– Лорд-регент!
В коридоре послышалась какая-то возня.
Взглянула на часы. Стрелки были на двенадцатой отметке.
– Лорд-регент! – снова раздалось в коридоре.
– Адово пламя, что случилось?
– Один из ваших охранников.
– Так пусть приходит сюда, какого демона…
– Сейчас им занимаются лекари.
– Что? – голос Крайтона, казалось, разбудил весь дворец.
Я припала ухом к двери, но кроме удаляющихся торопливых шагов больше ничего не услышала.
Что-то определенно произошло.
По спине пробежал целый ворох колючих мурашек, когда в коридоре снова раздались тяжёлые шаги. Дверь распахнулась, и в комнату ввалился разъярённый Крайтон.
– Да-а-а, – процедил маг сквозь зубы, – недооценил я твоего брата… А ну, пойдём!
– Я никуда не пойду… – прошептала я, пятясь к окну.
– Что я говорил? – Крайтон поднял руку, и я почувствовала, как меня сковывает чужая магия. – Никогда со мной не пререкаться! Нужно навестить твою ненаглядную Софи, – добавил лорд улыбаясь.
Регент, называющий себя моим отцом, щёлкнул пальцами, и я против воли направилась на выход из комнаты.
Мы петляли по коридорам около минуты. Когда Крайтон остановился возле окованной железом двери, он снова щёлкнул пальцами. Тело тут же начало меня слушаться.
– Не хотите по-хорошему – придётся по-плохому, – буркнул он, обратившись больше к самому себе.
Я тут же вся напряглась.
Дверь открылась, и я встретилась взглядом с перепуганной Софи. Комнатка, в которую её посадили, была совсем крохотной и больше напоминала тюремную камеру, решёток на окнах только не хватало.
– Даниэлла, – Софи встала с кровати, – а где Джереми?
– Это ты мне скажи, – прошипел Крайтон. – Почему твой муженёк решил совершить твою же ошибку?
– Что? Я не…
– Молчать! – рявкнул маг. – Нужно было всё делать самому… – Крайтон поднял руку, и на его пальцах заиграли огненные всполохи.
Происходящее явно вышло за всякие границы. Крайтон безумец, раз решил лишить жизни женщину и её нерожденного ребёнка.
– Прекратите! – воскликнула я, бросившись на мага, но тот отшвырнул меня к стене. Я больно ударилась головой, но довольно быстро встала.
Магией я его победить все равно бы не смогла, физической силой тоже, оставалось только…
Я отступила в сторону, тогда как Крайтон полностью вошёл в комнату. Софи упала с кровати, инстинктивно закрывая живот руками.
– Прошу, – взмолилась Софи. – Прошу, пощадите.
– Нужно было раньше думать, моя дорогая. Вы с Джереми сами навлекли на себя беды.
Я уже добралась до искомого объекта, оставалось только одно – застать Крайтона врасплох.
– Отец! – выкрикнула я.
Слово ударило точно в цель. Маг остановился в полуметре от Софи и почти обернулся, чтобы одарить меня своей улыбкой, как я со всего размаху шибанула его по голове табуреткой.
Мужчина упал на пол. Пока он не пришёл в себя, я подбежала к Софи, взяла её за руку и потянула за собой.
– Нужно уходить!
Женщина поднялась на ноги, и мы вместе с ней рванули прочь из комнаты.
Мне удалось отыскать коридор, по которому мы пришли, но вот куда свернуть после я не знала. Дворец напоминал лабиринт.
– Может, ты знаешь где выход? – запыхавшись, спросила я у Софи, но та помотала головой.
– Даниэлла, прости меня.
– Вот когда сбежим, тогда и будешь просить прощения! – ответила я.
– Стража! – донеслось из темноты. – Стража! Немедленно сюда.
Крайтон пришёл в себя быстрее, чем я думала.
– Покушение! Покушение на регента!
Я схватила Софи за руку и рванула в противоположную сторону. Куда угодно, лишь бы подальше от обезумевшего Крайтона. Позади уже слышался грохот тяжёлых сапог и бряцанье доспехов.
Коридоры сливались в один бесконечный кошмар. Мы метались из стороны в сторону, пытаясь оторваться от преследователей. Силы Софи были на исходе, да и я сама уже задыхалась от бешеной гонки. Неужели это конец?
И тут впереди показалась лестница, ведущая вниз. Мы добрались до первого этажа. Там должен быть выход во внутренний двор, а оттуда уже рукой подать до ворот!
С новой надеждой мы ринулись вниз по ступенькам. Но стоило нам оказаться в просторном холле, как сердце упало. Массивные кованые двери были наглухо заперты. А у подножия лестницы нас уже поджидал Крайтон с десятком стражников.
– Конец пути, дорогуша, – процедил маг, скаля окровавленные зубы в подобии улыбки.
Он вскинул руки, на кончиках пальцев вспыхнуло пламя. Я заслонила собой рыдающую Софи, и в этот миг снаружи донёсся оглушительный рёв. Стены содрогнулись, с потолка посыпалась каменная крошка. Стражники испуганно шарахнулись в стороны.
– Что за… – пробормотал Крайтон, на миг опуская руки.
И этого мига хватило. С чудовищным грохотом кованые двери слетели с петель, снеся по пути нескольких не успевших увернуться стражников. В образовавшийся проём с рёвом ворвался огромный иссиня-чёрный дракон.
– Нет! – взвыл Крайтон, вскидывая руки. Вспышка пламени ударила дракона в бок, но, казалось, совсем его не задела.
Ящер оскалил внушительные клыки и, зацепив регента когтистой лапой, припечатал его к стене. Маг обмяк, стекая на пол безвольной грудой.
Дракон повернул к нам исполинскую морду и… подмигнул! Эймунд!
Мы с Софи, спотыкаясь, бросились к нему. Лапы зверя сомкнулись вокруг нас, прижимая к мощной груди, а в следующий миг он рванулся к выходу, разбрасывая по пути ошалевших стражников.
Несколько мощных взмахов крыльев – и мы взмыли в ночное небо, оставляя позади полыхающий безумием дворец…
Приземлились возле поместья Марроу. Эймунд почти сразу улетел, мысленно пообещав, что скоро вернётся.
За воротами нас встретил Джереми, ведущий под уздцы гнедого жеребца. Он стремительно подлетел к своей жене, раскрыв объятия, но Софи, гневно сверкнув глазами, отвесила ему хлёсткую пощёчину.
– Я всё исправлю, – прошептал кузен, выходя за ворота. – Клянусь, я исправлю всё, что натворил.
Я лишь молчаливо кивнула, не в силах подобрать нужных слов.
Джереми грустно улыбнулся, бросив последний взгляд на супругу и, вскочив на лошадь, стремительно умчался прочь в сторону города, растворяясь в облаке пыли.
Примерно в ту же минуту из дома выбежали встревоженные Мотти и миссис Аннет. Они бережно подхватили дрожащую Софи под руки и помогли ей дойти до гостиной, где на столике уже дымился ароматный успокоительный чай из аптечной ромашки. Я добралась собственными силами, хотя ноги до сих пор предательски дрожали от пережитого.
Узнав от Мотти, что Джереми сам прискакал в поместье Марроу и привёз сюда своего отца, я невольно улыбнулась сквозь слёзы. Всё-таки в моём непутёвом брате ещё теплилась искра чего-то светлого и доброго. Сейчас дядя безмятежно спал в комнате на втором этаже, прямо напротив своей сестры.
"Бедные, израненные души…" – с горечью подумала я. И всё это из-за жестокости и коварства одного человека.
Уильям Крайтон не заслуживает ни капли прощения за свои злодеяния!
Заснуть удалось только под утро, но спала на удивление крепко и без кошмаров. А разбудил меня едва ощутимый, нежный поцелуй в лоб.
Открыв глаза, я увидела сидящего на краю моей кровати Эймунда. Его лицо было непривычно хмурым и встревоженным.
– Почему ушла за ворота поместья? Ты понимаешь, какой опасности себя подвергла?
– Прости… я была сама не своя, – пробормотала я, отводя взгляд.
– Ты хоть представляешь, как сильно я за тебя переживал?! Как можно быть такой беспечной?
– Прости, – снова буркнула я, понимая, что одним "прости" тут не отделаться.
В глубине души я осознавала свою вину. Ведь действительно повела себя крайне глупо и опрометчиво – отошла слишком далеко от безопасного дома, попалась на уловку с Софи…
– И что мне теперь с тобой делать? – вздохнул Эймунд.
– Отругать как следует, но прежде ответить на все мои вопросы! – взмолилась я.
– И что же ты хочешь знать? – сдался дракон, не сдержав улыбки.
– Всё! Что стало с Джереми? Где сейчас Крайтон?
– Твой брат находится под надёжной охраной как ключевой свидетель. К твоему дяде прислали лучших лекарей. Сейчас он в сознании, а через пару дней, думаю, сможет давать показания. Мотти уже дала подробные свидетельства против Крайтона. А тебе пока лучше ни во что не ввязываться и держаться подальше от этого, – строго предупредил меня Эймунд. – До поры до времени останешься в поместье.
– А как же моя учёба? – всполошилась я. – Если пропущу занятия по магии, ничего не усвою. Меня ведь могут исключить из академии!
Дракон рассмеялся, покачав головой.
– Не переживай, никто тебя не исключит. Я сам поговорю с ректором и разъясню всю ситуацию. Но пока Крайтон на свободе, он представляет угрозу.
– Но…
– Никаких "но"! – отрезал Эймунд непреклонным тоном.
– Хорошо, обещаю, что останусь в поместье, но с одним условием! – решительно произнесла я, смотря дракону прямо в глаза.
– И какое же условие? – с любопытством спросил он.
– Ты должен принести мне все необходимые книги и учебники. Не хочу безнадёжно отстать от программы.
– Договорились. Более того, я сделаю кое-что ещё – сам займусь твоим обучением. В конце концов, я твой декан и просто обязан об этом позаботиться.
– Что ж, неплохое начало, – просияла я благодарной улыбкой.
Эймунд придвинулся ко мне ближе, склонился и нежно, почти невесомо поцеловал меня в губы. По телу разлилось приятное тепло, а сердце затрепетало, словно крылья бабочки.
– Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось, – прошептал он, пристально глядя мне в глаза. – Обещаю, что защищу тебя от любой опасности.
Я доверчиво прильнула к его надёжному плечу, чувствуя, как меня окутывает спокойствие и умиротворение. Рядом с Эймундом я ощущала себя в полной безопасности. Сейчас главное – набраться терпения и переждать, пока Крайтона не схватят.