасибо, лорд Вейн. И все же на счет ран я настаиваю.
Повисает тишина. Лорд довольно долго обдумывает мои слова, и я чувствую себя неуютно под невидимым взглядом. Ожидаю его решения с замиранием сердца.
— Ладно, — сдается. — Я принесу сюда все необходимое.
Выходит и я шумно выдыхаю. Маленькая, но победа! Я сумела достучаться до упрямого лорда и надеюсь, что и в дальнейшем мы также легко решим все вопросы, как сегодня. И надо спросить про его собаку! Или что там у него рычит и воет?
Лорд возвращается буквально через минуту с глиняным кувшином в руках и с чистым отрезом ткани. Молча опускается в одно из кресел и оставляет свою ношу на столике рядом.
— Что в кувшине? — тихо интересуюсь, двигаясь медленно и осторожно, чтобы не «спугнуть» несговорчивого больного.
— Вино. Думаю, оно сгодится для промывки царапин.
— Не лучшее решение для промывки ран, — цокаю. — Даже чистой кипяченой водой и то лучше будет.
— Правда? Я не знал. Но другого ничего нет, как и чистой воды.
Впервые слышу что-то вроде иронии в его голосе.
— Ладно, воспользуемся тем, что имеется. А завтра я поищу нужные травки у дома. Может, найду что-то, что можно использовать. С вашего разрешения, разумеется, господин!
Лорд кивает и опускает голову ниже, чтобы я не дай бог не рассмотрела его лицо. И что за скрытность такая? Что прячет за глубоким капюшоном хозяин дома? Шрамы, ожоги? Может, язвы какие? Странный он и ведет себя так же. Но хотя бы не напивается и не лезет с неприличными предложениями, как барон де Круаль.
Откидываю косу за спину и наклоняюсь чуть ниже, беря в руки большую мужскую ладонь. Смачиваю ткань в вине и прохожусь по тыльной стороне, смывая кровь. Раны очень характерные: костяшки сбиты, кожа счесана, а на одном из пальцев обломан ноготь… Если бы не благородное происхождение, я бы предположила, что лорд Вейн с кем-то подрался.
Он молча сносит всю мою «заботу», никак не комментируя действия. Разрываю остатки чистой ткани на длинные лоскуты и заматываю обе руки так, чтобы господин мог пошевелить пальцами. Когда завязываю повязку, случайно задеваю его запястье. И тут-то до меня доходит, что не так: температура его тела — как у печки. Лорд быстро одёргивает руку:
— Довольно!
— Завтра утром нужно будет снять повязки. А сейчас, пусть раны будут в чистоте и сухости, так скорее заживет, — бормочу в растерянности.
— Заживет в любом случае… — роняет он, прежде чем уйти. — Спасибо, Эстер!
И уже оказавшись в коридоре, лорд повторяет для меня:
— Не покидайте комнату до утра, — его голос звучит как приказ, но без прежней резкости, немного устало.
— Не буду, — обещаю. — Добрых снов, лорд Вейн.
— И вам, Эстер.
Я еще смотрю какое-то время на то место, где только что стоял господин. С его уходом в комнате становится снова холодно и одиноко. А пока лорд Вейн был рядом, я даже успела позабыть про стылую атмосферу замка и странные звуки. И надо же! Я так и не спросила про питомца. Должно быть, это какая-то очень крупная и дикая собака. Только такой зверь мог оставить те отметины на столешнице в кухне.